Злодей, что предпочитает злодейку

69 8 2
                                    

Рецензент: VictoriaVond6

Здравствуйте все, кто читает эти строки. Сейчас нас ждет рецензия на книгу "Злодей, что предпочитает злодейку" от 

Это было непросто. С одной стороны - произведение интересное, с другой стороны не обошлось без минусов.

I. Начнем с внешнего вида - обложка и описание. Объективно - к обложке претензий нет. Она отражает главных героев (или злодеев, как будет угодно), но субъективно - я не люблю стиль аниме. Только мне было непонятно, почему название на японском (китайском, корейском и т.д.), ведь все повествование ведется на русском, а имя автора вообще на английском? Описание интригует, позволяя немного представить главную сюжетную линию. Неплохо.

II. Сюжет. Если брать историю как идею, то выходит очень интересно и не банально: девушка из нашего мира просыпается в сюжете любимого романа в роли главной злодейки. Но по доброте своей душевной решает изменить ход событий. Любопытно? Очень. Но когда я приступила к чтению, обнаружила достаточно минусов:

1) Я заметила, что автор внимательно следит, чтобы в ее истории было минимальное количество грамматических ошибок. Похвально. Но вот построение предложений серьёзно хромает. Вроде читаешь абзац, все понимаешь, но тут же "что-то" кажется неправильным. То слова пропущены, то их слишком много, либо вовсе несколько предложений соединено в одно.

Например: "Я в одиночестве поедала вкусняшки, совсем не обращая внимания на мужской пол, по ним было видно, что они заинтересованы во мне". Мысль понятна, но доносите Вы ее не правильно. Попробую показать, минимально меняя текст: "Я в одиночестве поедала вкусняшки, не обращая внимания на заинтересованные взгляды со стороны парней".

Таких предложений в книге много. Это сильно мешает воспринимать текст. Также я заметила частые перепады времени - с прошлого в настоящее и наоборот.

Дальше, меня смутило отсутствие пояснений и вопросительных (восклицательных) знаков в диалогах. После прямой речи героя нет никаких пояснений, и читатель сам должен догадаться, с какой интонацией были сказаны те или иные слова. Зато встречались вот такие экземпляры: "- ....." или "- ?" Не уверена, что это ошибка, но с подобным сталкиваюсь впервые.

После тире (в случае ваттпада - дефисов) должна идти речь. Если герою нечего сказать, то должно идти пояснение: "Ответом ей было тяжелое молчание" или "Не найдя подходящих слов, она вопросительно посмотрела на собеседника". Я уже не говорю про большое количество плеоназмов - "своими шагами", "в мои глаза", "затаив свое дыхание". Когда повествование ведется от первого лица, такие моменты можно смело убирать и смысл ничуть не изменится.

2) Сам сюжет движется очень быстро. Многие сцены выглядят чересчур наигранно и нелепо. Момент с Тевиасом и Розеттой выглядит немного по-детски, как и сцена с заплаканными служанками. Недостает накала, эмоций, описаний чувств.

Но автор умеет делать лучше! Некоторые строки написаны безумно красиво, были атмосферные абзацы, интригующие диалоги.

Вы можете сделать книгу лучше, потенциал у Вас есть! Думаю, пора переходить к героям.

III. Персонажи. С героями все более-менее ясно.

Эмма Тиас - главная героиня, которая и оказывается в книге. Добрая девушка, желающая изменить мир к лучшему. Ее характер понятен, в книге присутствует немало моментов, где героиня раскрывается с лучшей стороны.

Лилит Фаленсис - злодейка, на месте которой очутилась Эмма. По сюжету ясно, что она была страшной девушкой и ее все боялись. И на данный момент нам известны ее цели.

Луисард Алкардис - злодей с "ядовитым" взглядом. Интересный персонаж, который очень цепляет читателя своими репликами и действиями. Ванесса - о ней известно очень мало. Конечно, по сюжету они очень быстро подружились с Лилит и роль героини своего произведения для меня остается загадкой.

Лотти - верная служанка, прописана хорошо.

Эдгар - "главный герой", который за книгу ещё ни разу не появился.

Рейхарт Норш - милый учитель, которому было выделено достаточно времени, но его роль и цели в истории непонятны.

Ален Карлайх - неприятный тип, и это тоже раскрылось очень скоро. Герои получились с характерами, но сюжет проносится очень быстро, и читатель не успевает уследить за каждым событием.

Итог: история достойна внимания, но она нуждается в долгой работе. Я бы посоветовала автору найти гамму (человека, который помог бы с построением сюжетных линий), или самой перечитать историю и провести глобальную работу над книгой. К тому же я заметила один момент - везде, где я в комментариях указывала на ошибки, автор все исправил. Это превосходно. Значит, Вы готовы слушать советы и менять произведение в лучшую сторону, потому что книга того стоит.

Вы красиво оформили каждую главу, осталось навести порядок в тексте.

Напомню, это исключительно мое мнение, и я надеюсь, что оно Вас ничуть не обидело. Слушать мои советы или нет - зависит только от Вас.

Желаю Автору вдохновения и удачи! 

Рецензии от Искорок.Where stories live. Discover now