Seventeen

1.2K 42 0
                                    

“TWO months? At ngayong mo lang sinabi sa amin?” 

They look so happy hearing my confession, especially Gideon. Kulang na lang ay tumalon siya sa sobrang saya. 

“OMG! I will gonna be a Tita soon!” Khloe exclaimed. Parang ang sarap nilang pagsamahin ni Brianna. 

“Do you know about this, Gideon?” tanong ni Dad kay Gideon. 

Marahang umiling ang lalaki. “No, Tito. I am surprised and at the same time happy that she is pregnant.” he said, happiness is evidence in his voice. Tumingin pa siya sa akin at pasimpleng hinawakan ang kamay ko sa ibabaw ng lamesa. 

Dad turned his gaze on me. “Care to tell us who is the father?” Dad asked. 


Napalunok naman ako ng dahil sa sagot niya. Magsasalita na sana ako ng magsalita si Tita Helen. 

“Hon, we already know who the father is. 'Wag mong pakabahin si Caily baka makasama pa 'yon sa bata.” Gulat akong napatingin sa kanya, ngumiti lamang siya sa akin na parang alam na alam niya kung sino. 

Dad smiled at her. “No, hon, gusto kong lumabas mismo sa kanyang bibig kung sino ba talaga ang ama ng kanyang dinadala.” sambit ni Dad habang seryosong nakatingin sa akin. 

“It's not important.” sabi ko na lamang. 

“Am I not important to you?” 

Parang gusto ko na lang tuloy ilublob si Gideon sa tub na puno ng acido. What kind of question is that?!

Binawi ko ang kamay kong hawak niya. 

“Fine, it's Gideon, Dad. No other than the man who is sitting next me, your step-son.” matapang kong saad. But, God knows na kung paano nangangatog ang mga tuhod ko ngayon. 

I closed my eyes,I don't want to see their faces, I don't want to see how they react. 

“What's with that faces?” I asked them when I opened my eyes, napagtanto ko kasing wala akong narinig na kahit ano mula sa kanila. 

They are all smiling from ear to ear. Ahm, okay? Can someone explain to me on what is happening?

“We are just happy for the both of you!” Khloe happily said and held my hand. 

Napatingin naman ako kay Tita Helen. “Congratulations, hija. Alam kong kayo talaga ng pamangkin ko ang magkakatuluyan.” 

What did she say? Pamangkin?

Binitawan ko ang kamay ni Khloe at tumingin kay Tita Helen. “Pamangkin?” kunot-noo kong tanong dito. 

Khloe dramatically cover her mouth using her hand. “Oh my gosh! Kuya!” she called her brother or is it really his brother? Haist, basta! “You impregnate Caily, and you didn't even tell her about who you are?” Khloe said as she shook her head in disbelief. 

Napatingin naman ako kay Gideon na nakangiti lamang sa akin. 

Napatayo na ako dahil sa labis na kaguluhan sa isip ko, sumasakit na ang ulo ko. “What the hell is happening?” tanong ko sa kanilang lahat. 

Nanay Cely looks so worried, ngunit hindi siya kasali rito. I don't want her worry about our problem. 

“You, Dad!” turo ko kay Dad. “Can you explain to me? Dad, what are they saying?” I desperately said to him. 

Nakita kong tumayo na rin si Gideon. Pilit niya iniaabot ang kamay ko, ngunit pilit ko rin itong inilalayo. 

“Did you just played a trick on me?” 

Paulit-ulit itong umiling. “No, baby. I will never ever do that to you. Please, come here.” he begged. 

He is damn hell richer than us, bakit siya nakikipag siksikan rito sa bahay namin. I almost loathe myself for having the idea of having sex with my step-brother. Tapos ngayon ay sasabihin nilang hindi pala siya anak ni Tita Helen? 

Well, apart of me is happy about that. But the question is, what. What is his plans? 

“Anak, kumalma ka muna. Baka makasama pa 'yan sa bata.” Nanay Cely is trying to calm me. 

May balak ba siyang patumbahin ang kompanya ni Dad, kaya siya sumama kay Tita Helen? And, they introduced him as her son. He was also fuming mad no'ng pabalang kong sinagot si Tita Helen. 

“Caily?” narinig kong tawag nila sa pangalan ko bago tuluyang dumilim ang paligid. 



“Thank God, you're awake, My Zain.” 

Mukha agad ni Gideon ang bumungad sa akin. Bakas sa kanyang mukha ang labis na pag aalala. 

Nilibot ko ang paningin ko, si Gideon lamang ang tangi kong nakikita. 

“Anong ginagawa ko rito?” tanong ko sa kanya. 

“You passed out, sabi ng doctor ay nasobrahan ka raw sa stress.” he replied. 

Napahawak ako sa tiyan ko, may nararamdaman pa akong umbok mula doon. “Is my baby okay?” tanong ko sa kanya. 

Napangiti siya sa akin. “Yes, baby, our angel is okay. You have nothing to worry about.” nakangiting sabi nito sa akin. Emphasizing the word 'our'

He's already claiming our little angel. Parang may kung anong humaplos sa puso ko. Ngunit 'di ko pa rin maitago ang inis sa kanya. 

“I wanna eat some le—” 

“Lettuce that dip on chocolate syrup?” siya na ang tumapos sa sasabihin ko. Tumango lamang ako sa kanya. Ipinakita niya sa akin ang isang tub ng lettuce ng may chocolate. 


Hindi ko maitago ang saya ko ng makita ko ito, agad ko itong inagaw mula sa kanyang kamay. Natawa na lamang siya sa inasal ko. 

“I'm sorry for not telling you the truth, okay?” 


“Where is Dad?” I asked instead, ignoring his words. 

Narinig ko ang pag buntong-hininga niya. “Umuwi na muna sila, babalik lang daw sila mamaya.” 

Tumango na lamang ako at muling kumain. Naramdaman ko ang pag hawak niya sa braso ko, kaya napatingin ako sa kamay niya papunta sa kanyang mukha. 

“I'm really sorry, My Zain. Hindi ko ginusto na isikreto ito mula sa 'yo.” buong sinseridad nitong sambit. 

“But you already did it.” halos pabulong kong sambit habang nakatingin sa pagkain ko. 

“Yes, I'm really sorry, baby. I just want to get close to you, that's why I did that.” 

Napatingin ako sa kanya. “I won't be mad if you just told me that you are not my step-brother… I almost loathe myself for having sex with you.”

“Did you… Did you regret what happened to us?” he asked in a weak voice. 

Isinantabi ko muna ang pagkaing hawak ko, si Gideon na ang naglagay sa mesa na nasa tabi ng hospital bed ko. 

Umiling ako. “I don't, ngunit natatakot ako baka kung ano ang sabihin sa 'yo ng ibang tao. Isa kang respetadong abogado, ngunit pumatol ka sa isang gaya ko. And I will never ever regret about what happened to us, especially with this…” Hinaplos ko ang tiyan ko.

He kissed my forehead. “If we ever became real step-siblings, I don't care about what people tell us about us. You, baby…” he held my hand as he looked directly into my eyes. “You are important…”


Napangiti ako sa sinabi niya. 

Hinaplos niya ang tiyan ko. “And thank you for coming into my life, and to our little angel here.” turo niya sa tiyan ko, pertaining to our little angel on my womb. 

Napangiti ako sa kanyang sinabi kasabay ng paglabo ng paningin ko. Hinawakan ko ang kamay niyang nasa tiyan ko at tumingin sa kanya. 

“I love you,”

Art Of Temptation Series: Forbidden Desire [COMPLETED] حيث تعيش القصص. اكتشف الآن