Aupair iluze

114 22 14
                                    

Začalo to snem o úžasném létě

a rozhodnutí padlo v jediné větě:

„Děti si tě vybraly, tak přijeď k nám,

bude to moc fajn, to přísahám!"

Nastaly tak velké přípravy,

zvolila jsem formu letecké dopravy,

stávka na letišti byla pouze malý zádrhel,

připněte si pásy, letíme do Španěl!

Dos besos y abrazo fuerte,

tak u nás drahoušku vítejte,

o víkendu jedeme k moři pro děti,

teď provedem tě tady po čtvrti.

San Juan ohně a ochutnávka tapas,

občas takový ten vnitřní zápas,

zda přepočítat eura na koruny,

či si vše s vašima užít bez úhony.

Přišel víkend a ve mně bylo lehké napětí,

nastal den D a my jeli pro Vás, pro děti.

Ty jsi mě přivítala s upřenýma očima,

za sukně máminy, schoval se tvůj brácha, ušatý klučina.

Cestou domů se na mě tvoje oči usmály

a já tehdy věřila, že mé srdce si získaly.

Druhý den komunikoval i mladý „pán",

tento duch pochody měl zůstat zachován.

Iluze o idylce dlouho netrvala...

Kdyby ses tak povýšeně nechovala,

tak nestrhneš i svého mladšího bráchu.

Můj sen o krásném létě zmizel v událostí prachu.

,,Q tal el día ? Jak chovaly se k tobě děti?"

Co myslíš, co měla jsem tvému otci povědět?

Že si mě nevážíš víc, než ...

Špatně se mluvilo, však neřekla jsem lež.

Když totiž sáhneš jednou si na dno,

nemluví se ti s host Mum snadno.

„Dej jim ještě šanci, vím, tohle je nemilé,

znám však moje děti, dokáží být přemilé."

Dokážete? Možná ano,

ke mně jste však mockrát nebyli,

A když řeknu to hezky,

tak mnohokrát jste zlobili!

„Vážně jsem se chtěla kamarádit!"

Tak jak si mohla tuhle víru zradit ?

Nejsem dokonalá, chica, ale ani ty ne,

možná ti to život někdy připomene.

Zabalit věci, zavřít dveře a zanechat tam klíč,

vy nechcete mě, vale, nastal čas jít pryč.

Odcházím od vás rychle a je mi do zpěvu,

už za pár minut k nové rodině pojedu.

Tak mi drž palce chica

a věřím, že ne k odvaze,

Věřím...totiž... „aupair felíz"

není jen má iluze.

...

Možná si mě pamatuješ,

jsem Ta holka z Česka,

posílám ti svoje dojmy,

s odvahou, až dneska.

Pět let jsem si schovávala,

své zranitelné Já.

Věřím, žes dnes lepší člověk...

Saludos de Lucía.


Překlad:

- Dos besos y abrazo fuerte – 2 pusy a silné obejmutí

- Q tal el día? – Jak se dneska máš ?

- Chica – holka

- Aupair felíz – šťastná aupair

- Host Mum – matka v hostitelské rodině

- Saludos de Lucía – zdraví Lucie

Když projde INSPIRACE Kde žijí příběhy. Začni objevovat