Capítulo 33: Wildest dreams

175 16 4
                                    

I said no one has to know what we do
(Dije "nadie tiene que saber lo que hacemos")

His hands are in my hair, his clothes are in my room
(Sus manos están en mi cabello, su ropa está en mi habitación)

And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever
(Y su voz es un sonido familiar, nada dura para siempre)

But this is getting good now
(Pero esto se está poniendo bueno ahora)

He's so tall and handsome as hell
(Es tan alto y guapo como el infierno)

He's so bad but he does it so well
(Es tan malo pero lo hace tan bien)

And when we've had our very last kiss
(Y cuando hayamos tenido nuestro último beso)

But my last request is
(Mi última petición es)

Say you'll remember me
(Di que me recordarás)

Standing in a nice dress, staring at the sunset babe
(De pie con un bonito vestido, mirando la puesta de sol, cariño)

Red lips and rosy cheeks
(Labios rojos y mejillas sonrosadas)

Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams (ah ah) (ah ah)
(Di que me volverás a ver aunque sea en tus sueños más salvajes)

Wildest dreams (ah ah)
(Sueños más salvajes)

You see me in hindsight
(Me veras en retrospectiva)

Tangled up with you all night
(Enredada contigo toda la noche)

Burn it down
(Ardiendo en llamas)

Some day when you leave me
(Algún día cuando me dejes)

I bet these memories follow you around
(Apuesto que estos recuerdos te perseguirán)

You see me in hindsight
(Me verás en retrospectiva)

Tangled up with you all night
(Enredada contigo toda la noche)

Burnin' it down (burnin' it down)
(Ardiendo en llamas)

Some day when you leave me
(Algún día cuando me dejes)

I bet these memories follow you around (follow you around)
(Apuesto que estos recuerdos te perseguirán)

-----------


"Todo pareció moverse tan rápido después de eso. Sentí que esa fue la noche en que realmente decidimos hacer que funcionara, y estaba feliz. ¡Tan emocionada! Pero... no estoy segura de si esta fue una experiencia personal para mí, o tal vez se comparte comúnmente dentro de la industria, yo simplemente... Sentí que ni siquiera teníamos una oportunidad. Y me sentí tonta por sentirme así, porque de repente tenía todo lo que siempre había querido. Pero cuando tienes todo, solo significa que te lo pueden quitar, y eso me aterrorizaba".

Y tenías razón.

Lena dejó escapar una risa temblorosa, frotándose la nuca, "no de la forma en que podrías pensar. Y no entraré en eso ahora; creo que es algo que debe explicarse adecuadamente, y aún no hemos llegado allí. Pero en ese momento, no sabía cuán en lo cierto estaba. No importa cuántos escenarios malos soñé en mi mente, no quería creer ninguno de ellos. Fue... sencillamente, el mejor verano de mi vida. Tenía veintidós años, estaba con el amor de mi vida y estábamos enamoradas. Estaba empezando a mejorar de una manera que nunca antes habíamos tenido la oportunidad de experimentar. Algunos de esos recuerdos de ese verano... son algunos de mis favoritos. Fue mi primer contacto con la libertad".

LOS FLASHES DE LA CÁMARA HACEN QUE PAREZCA UN SUEÑO (Supercorp)Where stories live. Discover now