-☆needLe☆-

7 0 0
                                    

(FULL | JAPAN TRANSLATION)

- By: DECO*27 -

I want to go back to how it was, like a hero
取り戻したい ヒーローみたいに

Please, no more forced smiled bye-byes
苦笑いバイバイはもういいよ

Make sure to let me know when you are about to cry
泣くときは教えてよ絶対

Can’t even laugh at jokes
冗談も上手に笑えない

I acted as if I hated you and hurt you
嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった

All my thoughts were negative
妄想もマイナスばかりで

I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
構わないでほしかった 君もそうだった

It’s okay, even the dreams you gave up
大丈夫 飲み込んだ夢も

It’s okay, even the dreams you hid away
大丈夫 抱え込んだ夢も

Let out all your hopes and regrets
期待も後悔も 全部吐き出そう

Let’s reconnect the disconnected stories
繋げよう 断線したストーリー

Let’s take a step towards our everyday lives
進めよう ワンテンポ日常に

I will take out the needLes that stab you
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから

I want to go back to how it was, like a hero
取り戻したい ヒーローみたいに

Please, no more forced smiled bye-byes
苦笑いバイバイはもういいよ

Make sure to let me know when you are about to cry
泣くときは教えてよ絶対

You do matter
どうだっていい存在じゃない

Love doesn’t end that easily
簡単に愛は終わらないよ

Let’s stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて

Let’s make our sound again
もう一度奏でていこう

I’ll sing anything if it makes you laugh
なんだって歌うよ 君が笑うなら

Let’s go back to the world “SEKAI” before we drift apart
すれ違う前のセカイまで

Truly, the answer I searched for doesn't exist
本当に求めた答えはない

Getting hurt and hiding it away was on repeat
凹んでは仕舞い込んだ 繰り返していた

“You don’t matter” isn’t what I was really thinking
「どうだっていい」も本音じゃない

I just wanted to make sure I was needed
誰かの”必要”だって 確かめたかった

It’s okay, I’m alone
大丈夫 私はひとりだ

It’s ok, we are all alone
大丈夫 みんなもひとりだ

We can laugh and start over, can’t we?
笑って もう一度 やり直せるよね

Let’s reconnect the disconnected stories
繋げよう 断線したストーリー

Let’s take a step towards our everyday lives
進めよう ワンテンポ日常に

I will take out the needLes that stab you
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから

I want to go back to how it was, like a hero
取り戻したい ヒーローみたいに

Please, no more forced smiled bye-byes
苦笑いバイバイはもういいよ

Make sure to let me know when you are about to cry
泣くときは教えてよ絶対

Let’s reconnect the disconnected stories
繋げよう 断線したストーリー

Let’s take a step towards our everyday lives
進めよう ワンテンポ日常に

I will take out the needLes that stab you
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから

I want to go back to how it was, like a hero
取り戻したい ヒーローみたいに

Please, no more forced smiled bye-byes
苦笑いバイバイはもういいよ

Make sure to let me know when you are about to cry
泣くときは教えてよ絶対

You do matter
どうだっていい存在じゃない

Love doesn’t end that easily
簡単に愛は終わらないよ

Let’s stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて

Let’s make our sound again
もう一度奏でていこう

I’ll sing anything if it makes you laugh
なんだって歌うよ 君が笑うなら

Let’s go back to the world “SEKAI” before we drift apart
すれ違う前のセカイまで

Oh, yeah!
Oh, yeah!

Let’s go back to the world “SEKAI” before we drift apart
すれ違う前のセカイまで

♡ All pjsk song lyrics!! ♡Where stories live. Discover now