3 глава.

297 13 3
                                    

Глава 3

«Убийства происходили с улыбками, расстрел людей не имел большого значения для нас, Славных парней.»

— Генри Хилл

Лалиса  

Billie Holiday тихо играла из старого радиоприемника у бассейна. Конденсат стекал по хрустальному стеклу, и столовое серебро блестело в ярком солнечном свете. Стоял жаркий июльский день, но устойчивый бриз был идеальной интерлюдией.

Огни вились вокруг деревянных планок внутреннего дворика, и розовые кустики моей мамы вовсю цвели. Стулья были мягкими, и еда хорошей, но только так можно было пообедать с кучей незнакомых людей. Однако реклама семидесятых годов, сидевшая напротив меня, казалось, не разделяла того же мнения.

— Как бы то ни было, коп отпустил меня и даже не взял мой кокс...

— Айрин.

Это слово было тихим предупреждением с места Чона за столом.

Она закатила глаза и сделала большой глоток вина, но больше ничего не сказала.

Мне было интересно, почему Чон отчитал ее и каковы их отношения. Родственные? Они, казалось, находили друг друга раздражающими, но я была уверена, что где-то слышала, что Чон был единственным ребенком. Пожилой муж Айрин, сидевший рядом с ней, не произнес ни слова, за исключением какого-то странного смешка. Я уже начала думать, что он плохо слышит.

Айрин  была моей полной противоположностью. Там, где я молчала, она говорила самозабвенно и громко смеялась. Где я была скромной... она приклеила жвачку к салфетке, прежде чем съесть пасту, не накручивая ее на вилку. Я немного завидовала ее беззаботному подходу к жизни.

Техен сел с другой стороны от нее. Он откинулся на спинку стула с расстегнутым пиджаком, выглядя скучающим, но я знала его лучше. Видела, как он самодовольно почесал щетину на подбородке, словно был зол и удивлен одновременно. И это никогда не означало ничего хорошего. Он был красив, но если бы я не была его сестрой, я бы не приближалась к нему за километр. Его безрассудство было опасным для любого вовлеченного, особенно для него самого. Он поймал мой встревоженный взгляд и подмигнул мне.

Тихая болтовня и скрежет столового серебра заполнили двор, но под этим лежал напряженный воздух, который не рассеивался, неприятная вибрация, которую не мог унести с собой ветерок. Все, казалось, легко болтали между собой, так что, возможно, это была только я. Я отмахнулась от этого.

сладкое забвение/лисгук.Where stories live. Discover now