Chapter 9

26 0 14
                                    

In the everpresent mumble, Spiro took word standing on a high place so that everybody could hear him. Though a short speech, it was out of Dian's possibilities to understand even a word.

Silent faces followed the dark man as he descended and sat down with his guitar.

The first tones of the strings echoed on faces of all present guests.
For some it was just the melody of a well known song. But for the majority seemed that the meaning goes behind...

When Hekate's mother sang the first verse, the women next to Dian covered her mouth with her hand to stop a sad sigh.

Τώρα θα δεις τα χρώματα ν' αλλάζουνε
/ Now you will see the colors change
Και τα βουνά να σμίγουν ένα-ένα
/ And let the mountains merge, one by one
Άγγελοι σαν θνητοί θα σ' αγκαλιάζουνε
/ Angels like mortals will embrace you
Εχθροί θα σου μιλούν αγαπημένα
/ Enemies will call you "beloved"

Dian did not even try to catch the meaning of the song, but he hoped to find the song later on internet.

The slow deep singing continued:

Τώρα θα πιω νερό απ'το ποτήρι σου
/ Now I will drink water from your glass
Δικά σου θα 'ναι πια όσα δεν έχω
/ What I don't have will be yours
Θα σπρώξω ουρανό στο παραθύρι σου
/ I'll push sky on your window
Κι ό, τι δεν άντεχα θα το αντέχω
/ And what I couldn't bear, I will bear

While everybody was hypnotized by the singer, awaiting the legendary refrain, a second voice from other part of the square continued the poem...

Τώρα θα πιάσω σπίτι στον παράδεισο
/ Now I'm going home to heaven
Τζάμπα οικόπεδο σε παράλια
/ Free plot on the beach
Του έρωτα θα βάλω το πουκάμισο
/ I will wear the shirt of love
Και θα νικήσω δίχως πανοπλία
/ And I will win without armor

Hekate had an even deeper voice than her mother and was turning the magical moment into a spectacle.

Τώρα θα δεις μες στης ψυχής τα υπόγεια
/ Now you will see in your soul the undergrounds
Τραπέζι με ψωμί, νερό κι αλάτι
/ Table with bread, water and salt
Τώρα που δεν υπάρχουνε διόδια
/ Now that there are no tolls
Που πέφτει σαν ζεστή βροχή η αγάπη
/ Where love falls like warm rain
Τώρα που δεν υπάρχουνε διόδια
/ Now that there are no tolls
Που πέφτει σαν ζεστή βροχή η αγάπη
/ Where love falls like warm rain

Spiro played the melancholic melody for another few long seconds while the two women, daughter and granddaughter, came slowly to the sitting old woman.

She took them firmly by the hand and almost invisibly nodded.

They repeated the refrain together with their sight fixed on the old woman.

Smiling and crying...

Once they finished, the silent air was filled with a mixture of sadness and expectation.

Dian looked around...

...young people standing still.
...the middle aged men and women with eyes glittering with tears.
...and the elderly, especially the oldest ones, tranquilly sitting with a calm and relaxed face.

Some of them could be even said that they are smiling.

Hekate and her mother kneeled down to hug the old woman that had a light smile on her lips. She kissed them both on their heads.

THE destination | the Rebel & the SeekerWhere stories live. Discover now