C73

78 24 0
                                    

Saat mereka selesai makan dengan secangkir kopi panas di depan mereka,

“Saya selalu menyukai sastra Inggris dan Amerika, tapi ini pertama kalinya saya bertemu dengan penulis ini,” kata Kim Ha-yeon melanjutkan percakapan dengan Kwon Sang-jun dan putranya, Kwon Eugene.

“Itu adalah buku yang diedit oleh Ketua Tim Jung sendiri. Saya membacanya tanpa banyak ekspektasi, namun akhirnya saya hanya membaca buku ini sampai ke sini.”

“Sepertinya cocok dengan selera Anda,” kata Kwon Sang-jun.

Kim Ha-yeon sedikit menggelengkan kepalanya sebagai jawaban, “Hmm, bukan hanya itu. Bagaimana aku mengatakannya? Rasanya seperti ditelan sepenuhnya oleh buku itu.”

"Ah."

“Bahkan setelah menyelesaikannya, bayangannya sangat kuat sehingga saya bahkan tidak bisa tidur di pesawat.”

Mendengar kata-kata penuh gairah Kim Ha-yeon, Kwon Sang-jun diam-diam melirik putranya.

Dia bertanya-tanya apakah putranya akan merasa malu atau terlalu bersemangat.

“…”

Eugene, bagaimanapun, tersenyum tipis, tampak santai seolah mengundang percakapan apa pun.

'Dia anakku, tapi dia sungguh mempunyai hati yang besar,' pikir Sang-jun.

Kemudian Eugene berbicara, “Aku tidak tahu kamu menyukai novel horor.”

“Nah, apakah ini benar-benar horor? Itu pasti dalam genre itu, tapi rasanya kurang begitu…”

Mereka sempat memperdebatkan genre “Something Lives in the Lake” sebelum sampai pada kesimpulan ini.

“Jadi, maksudmu adalah genre buku itu tidak penting bagimu.”

"Ya. Tapi menurutku wajar kalau disebut horor. Buku ini… menyentuh ketakutan yang lebih dalam dan mendasar.”

Kim Ha-yeon melanjutkan, “Saya rasa saya mengerti mengapa orang-orang begitu antusias dengan novel ini.”

"Antusias?"

“Oh benar. Anda mungkin tidak menyadarinya.”

Kim Ha-yeon mengakses toko buku online Korea di ponselnya dan mencari 'peringkat novel terlaris' untuk ditunjukkan kepada mereka.

"Wow."

“Peringkatnya… cukup tinggi.”

Meskipun mereka kagum dengan “Something Lives in the Lake,” yang menduduki peringkat ke-45 di antara semua buku dalam negeri dan peringkat ke-11 dalam novel,

“Buku ini sangat populer di Korea saat ini. Berita dari mulut ke mulut telah menyebar begitu luas sehingga peringkatnya naik kembali.”

Berbagai platform secara mencolok menampilkan buku tersebut, dan hasilnya, penjualannya mendekati 20.000 eksemplar.

“20.000 eksemplar? Itu luar biasa."

"Benar? Anda tahu besarnya pasar penerbitan Korea.”

Iklan

Fakta bahwa seorang penulis baru, terutama penulis sastra Inggris, mendekati penjualan 20.000 eksemplar sungguh luar biasa.

Setelah mendiskusikan “Sesuatu yang Hidup di Danau” beberapa saat,

Topiknya secara alami beralih ke perasaan Kim Ha-yeon baru-baru ini.

“Sejujurnya, ini terasa seperti mimpi.”

Bahkan sebelum mendapatkan perhatian di pasar AS, Kim Ha-yeon adalah seorang penulis perwakilan dalam sastra bergenre Korea.

Dia agak terbiasa dengan ketenaran dan popularitas, tapi-

Penulis JeniusWhere stories live. Discover now