Introduction

965 58 8
                                    

/отредактировано/

Введение.

— Что, если ты правда начнёшь заваливать алгебру? — спросил Майкл, становясь между ног Люка. Он положил руки по обе стороны от блондина, наклоняясь, чтобы младший мог почувствовать его дыхание.

— Тогда, уроки репетиторства должны быть длиннее, —Люк обернул свои лодыжки вокруг поясницы Майкла, притягивая его ближе,— Или я ошибаюсь?

Майкл наклонился, очарованный этим семнадцатилетним пареньком. Их губы неспеша встретились, соединяясь в холодном воздухе.

Губы Люка опухли от драгоценных сорока пяти минут занятия. Казалось, репетиторство свободно использовалось между этими двумя парнями. Люк положил свою тетрадь по алгебре на кухонный стол Майкла, думая о том, как далеко зашло их обучение.

Было что-то цепляющее в блондине. Это была его горбинка на носу и то, как он трёт её, когда волнуется; это были его светло-голубые глаза, всегда блуждающие по вселенной вокруг него; это были его роскошные розовые губы, всегда просящие поцелуя. Он был неотразим, крайне неотразим.

Руки Люка, спрятанные под длинными рукавами его свитера, поползли вверх по спине Майкла, чувствуя напряженные мышцы и горячую кожу, пока они не разместились на сгибе его шеи. Своими тонкими пальцами Люк играл с концами коричневых волос его любовника. Потянув их немного, он вызвал глубокий стон.

Майкл наклонился, скользя языком мимо губ Люка в его мягкий рот. Его глаза оставались закрытыми, прижимая к груди его друга во всех возможных смыслах. Его руки были на верхней части бёдер Люка, чуть ниже его пояса. Его запах заполнял нос Майкла, запах, который он никогда не смог бы исчезнуть. Этот аромат был на простынях Майкла, на диване, в воздухе, на его одежде. Он был везде.

Однако, в дверь позвонили. Майкл отстранился, оставляя нить слюны висеть между ними. Люк рассмеялся, отпуская ноги и освобождая Майка.

— Должно быть, это твоя мама, — Клиффорд вздохнул.

— Клянусь, я скоро получу права.

Майкл подошёл к открытой кухне, открывая отмеченные страницы на случай, если Миссис Хеммингс спросит о заданиях, над которыми они должны были работать. — Конечно, Люк. Скажи это дереву, в которое ты въехал в прошлом году, — поддразнил он, в то время как его глаза быстро просмотрели страницы.

we don't care [muke af] [rus]Where stories live. Discover now