Глава 6

470 23 1
                                    

  Джинни перевела взгляд на Джорджа, затем на Фреда и Гермиону.

- Я всёвсё знаю, - протянула она, торжествующе улыбаясь. - И про магазин, и про эксперименты, и про то, куда девается по вечерам Гермиона!

Близнецы испуганно переглянулись.

- Гермиона?..

- Я ничего ей не говорила. Она сама все узнала, я не знаю, как, - твердо произнесла девушка и, поджав губы, посмотрела на Фреда, тот с сомнением глянул на нее, потом на сестру, - Джинни!

- Да, ребята, она правда мне ничего не говорила, - успокоила она братьев. Близнецы пристально посмотрели на нее, а Фред, обернувшись, подмигнул Гермионе, как бы говоря "А я знал!".

- Может, для мамы ваш уровень "секретности" и работает, но только не для меня. Если бы вы не забирали себе всякий хлам во время уборки, мы бы выбросили в два раза больше. А ядовитый запах, который стоит у вас в комнате и за дверью... как вы там вообще спите, дышите? А шум? Напомню, наша спальня прямо под вашей, и мне всё слышно, в то время как Гермиона с вами, а я одна. Плюс ваши разговоры, тоже мне конспираторы... Я прекрасно понимаю, о чем вы! - закончила свою речь Джинни. Близнецы переглянулись, с обеих сторон подошли к сестре, обняли ее за плечи так, что было заметно, что ей больно, но Джинни терпела, и нарочито вежливым голосом заговорили:

- Джинни, радость наша! - начал первый.

- Ты же никому ничего не сказала? - продолжил второй и еще сильнее сжал ее плечи. Она попыталась вырваться, но была явно слабее двух своих старших братьев.

- Нет, никому! - зло сверкнув глазами сказала Джинни. - Но я все еще могу это сделать!

- Только попробуй и следующим подопытным будешь ты! - Джорджа явно не устраивало, что их сестра все пронюхала.

- А ведь он не шутит! - поддержал брата Фред. Теперь он думал, что, возможно, Джинни знает не только про магазин и эксперименты. А что, если десять минут назад она тоже "всё слышала и всё знает"?

- Ладно! Я могила! - Джинни стряхнула с себя руки братьев и уселась на свою кровать напротив Гермионы. - Значит, мне вы доверяете меньше, чем Гермионе?

- Просто мы отчетливо понимаем, у кого из вас больше шансов проболтаться.

Гермиона не знала, куда деться. Она не знала, как себя лучше и правильнее вести, поэтому просто сидела и молчала, уткнув глаза в пол. То, что она теперь знала реальное отношение Фреда к себе, проблем не уменьшило, а только увеличило. У нее ведь никогда не было парня, да и слово еще какое-то странное, неподходящее. Виктор не в счет, теперь девушка понимала, что пошла с ним на бал только потому, что на тот момент ее никто не приглашал. С Роном у нее, наверное, вообще не было шансов, он не понимал ее ни в чем. А Фред... С ним так легко, как будто они знакомы с рождения, он-то как раз и понимал ее во всем и поддерживал. В прошлом году единственным человеком, способным поднять ей настроение, был именно он, именно общения с ним девушка ждала с нетерпением, возможно, так оно и сейчас. Теперь до нее дошло. Она испытывает к Фреду чувства, просто не задумывалась и на автомате не хотела воспринимать его так, как должна была. Но это до жути странно! И она краснела, когда он до нее дотрагивался... Теперь в ее голове все встало на свои места. Гермиона ухмыльнулась своим мыслям и подняла голову на друзей. Они до сих пор спорили. За окном начало светать.

- Ребят, а сколько времени? - спросила Гермиона. Все трое повернулись к часам.

- Четыре часа утра. А чему вы удивляетесь? - спросила Джинни, глядя на братьев. - Гермиона, между прочим, пришла от вас только час назад, и так каждый раз! Я даже поговорить с ней не успеваю, она сразу вырубается, вы ее совсем замучили!

И тут Гермиона поняла, что и правда хочет спать. Но полчаса назад "радостная" Джинни развеяла ее сон.

- Да ладно тебе, я нормально высыпаюсь! - сказала Гермиона и тут же широко зевнула.

- Ну да, ну да! Знаете что? Проще будет принести кровать Гермионы к вам в комнату, чтобы, как говориться, не отходя от дела она могла уснуть, - съязвила Джинни. Джордж прыснул. Фред зло уставился на него.

- Тогда я мог бы поменяться своим местом с Гермионой. Ведь они с Фредом "мозговой центр" нашего дела, им будет легче работать вдвоем, - сквозь смех сказал Джордж и подмигнул Джинни. Каждый из них понял, что другой всё знает.

- Неудачная шутка, братец! - сквозь зубы сказал Фред. Он убедился, что Джинни все слышала, но сказала ли она Гермионе?

- Да ладно тебе, Фред! Вон Гермиона молчит, а молчание - знак согласия, так ведь, Гермиона? Эй? - Джинни перевела взгляд на подругу. Пока они спорили, девушка уснула и теперь, свернувшись комочком, лежала на неразобранной кровати и тихо посапывала.

Фред аккуратно вытянул покрывало и укрыл им ее. Гермиона перевернулась, но не проснулась. Ее волосы разметались по лицу, и Фред аккуратно их убрал. Гермиона свернулась еще больше и повернулась к стенке. Уголок губ Фреда приподнялся. Он испытал масштабный прилив нежности и желания заботиться о ней, разлившиеся по телу. Гермиона была похожа на маленького милого пушистого котенка, и Фред признал про себя, что хотел бы наблюдать за "Спящей красавицей" очень долго.

- Кхм-кхм! - нарушила тишину Джинни, она посмотрела на улыбающегося Джорджа.

- Может, нам уйти? - поддакнул сестре Джордж.

- Заткнитесь! - прошипел Фред. - Уже поздно, не так ли? - намекнул он брату. И они трансгрессировали.

- Этот год будет веселый, - выдохнула Джинни и начала укладываться.  

Запомни,ты особеннаяWhere stories live. Discover now