Chapitre 36

1.3K 68 0
                                    

Deux jours. Ça faisait deux jours que je n'avais pas vu Dom. Il n'était pas allé au lycée hier, ce qui ne m'avait pas du tout surpris. Aujourd'hui, cependant, j'avais entendu dire qu'il était de retour, mais je ne l'avais pas encore vu. Il y avait tellement de rumeurs à son sujet. Au début, certaines personnes pensaient qu'il avait tué quelqu'un, mais maintenant, ils disent qu'il s'était battu avec mon père. Je ne savais pas comment c'était arrivé, mais c'était arrivé. Et maintenant, tout le monde continuait de me demander pourquoi et je les ignorais simplement. Par contre, ils avaient tous leurs théories. La plupart d'entre eux pensaient juste que Dom défendait un ami, mais il y avait ces quelques personnes qui réalisaient à quel point c'était ridicule parce que la plupart savait que Dom et moi n'étions plus amis. Cependant, je ne me souciais même pas de ce qu'ils pouvaient penser. Ils pouvaient continuer avec leurs théories de conspirations. Je me sentais tellement perdu depuis que j'étais sorti de l'hôpital. J'étais perdu sans Dom et j'étais perdu parce que mon père n'était toujours pas à la maison. J'existais juste par moi-même et cela me déroutait un peu. Je n'aimais pas être seul. Même si mon père était là, une sorte d'émotion me traverserait, comme la colère ou la haine, mais je n'avais rien pour concentrer mon énergie et cela me dérangeait.

Là maintenant, c'était l'heure du déjeuner et je pensais sérieusement à ne pas aller à la cafétéria, mais je voulais voir Dom, même si j'étais assis de l'autre côté de la pièce, sans lui parler. Je voulais voir comment il allait. Je voulais voir s'il était heureux que mon père eût abandonné les poursuites grâce à moi. Je voulais voir pourquoi il n'avait pas essayé de me parler. Il n'était pas comme d'habitude. Est-ce qu'il avait abandonné ? J'avais l'impression d'être un idiot égoïste. Je ne méritais pas qu'il continuât de se battre pour moi parce que je continuais de le repousser. C'était de ma faute et je devais y faire face.

Donc j'étais sur le point d'aller à la cafétéria, mais je ne pus même pas m'y rendre. Pourquoi ? Parce que Jenna se tenait devant moi, me bloquant le passage. Elle avait un regard sérieux sur le visage, donc je supposai qu'elle avait entendu les rumeurs sur Dom. Il y avait encore quelques personnes dans le couloir, donc nous attendîmes qu'ils partent. Je voulais tout simplement la contourner et l'ignorer, mais je savais que cela ne ferait qu'empirer les choses. Finalement, les couloirs se vidèrent et elle prit la parole.

- Tu sais, tu as une drôle de façon de rester loin de Dom. Je veux dire, il y a une rumeur sur Dom comme quoi il aurait frappé ton père, ce qui ne veut littéralement pas dire "c'est terminé", aboya-t-elle.

Je levai les yeux au ciel.

- Je ne peux pas contrôler ce que fait Dom. Nous sommes toujours séparés, lui dis-je, essayant de garder mon sang-froid.

- Eh bien, vaudrait mieux, parce que si je découvre que vous êtes toujours ensemble, je dirai à toute l'école votre secret, tu peux compter là-dessus, me menaça-t-elle.

Avec ça, elle s'éloigna, mais pas avant de me donner un dernier sale regard. Je la détestais tellement cette sorcière ! Qu'est-ce que cela lui apportait de ruiner ma vie comme ça ? Je soupirai et commençai à me remettre en marche, mais quelque chose m'arrêta.

- Attends, c'est pour ça que t'as rompu avec Dom ?

Je sursautai au son de la voix d'Isaac. En me retournant, je le vis sortir des toilettes des garçons. Ma mâchoire tomba et je ne savais pas quoi dire. Est-ce qu'il avait entendu ça ? J'avais passé tout ce temps à cacher ça et il avait entendu parce que Jenna et moi étions trop stupides pour avoir une conversation tranquille ?

- Isaac, ne lui dis pas, s'il te plaît, le suppliai-je sans lui donner de véritables explications.

Je ne savais pas quoi dire. Tout ce que je savais, c'était que je devais l'empêcher de le dire à Dom. Il ne me répondit pas, il me lança un regard curieux avant de se diriger vers la cafétéria.

It's Harder Breathing Next To You (bxb) - TRADUCTION ✔️Où les histoires vivent. Découvrez maintenant