Двадесет и седма глава

829 30 3
                                    

Вдигнах другата си ръка и дръпнах ножа от ръката му докато ме гледаше. Хвърлих го към Хари и Александър вече беше ядосан.

-Наистина ли мислеше, че няма да разбера?-попитах

-По умна си отколкото мислех.-каза Александър

Усмихнах се раздразнено и Виктория ни погледна.

-Момчета, майка ви знае ли всъщност какви сте?-попита Александър

Мамка му!

-Какво трябва да зная?-попита Виктория и стана от дивана

Отиде до момчетата и хвана Хари за рамото.

-Оо ти не знаеш ли? Те работят за мафиота Джаксън.-каза Александър

-Оо това ли било?-попита Виктория и се засмя

Чакай! Тя защо се смее?

-Това го знам още от преди години!-каза тя и почна да се смее

Александър стана, но бързо го фраснах в ребрата и той седна на дивана от болка.

-Ти си знаела?-попита Александър

-Че как да не! Всеки си има тайни.-каза и се приближи до нас

Фрасна го на Александър и той припадна.

-Браво Вики!-казах и тя ми се усмихна

-Чакайте! Пропускам нещо!-каза Хари

-Миличък, двамата с Джон сме приятели от университета. Бащите ни работеха заедно, а после и ние работихме с тях. Докато не забременях с теб. След това оставих мафиотските неща само на Джон. И от време на време отивам до клубовете, за да проверя как вървят нещата.-каза Виктория с усмивка

-Защо си крила всичко това от нас?-попита Джейк

-Ами всъщност снощи се чухме с Джон и се разбрахме да отидем тази вечер на вечеря и да ви кажем истината. Но обстоятелствата бяха такива, че научихте нялколко часа по рано.-каза Виктория

-Добре.. чух думата вечеря, така че заповядайте с Джейк тази вечер в 20:00 на вечеря в скромната ми къща.-казах

-Скормна къща ли.., по скоро палат.-каза Джейк и извъртях очи

-Виждала съм къщата.-каза Виктория -Благодаря, за поканата, а сега отивам да се видя с Джон. Тъкмо ще му кажа, че вечерята е у вас.-каза и всички излезнахме

-Аз отивам при момчетата.-каза Джейк и влезе в колата си

Виктория също влезна в колата си, и ние влезнахме в колата на Хари.
Потеглихме и скоро бяхме пред вкъщи. Влезнахме в къщата и отидохме в кухнята. Отворих хладилника, но не видях почти нищо.

The mafia's daughterWhere stories live. Discover now