Глава 26. Аромат уходящего счастья. Часть 2.

1.1K 100 2
                                        

Не успел Байме толком опомниться, как его сгребли в крепкие объятия. Учащённо заморгав, Байме тихо проговорил:

— Отец?..

Тао сжал его сильнее, отчего воздуха стало не хватать. Но выпутываться из кольца рук не хотелось. Хотелось просто закрыть глаза.

Прежде, чем вокруг разлилась пустая темнота, взгляд Байме привлёк неяркий блеск. Внимательнее всмотревшись в сгущающиеся сумерки, он наконец увидел небольшую серёжку, отливающую алым цветом. Мама не носила таких, предпочитая неброские украшения — в этом Байме был уверен.

Серьгу было довольно трудно заметить, так как её частично скрывал фиолетовый рукав платья. Но блеск, исходящий от неё, сразу привлекал внимание.

— Серёжка, — глухо проговорил Байме, указывая на неё пальцем.

Тао чуть отстранился, чтобы получше рассмотреть лишённое красок лицо сына. Байме не смотрел на него — вместо этого его взгляд был направлен к матери. Тао старался не смотреть в ту сторону, боясь потерять самообладание.

— Там серёжка, — повторил Байме, не получив ответа.

Только тогда Тао нехотя выпустил его из объятий и подошёл к бездыханному телу. Избегая смотреть в лицо трупу, он склонился над ним и порыскал вокруг взглядом.

Серёжка лежала возле руки госпожи Мэй. Присмотревшись, он увидел на камне капельки крови, будто украшение выдрали прямо из уха. Осторожно подхватив её двумя пальцами, Тао поднёс её к глазам, чтобы получше рассмотреть.

В спину ему упёрся немигающий взгляд Байме, до ушей доносились тихие всхлипы Лиэ, которые тот всячески пытался заглушить. Тао же не слышал и не чувствовал абсолютно ничего. Только его сердце, до этого разрывающееся от боли, теперь бешено стучало от волнения.

— Кто-нибудь из вас... видел убийцу? — охрипшим голосом спросил Тао.

Когда он поднялся на ноги, то опасно пошатнулся, но удержал равновесие. Обернувшись, он увидел, как дети в растерянности смотрят на него.

— Нет, — наконец ответил Лиэ, первым выйдя из транса.

По его лицу всё ещё катились слёзы. Мельком взглянув на Байме, Тао увидел, что тот пребывает в прострации и, судя по всему, до конца не понял, что произошло. Сокрушающая волна вины и отчаяния обрушилась на Тао, едва не потопив в своих бурных водах.

Ради тебяWhere stories live. Discover now