Chapitre 2: Jour 3

534 25 4
                                    

Harry

Tout le monde est parti après le petit déjeuner. Il vit l'exode massif, une mer noire transportée en calèche du château à l'endroit où le train attendait, depuis son point d'observation au sommet de la volière

Il aimait toujours venir à la volière, même s'il se trouvait à la recherche d'Hedwige sans s'en rendre compte. Il n'avait pas eu de nouvelle chouette ; le faire à ce point semblait être une insulte, alors qu'Hedwige était morte en le défendant. Elle avait été sa seule amie chez les Dursley.

Il avait dit au revoir à Ron et Hermione au petit déjeuner, où Hermione avait passé la majorité de son temps à défiler à travers son téléphone, lire les nouvelles du coronavirus comme il s'est propagé dans tout le Royaume-Uni.

Harry l'avait retournée, pensant à faire un tour autour du terrain de Quidditch plus tard, quand elle a soudainement claqué quelque chose sur la table devant lui. Il a sauté, puis a levé les yeux au ciel.

"Je n'ai pas besoin d'un iPhone." Harry dit." Je suis d'accord avec la communication par hibou."

"Nous ne savons pas combien de temps cette communication sera autorisée," Hermione dit. "En outre, les hiboux peuvent être interceptés, comme vous le savez bien."

"N'avons-nous pas à payer pour cela?" Il a vu que Ron avait déjà allumé le sien et tapait sur l'écran avec ses doigts avec fascination. "Internet, téléphone, ce genre de choses ?"

"Allez, Harry." Hermione sourit à moitié. "Tu sais que j'ai trouvé un moyen de contourner ça."

"Fascinant," Ron dit, et Harry entendu le clic d'un appareil photo. "Mais les images ne bougent pas--regardez!"

"J'ai déjà programmé les numéros de Ron et les miens. Promets-moi de nous envoyer un texto."

"Hermione, je ne pense pas que ce soit si grave..."

" Promets."

Harry a soufflé." Bien."



Bien sûr, ses déclarations sur l'importance de rester en communication ne l'avaient pas empêché de jeter son nouveau téléphone sur son lit dès son retour dans les dortoirs.

Il regarda les hiboux perchés tout autour de lui, et pensa avec une douleur à Sirius. C'était comme si tout ce qu'il faisait ici était de parcourir les chemins de vieux souvenirs. Les fantômes le suivaient à chaque tournant.

Mais le soleil brillait, et il faisait chaud en mars. Le moins qu'il pouvait faire était de passer du temps dehors sur son balai.

Quidditch réussit toujours à balayer tous les problèmes dans sa tête, du moins tant qu'il vole assez vite.


C'est quand Harry rentra enfin dans le château, songeant à prendre un déjeuner tardif, ses yeux s'ajustant lentement à l'obscurité, qu'il l'entendit.

Des pas, des pas faisant des va-et-vient à la hâte.

Ils venaient d'une classe vide à proximité, et la baguette de Harry lui a sauté dans la main sans réfléchir.

McGonagall avait dit que tous les autres élèves restaient à la maison ou avec des amis pendant les vacances; même la plupart des enseignants avaient pris leur retraite dans leurs maisons d'été.

Quarantited•Drarry•(french)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant