Nuevos cambios

69 5 0
                                    

Al día siguiente, Bonnie y yo vimos que Janet se iba del Star Park, pues Bonnie la quería seguir, pero yo no la dejé.

(Bonnie)- ¿Por?

(Stu)- Se quiere desahogar, dejala.

(Bonnie)- ¿Y como lo sabes?

(Stu)- Porque yo he pasado por lo mismo que ella.

(Bonnie)- ¿Acaso alguna vez te ha gustado alguien?

(Stu)- QUE- No, solo digo que cuando me quería desahogar salía a la calle.

(Bonnie)- Pues mientras tanto, vas a ser mi profe durante todo el día.

(Stu)- ¿Como que profe?

(Bonnie)- Me vas a dar mates a saco.

(Stu)- Siempre me he preguntado sobre mi existencia.

(Bonnie)- ¿¡Por qué a nadie le gustan las mates!?

(Stu)- LAS ODIAN.

Así que cogiendo una hoja, nos fuimos para mi cuarto y le empezé a enseñar como sumar / restar / multiplicar / dividir fracciones.



(Mientras tanto, en los pensamientos de Janet...)

//No me pasa nada, no me pasa nada. Ayer solo fué un día muy pesado, ya está. Claro que no vengo a la ciudad al arcade, solo vengo a pasar el rato por las calles. Al final se hace muy cómodo pasear por las calles sin hablar con nadie, pues después de todo Stu tenía razón. Te relajas, te quitas un peso de encima, te alegras de no estar ni hablar con nadie, te desahogas, y aunque no estes con nadie, te lo pasas de lujo. Podría irme a alguna tienda a comprarme algo de ropa, que no tengo nada... Y mira, eso voy a hacer.//

Janet se dirigió para El Corte Inglés que había en la ciudad para comprarse algo, pues menos mal que llevaba dinero.

Cuando entró, se fué para el segundo piso, que era donde estaba toda la ropa y los conjuntitos, pues empezó a mirar ropa, y encontró miles de cosas que le gustaron, incluso se las probó, y le quedaban genial.


(Mientras tanto, con Bonnie...)

(Bonnie)- Osea, sumar es basicamente sumar los de los lados. Restar es restarlos, y si el numero de arriba es menor, lo pasas a número mixto y luego a fracción. Multiplicar es multiplicar el de arriba a la izquierda con el de abajo a la derecha y el de arriba a la derecha con el de abajo a la izquierda. Y dividir es como multiplicar. ¿Solo eso? ¡Qué facil!

(Stu)- Ya, pues al principio te ha costado.

(Bonnie)- ¿Hay algo más?

(Stu)- Buf... Muchísimo más. Por hoy ya, que me estás matando.

(Bonnie)- Jo...

Bonnie se fué para su cuarto, y de repente, me vi a Buzz entrando por la puerta.

(Buzz)- ¿Enseñandole a la niña? Oye, necesito que vengas con nosotros.

(Stu)- ¿Para?

(Buzz)- Vamos.

Me quedé muy confundido, pues seguí a Buzz extrañado, me llevó al espacio libre donde practicabamos canciones, y allí estaba Poco.

(Buzz)- Vamos a pegar un subidón.

(Poco)- Osea, vamos a estar toda la semana trabajando.

(Stu)- ¿Toda?

(Buzz)- Si, toda. Vamos a hacer nuevas canciones, nuevos modelitos, nuevas funciones y cambios de balance.

(Stu)- ¿Cómo que cambios de balance?

(Poco)- Si, bueno, con "cambios de balance" nos referimos a cambio de instrumento. Osea, no de cambiar de tipo, sino cambiar de estilo.

(Buzz)- Y vamos a empezar mañana.

(Poco)- Todo el día trabajando, los siete días de esta semana, dale que te pego.

(Stu)- Vamos, sin descanso.

(Buzz)- Basicamente.

Iba a ser un duro esfuerzo a la vez de infierno, pues literalmente ibamos a estar toda la mañana, tarde, incluso noche.

(Poco)- De seis de la mañana a ocho de la tarde. ¿Justo, no?

(Buzz)- Correctisimo. Vamos a hacer nuevas decoraciones, y para triunfar hay que esforzarse, así que mañana empezaremos.

(Poco)- Nos lo pasaremos bomba sangrando oídos de la gente...

(Buzz)- Y también, tendremos horas libres para comer.

(Stu)- Horas que yo no voy a utilizar.

(Poco)- Tu seguirás trabajando mientras nosotros comemos.

(Stu)- ¿Perdona?

(Buzz)- Hay que aprobechar el tiempo a lo máximo, ya te lo hemos dicho, vamos a cambiar un huevo de cosas, incluso hacer nuevas.

(Poco)- Mañana tu vas a estar con un ordenador para hacer una web, ya te lo explicaremos mañana. Yo voy a estar comprando nuevos modelos para los instrumentos, y Buzz va a estar haciendo decoraciones.

(Buzz)- A ti ya te explicaré todo el rollo de la web.

(Stu)- ¿A mi? Que coñazo.

(Poco)- Al final es fácil. Venga, solo era eso.

(Stu)- ¿Y para qué venimos aquí si solo era eso?

(Buzz)- Para que nos ayudes a guardar algunas cosas, todo esto está hecho un desastre.


Les tube que ayudar a ordenar casi todo, pues era verdad que había muchísimo desastre por el espacio, y al final quedó todo ordenadito.


(Buzz)- ¿Ves?

(Poco)- No me digas que no está limpio.

(Stu)- Todo lo contrario.


Buzz y Poco se despidieron saliendo por la puerta del Star Park, y yo me fuí a ver a Bonnie, lo que me impresionó porque cuando la encontré, estaba con Janet probandose conjuntitos que Janet acababa de comprar.

La vida de Stu (LVDS T1) (Brawl Stars)Where stories live. Discover now