Capítulo 179 - Sistema vs. Sistema (29)

193 43 2
                                    

Capítulo 179 - Sistema vs. Sistema (29): Punição*, pergunta e resposta, forma original desmascarada

(*A palavra usada na tradução gringa foi caning que é uma forma de punição corporal que consiste em uma série de golpes com uma única bengala geralmente feita de rattan, geralmente aplicada nas nádegas ou mãos nuas ou vestidas do infrator.)




Três dias depois, chegou o dia do julgamento de Yan Jinhua.

Quando ele foi empurrado para frente, Yan Jinhua parecia estar sem forças. Ele caiu no chão suavemente e "relutantemente" se apoiou para se ajoelhar, então levantou a cabeça, olhou diretamente para Chi Yunzi no assento superior e disse com uma voz rouca, "O discípulo Yan Jinhua presta seus respeitos ao Shifu."

Em apenas alguns dias, o cão reservatório* cercado pela grande multidão, mudou de Duan Shujue para ele.

(*"落水狗," refere-se a um cachorro que caiu na água. É uma metáfora para uma pessoa má que perdeu seus poderes ou aqueles que foram espancados.)

Wen Yujing ainda estava se recuperando de seus ferimentos, então Duan Shujue veio à audiência em seu nome.

Yan Jinhua estava calmo na superfície, mas seu coração estava fervendo.

O que ele havia experimentado nos últimos dias era a força de interpretar o que significava apostar. Seu jipe virou moto para arriscar, e a moto virou pombo voador.

Quando ele pensou que tinha o adversário pela garganta e poderia nocautear em um golpe, o adversário sacou uma arma e causou seu colapso com um estrondo. Esse sentimento não era ótimo.

Mas Yan Jinhua não achava que poderia ser conduzido como um cachorro* tão facilmente.

(*"", se traduz em "trela/coleira de cachorro" e é um homônimo de "vá morrer".)

Ele já havia composto um esboço mental durante os poucos dias que sofreu na Casa Mingyue.

Então, Wen Yujing trouxe a cabeça de um cultivador demoníaco. Isso era uma evidência infalível?

Ele nunca havia conspirado com aqueles demônios e nunca havia trocado cartas. Baseado apenas em uma boca vermelha e dentes brancos*, cuja culpa Wen Yujing poderia punir?

(*"红口白牙," pode ser traduzido livremente como "direto da boca de alguém". É depreciativo referir-se a alguém que diz algo anormal ou calunia alguém de aparência normal.)

Além disso, já que ele não estava aqui hoje, parecia que Chi Yunzi também não pretendia aceitar completamente suas palavras.

Pensando nisso, Yan Jinhua ganhou alguma confiança e fez uma cara cheia de ressentimentos, mas não pôde deixar de reclamar em seu coração:

Deve ser hora desse maldito sistema voltar?

Foi sua má sorte que ele se deparou com um grande apostador neste jogo. Ele poderia admitir para si mesmo, ok?

De qualquer forma, ele não conseguiu nada e também estava cansado de jogar. Deveria estar tudo bem para o sistema pegá-lo e ir para o próximo mundo, certo?

Yan Jinhua pensou sobre isso por um tempo antes de perceber que Chi Yunzi só havia dito a ele para se ajoelhar em público, e ele não disse uma palavra desde que o sino do julgamento público soou.

Ele espiou Chi Yunzi algumas vezes e não encontrou alegria ou raiva em seu rosto. Ele apenas olhou para ele em silêncio. Yan Jinhua se sentiu ainda mais inexplicável, confuso e com falta de ar.

Não pegue namorados da lixeira [Part. 2]Where stories live. Discover now