Io sono vivo

832 96 36
                                    

Quell'uomo, quell'uomo lì, ha chiesto troppo dalla vita.

Ha chiesto un sole
che brillasse di giorno
e una luna
che illuminasse la notte.

Non ha chiesto una casa
ma chiesto di sentirsi a casa
in qualsiasi posto
in qualsiasi ora.

Ha chiesto di ridere
almeno una volta
e di piangere
quanto bastasse
per apprezzare
quell'unica risata.

Ha chiesto al mondo
di girare
e alla morte
di arrivare,
ma in silenzio.

Ha chiesto un mare immenso
in cui soddisfare
la sete del vivere.

Ha chiesto di poter parlare
per dire
a uno sconosciuto:
"Io sono vivo."

Ha chiesto la pioggia,
le donne
la terra.

Quell'uomo
ha chiesto
dalla vita
di esistere
e basta.






Vorrei ringraziare la carissima Newnewliz per avermi mandato la traduzione in inglese di questi versi, che vi proporrò qui sotto.
Ti ringrazio immensamente per aver visto della musica nella mia poesia.

I'm alive.

That man,
that man over there,
asked too much from life.

... asked
a shining sun
day time...
and
a shining moon
during the night.

He didn't ask for a house,
he asked to feel at home.

Everywhere
At any time

... asked to laugh
at least once
and asked
to cry just enough
to appreciate
that one laugh.

He asked the world to turn
He asked the death to come
silently...

He asked
an immense sea
to satisfy the thirst
of life.

He asked
to be able to talk
to say
to an unknown:
"I'm alive".

He demanded
rain
women
earth.

That man
asked to life
to exist...
and nothing else.

Abisso organicoWhere stories live. Discover now