Norwegian Wood

609 33 27
                                    

"Brian'll be here soon. I just hope nothing'll happen again."

"It will as long as no one crashes into anything or messes with that glue."

Just as Paul stood up, he tripped over a leg on the coffee table and hit his head on the floor. "PAUL!!!!!" Jane exclaimed, crying again. Paul was knocked unconscious, too. "PAUL, LOVE, PLEASE, SAY SOMETHING!!!!" She cried, caressing his mop top.

"THE WATER!" Ringo exclaimed, handing John a glass of water. John dumped it on Paul, but the ice hit him as well.

"THERE WAS ICE IN THE GLASS, YOU-" John shouted.

"HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW THAT?!? THE ICE WAS CLEAR!!!"

"PAUL, PLEASE TELL ME YOU'RE ALRIGHT!!" Paul started groaning again and slowly opened his eyes.

"Wh-hva skjedde? Hvorjor er jeg vat?!?" (For those of you that don't speak Norwegian, like myself, Paul has just said, "Wh-what happened? Why am I wet?!?" All further Norwegian translations will be written in parentheses and courtesy of Google Translate.)

"What did you just-?" George asked, scratching his head.

"He's speaking Norwegian. He just asked what happened and why he's wet." Cynthia explained.

"Norsk!?!" (Norwegian?!?)

"NORWEGIAN?!?" Everyone else asked.

"When did you learn Norwegian, Cyn?" John asked.

"It's a long story, I'll have to tell you another time."

"Why is he speaking Norwegian?" Jane asked, staring into Paul's confused eyes.

"Ja, hvorjor snakker jef Norsk?" (Yeah, why'm I speaking Norwegian?)

"Someone dial Doctor Robert, he should know."

"Mon hvem er Doctor Robert?" (But who's Doctor Robert?)

"Oh, he visited earlier and is responsible for that bandage on your head." Cynthia explained, being the only one that could speak Norwegian.

"Paul, try and speak English." John said.

"HVA TROR GU JEG HAR PROVD A GJORE?!?" (WHAT DO YOU THINK I'VE BEEN TRYING TO DO?!?)

"Oh yeah, sorry. Heh."

Author's note: some of you may ask why I chose for him to speak in Norwegian, instead of, say German? Well, the title explains it all. I also had too much fun using Google translate on Norwegian, I wrote the lyrics to Norwegian Wood in real Norwegian!

Jeg hadde en gang en jante, eller skal jeg si, hun en gang hadde meg. Hun viste me rommett sitt, er det ikke bra, Norwegian Wood?

Hun ba meg om a bo og hun fortalte meg a sitte hvor som helst, sa jeg kikket rundt og jeg la merke til var ikke on stol!

Jeg satt pa hennes teppe, avventende min tid, drikker hennes vin. Ve snakket til to, ug sa sa hun, "Det er tid for senga."

Hun fortalte meg at hun jobbet i morgen og begynte a le, jeg fortalte henne at jeg ikke gjorde det og krop av a sove i badekaret!

 Og de jeg vaknet, var jeg alene, denne fuglen har floyet, sa jeg tente en brann, er det ikke bra, Norsk Wood?

It Was an Accident...Where stories live. Discover now