34. Пройденный этап

45 3 0
                                    


Очевидно, что Хуа был готов столкнуться с возможными трудностями после своего возвращения, но настигли они его куда быстрее. В руководстве Мо Чжуна было сказано, что обновлять заклинание, скрывающее его внешний вид, нужно было каждый вечер. И качество его поддержания зависит от испытываемых юношей эмоций. А с учителем эмоций всегда было много, и все они были разными. От того же зависели его силы, когда он хотел воспользоваться каким-либо заклинанием. Молния могла как появиться совершенно неожиданно из-за переизбытка эмоций, так и не явиться на его зов, если бы он не собрался с силами.

Сейчас Хуань был в одной комнате с И Чэном. Юноша так и не надел на себя одежду обратно, поэтому сидел перед мужчиной только в ворохе одеяний на собственных ногах и в штанах. Благо, их хотя бы снимать не нужно было. Шэнь странно смотрел на его рану, словно бы обдумывая, как именно ее могли нанести. Хуа не вдавался в детали: просто сказал, что это была серьезная травма, из-за которой он пробыл в бессознательном состоянии некоторое время, а когда очнулся — сразу вернулся сюда, понятия не имея, сколько прошло времени.

От мужчины пахло лекарствами. Навязчивый аромат благовоний и трав раздражал чувствительный нос, но отпускать чужие руки и отсаживаться подальше не хотелось. Шэнь всегда был теплым благодаря серьге в ухе: она продолжала держать мужчину в защитном ареоле, который не позволял ему мерзнуть, из-за чего холоду он подвержен не был.

— Твои волосы почти распустились, — тихо осведомил мужчина. Он немного нахмурился, но черты его лица разгладились, когда он увидел, что заколка, удерживающая волосы юноши — его подарок. Та, которую Хуа уже довольно долго не снимал. Особенных причин теперь для беспокойства не было: Чу Хуань остался таким же, каким и был. Внешне он изменился только из-за раны, и то, нельзя было сказать сразу, имелась ли она у него, поскольку шрам был полностью закрыт одеждой.

— А, это не так страшно, — юноша улыбнулся. Он отпустил чужие руки и нагло лег на колени мужчины, заложив руки за голову. — В любом случае, учитель, почему вы стали пить лекарства?

— Бессонница, — отстраненно отозвался мужчина, вытаскивая из волос Хуа заколку и убирая ее на стол. Пряди шелком рассыпались на его собственных ногах. Мужчина зарылся одной рукой в чужие волосы и стал массировать голову юноши. — Не похоже, чтобы ты тоже высыпался.

Спасение псом его ученика-неудачникаWhere stories live. Discover now