အပိုင်း(၃) ကိုယ့်အတွက်စန်းရှန်းတစ်ယောက်တည်းသာ..
ငါ့အတွက်မြို့တော်ကမစိမ်းပါဘူး။ဘုန်းကြီးလိုက်ဖမ်းတာခံနေရတုန်းကငါဒီမြို့မှာသုံးလကျော်လောက်နေခဲ့ဖူးတယ်။ ငါသွားသင့်တဲ့နေရာနဲ့ငါသွားချင်တဲ့နေရာအားလုံးကိုသွားခဲ့လို့ ငါ့အတွက်ထူးဆန်းတာတစ်ခုမှမရှိတော့ဘူး။ငါေမာ့ရှီးကိုရှာဖို့အရမ်းစိတ်လှုပ်ရှားနေတယ်။ဒါပေမယ့်ငါလာရှာတယ်ဆိုတာသူ့ကိုမသိစေချင်တာကြောင့်ငါလွတ်လွတ်လပ်လပ်မရှာရဲဘူး။ သူအရာရှိဖြစ်ဖို့ထွက်သွားတာမကြာသေးတော့အခုအချိန်မှာသူ့နံမည်ကိုလူသိနည်းနေသေးတယ်။ ငါသူ့ကိုနန်းတွင်းထဲဝင်ရှာရင်ကောင်းမလားဆိုပြီးတွေးမိတဲ့အခါမျိူးလည်းရှိတယ်။ဒါပေမယ့်တော်ဝင်မိသားစုတွေကဘုန်းမီးလရောင်တောက်ပပြီး တော်ဝင်လေထုတွေလွှမ်းခြုံခံထားရတာကြောင့် အဲ့တာကငါ့ကိုဖိအားခံစားရစေတယ်။ဒါကြောင့်အဲ့ဒီစိတ်ကူးကိုငါလက်လျော့လိုက်ရတော့တာပဲ။ ဟိုဟိုဒီဒီလျှောက်မေးအပြီးမှာတော့ ငါဆုံးဖြတ်ချက်ချလိုက်တယ်။နေ့အချိန်မှာကံကောင်းခြင်းငါ့ဆီရောက်လာဖို့စောင့်ပြီး ညအချိန်မှာတော့ရာထူးမြင့်အမတ်အိမ်သွားပြီးမို့ရှီးဘယ်မှာရှိနေလည်းလိုက်ရှာဖို့ပေါ့။
အစကငါလည်းမို့ရှီးကိုကိုယ်တိုင်သွားတွေ့တာက ကံကိုထိုင်စောင့်နေတာထက်ပိုအကျိူးရှိမယ်လို့တွေးမိသား။ဒါပေမယ့် ငါ့ကံကငါ့ကိုထူးခြားပြောင်မြောက်တဲ့အံ့ဖွယ်ရာနဲ့အဆုံးသတ်လိုက်တယ်။အဲ့နေ့ကမြို့တော်တစ်ခုလုံးနေရောင်ဖြာကျနေတယ်။ကြက်သွန်မြိန်တစ်ခုကိုဝတၳုစာအုပ်ထဲညှပ်ပြီးငါလည်းခြေဦးတည်ရာလျှောက်သွားနေလိုက်တာပေါ့။ ရုတ်တရပ် အုတ်အော်သောင်းတင်းဖြစ်ပြီးလူတွေအုံချလာတယ်။ငါလည်းစိတ်ဝင်စားတာနဲ့ ကြက်သွန်မြိတ်ကိုလွင့်ပစ်ပြီး စာအုပ်ကို လွယ်အိတ်ထဲလိပ်ထည့်လိုက်တယ်။ပြီးတော့ပွဲလေးမှီအောင်အပြေးလေး လျှောက်သွားလိုက်တာပေါ့။ ပွဲလေးကစိတ်ဝင်စားစရာအကောင်းသား။ ''ပန်းကလေး၏ခံစားချက်၊စမ်းချောင်းလျစ်လျူရှုလျက်'' ဆိုပြီးပိတ်ကားမတင်ရသေးတဲ့ပြဇာတ်လေးလိုလို။
YOU ARE READING
သံုးဘဝၾကမၼာခ်စ္ျခင္းေစရာ [B&G / Translation]
FantasyOriginal Title - SanSheng, Death Exists Not at the River of Oblivion Original author -Jiu Lu Fei Xiang Eng Translater - Hamster420 Myanmar translater - invisible_clover စန္း႐ွန္းဆိုတာေမ့ေပ်ာက္ျခင္းျမစ္ေဘးကေက်ာက္တံုးကေလး။သူ႔ဘဝဟာဒီလိုပဲတေလ...