Capítulo 35: Un Lobo Consciente

3.1K 213 2
                                    

_‗_
- == (OSI) ==
-

En Longbottom Hall, habían pasado tres días desde que Frank y Alice se presentaron al Wizengamot y demostraron, sin ninguna duda, que eran verdaderamente Lord Franklin y Lady Alice Longbottom. Durante esos tres días habían logrado conocer a su propio hijo; y la profundidad de los problemas relacionados con y relacionados con la madre de Frank, la viuda Lady Augusta Longbottom.

Ya habían escuchado que Algernon Rosier había sido arrestado antes del almuerzo ese primer día, como Bones había prometido. Y había sido acusado de dos cargos de intento de asesinato de un heredero aparente de una casa noble y más antigua, Neville. Sin embargo, después de que le dijeron que sería acusado de los crímenes, inmediatamente ofreció hacer su testimonio bajo Veritaserum; que Bones aceptó de inmediato.

De ese testimonio se 'probó' que no era la intención de Rosier matar a Neville, solo asustarlo lo suficiente como para desencadenar una explosión de magia accidental. Sin embargo, todavía fue acusado de poner en peligro una negligencia menor y negligencia infantil intencional; Dos cuentas cada uno. Inmediatamente se declaró culpable de todos los cargos.

Como cooperó completamente en las investigaciones, fue liberado bajo su propio conocimiento y se le ordenó asistir a la corte como Demandado cuando el juicio se llevaría a cabo inmediatamente antes de la sesión de febrero de Wizengamot.

Augusta también había sido entrevistada y se le pidió que explicara por qué no había presentado una queja formal sobre las acciones de su hermano en relación con el heredero de su casa. Fue acusada de encubrir negligencia infantil intencional, dos cargos, y sería juzgada con su hermano. Sin embargo, ella se negó a declararse culpable y se defendería ese día.

Después de que se le ordenó regresar de inmediato a Longbottom Hall, Frank había discutido los asuntos con Bones antes de que él también regresara.

A su llegada fue a su oficina e inmediatamente llamó a su madre para que se uniera a él y a Alice allí.

Cuando ella entró y le dijeron que, una vez más, se sentara en la silla frente al escritorio, Frank la miró por unos largos momentos antes de decir: "Madre, Alice y yo hemos tomado una decisión con respecto a ti".

Eso hizo que la anciana se enderezara. Pero, ella mantuvo su boca firmemente cerrada.

Él dijo: "Es la decisión de Alice y de mí que te mudes a Longbottom Sea Cottage en West Bay en la costa sur. Saldrás de esta habitación, empacarás inmediatamente y te irás de Longbottom Hall dentro de una hora".

"Un elfo doméstico te acompañará, uno de los que elegimos. No puedes descartarlo y no intentarás darle ropa. También debes mantener abierta la red flu para que Alice, Neville y yo podamos entrar a la propiedad como vemos. Sin embargo, el floo aquí se bloqueará para que tengas acceso directo. Solo tendrás acceso de invitado temporal y solo se otorgará caso por caso.

"He hablado con Madam Bones sobre esto, con respecto a su 'arresto domiciliario', y ella ha acordado que Sea Cottage será esa casa. Como tal, no puede irse. Si lo hace, el elfo doméstico asignado a usted le informará de inmediato yo lo has hecho. Y, a su vez, informaré de inmediato a Madame Bones ".

"¡T-no puedes hacerme esto!" ella prácticamente rogó. "¡Soy tu madre y Longbottom Hall ha sido mi hogar durante casi cuarenta años!"

"Puedo y tengo", respondió con firmeza. "Tu comportamiento al no declararte culpable de los cargos de los que eres claramente culpable fue la gota que colmó el vaso. Ya no eres bienvenido en Longbottom Hall a menos que seas convocado específicamente para que me atiendas. Y, aun así, solo será como un visitante.

"Usted está despedido."

Se había ido a través de la red flu en menos de la hora permitida. Tan pronto como lo hizo, todo el Salón dio un suspiro de alivio. Frank se apresuró a alterar las salas para negarle el acceso inmediato.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de trabajar más en los documentos de la Casa de Potter, especialmente en los asuntos financieros, Harry le rogó que pudiera comenzar la cena.

Fue mientras trabajaba felizmente en cualquier deleite gastronómico que había planeado para esa noche que Hermione decidió hablar con él sobre sexo, en contra de la orden de Sirius. Ella sabía que no debía presionarlo, ya que sabía que él se cerraría rápidamente cuando se sintiera incómodo por algo. Y ella sabía que el sexo era uno de esos temas con los que estaba incómodo y claramente avergonzado.

Al entrar en la cocina, preguntó: "¿Puedo ayudar?"

Harry la miró por un momento antes de que pareciera encogerse de hombros y le preguntó: "¿Cómo estás pelando las verduras?"

Con una sonrisa, ella respondió: "Esa es la única parte de la cocina en la que no estoy tan mal".

Rápidamente reunió una pila de verduras mixtas, sacó una tabla de cortar y un pelador, dejó a un lado una bandeja para hornear, hizo un gesto y dijo: "De nada, si quieres".

Moviéndose rápidamente para hacerlo, hizo lavar las verduras y reservarlas. Luego comenzó a pelar.

Después del primer par de papas, ella, tratando de ser indiferente, preguntó: "¿Qué capítulo estás haciendo en ese libro que Sirius te dio para leer?"

Casi tropezando con sus propios pies cuando de repente se movió, tartamudeó, "Errrr ... Ch-capítulo ocho, creo".

Hermione se detuvo por un momento para tratar de recordar lo que recordaba de la tabla de contenido que vio en el libro y preguntó: "Esa es la importancia de mantenerse limpio, ¿verdad?" Ella sabía que no lo era.

"Ummm ... no", respondió en voz baja.

Cuando él no parecía querer ampliar más su respuesta, ella preguntó con calma: "Si no está en la limpieza, ¿de qué se trata, entonces?"

Fue un poco porque ella respondió vacilante: "Las ... mmm ... partes del cuerpo de una mujer".

"¿Alguna parte en particular?" ella preguntó.

"Ummm ... el ... ummm", intentó antes de detenerse.

"¿Si?" ella preguntó. "Oh, ¿está en las partes sexuales de la mujer?"

"¿Si?" él casi se quejó.

"No necesitas avergonzarte por esto, Harry", dijo, poniendo la batata que estaba pelando y la peladora sobre la tabla de cortar antes de girarse para mirarlo.

Harry estaba trabajando actualmente agregando cebolla picada en el agua que estaba usando para cocinar lentamente el asado de carne que tenía en la bandeja para hornear de gran tamaño dentro de la cual el asado estaba hirviendo a fuego lento. En lugar de usar 'goteo' como Brits parecía usar siempre para un asado, usó un solo litro de agua que cubría aproximadamente media pulgada de profundidad en la sartén y ocasionalmente lo completaba con agua hirviendo. A eso añadió las cebollas picadas y casi estaría escalfando las verduras picadas con las que Hermione estaba lidiando.

Ella suavemente llamó, "Harry, mírame".

Cuando finalmente se giró para mirarla, ella se dio cuenta de que se estaba sonrojando de nuevo.

"Soy tu prometida y tú eres mía , Harry", explicó. "Este es un tema del que usted y yo deberíamos hablar. Bueno, no solo esperado; deberíamos hablar".

Al mirarla, tragó saliva y asintió.

"Bien", dijo con firmeza, "Ahora, si no te importa, ¿qué aprendiste sobre los órganos sexuales de una mujer?"

Mientras comenzaba a discutir tentativamente lo que había leído, mientras se dedicaba a preparar la cena, se relajó cada vez más y se volvió más abierto. Esto era biología, más que sexo. Eso era precisamente lo que Hermione quería que sucediera.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Justo antes de las 8.00 p. M., Dumbledore estaba parado afuera de la gárgola hacia la oficina de la directora y se vio obligado a esperar afuera, furioso. Se acordó de que no fue hace tanto tiempo que podía mandar a la gente a asistir a él y hacer que esperar, ya que se ve obligado a hacer. Era doblemente irritante ante el mismo guardián de la gárgola de la misma oficina que alguna vez fue suya.

Finalmente, cuando el tiempo pasó a las 8.00 p.m., la gárgola se hizo a un lado ágilmente.

Sin decir una palabra, atravesó la abertura ahora revelada y subió a las escaleras mientras se movían para ascenderlo hasta el rellano antes de la oficina de Headmas-Head mistress .

Por supuesto, también tuvo que tocar a la puerta. Otro insulto más puntiagudo.

"Entra, Albus", escuchó la llamada de Marchbanks desde adentro.

Cuando entró, le dio a su varita un suave movimiento detrás de sí mismo para desterrar la puerta.

Marchbanks ni siquiera parecía estar prestando atención a su enfoque. ¡Maldita mujer molesta! el pensó.

Se sentó allí, terminando un trabajo de pergamino en el que estaba trabajando, cuando su audiencia le dijo que Dumbledore se había detenido.

Aún sin levantar la vista y lo suficientemente clara para que el viejo oyera, murmuró: "Toma asiento, Albus. Estaré contigo en un momento".

Le dio otros quince segundos antes de dejar a un lado lo que estaba haciendo, leyendo otra solicitud para uno de los puestos vacantes, y miró a través de su escritorio a la persona que ahora sabía que podía deshacerse en cualquier momento que quisiera.

Ella ya se había reunido con la Junta Escolar sobre su lista de actividades cuestionables desde su juicio y todos acordaron que había violado las condiciones de su mandato lo suficiente como para despedirlo. El golpe de barrio fue la gota que colmó el vaso, incluso para ellos. Ahora, ella lo mantuvo allí para que el joven Lord Potter no se molestara tanto por él. Ella se estaría deshaciendo de él justo antes de que fuera hora de que los estudiantes regresaran.

La aplicación que estaba leyendo actualmente era una aplicación del Maestro de Transfiguración, una que había aceptado y que estaba leyendo nuevamente. El hombre, John Biffingwater, llegaría a la escuela el sábado 2 de enero y estaría listo para comenzar el lunes. A Dumbledore no se le diría quién era hasta el domingo.

"¿Querías hablar conmigo, Albus?" ella preguntó gratamente.

"Quería hablar contigo esta mañana después del desayuno", gruñó. Yendo tan lejos como para casi encorvarse en la dura silla de madera que estaba sentada frente a su escritorio, centrada y retrocediendo diez pies.

"Y sin embargo, como te informé, estaba demasiado ocupada", afirmó. "¿Esto significa que no deseas hablar conmigo ahora?"

"Necesitas revisar tu decisión de cancelar la Bola del Yule del Torneo", espetó. "Hay"

"No", afirmó con firmeza justo encima de él.

Su inmediata y firme interrupción arrojó al viejo un poco. "¿Perdón? No he tenido tiempo"

"Dije 'No', Albus", repitió. "El Yule Ball está cancelado. Está hecho. Ahora, ¿hay algo más de lo que quisieras hablar conmigo?"

Trató de decir: "Griselda, por favor, mira ..."

De nuevo, anulándolo, ladró: "¡ Directora Marchbanks , Al-bie!"

Hizo una mueca, "Errr ... bastante". Sacudiéndose el efecto de la reprimenda, dijo: "Directora Marchbanks, debe ser razonable. El torneo Yule Ball".

"¡Albus!" ella de repente ladró.

Cuando de repente se detuvo en estado de shock e hizo una mueca, ella lo fulminó con la mirada y le dijo: "Cuando dijiste: 'Debes ser razonable', en ese momento, implicaste que al elegir las palabras no estaba siendo razonable. Eso fue un insulto . No aprecio que mi personal me haya insultado, Albus. No volverás a hacerlo ".

"Errr ... Mis disculpas, Gri ... err ... Directora Marchbanks. Me equivoqué".

Cuando ella continuó mirándolo sin decir una palabra, finalmente volvió a lo que estaba diciendo. "Como decía, el Yule Ball es un componente importante del Torneo. Está previsto utilizar las fechas de los cuatro campeones como rehenes para que los campeones rescaten en la Segunda Tarea".

"Así como-"

De repente golpeando su palma contra el escritorio frente a ella, Marchbanks miró furioso al viejo. "¿Qué quieres decir con ... rehenes ?" ella gruñó.

"Los tres campeones", respondió. "Bueno, cuatro con el señor Potter también"

"¡ Lord Potter!" ella ladró.

De nuevo, Dumbledore hizo una mueca. "Sí ... bastante ... Lord Potter. Bueno ... como decía ... con cuatro campeones ahora involucrados, cuatro rehenes necesitarán ser seleccionados para que los cuatro campeones rescaten como parte de la Segunda Tarea. Hace bastante tiempo, se decidió que esos rehenes serían las fechas que los campeones tomarían como socios del Baile Yule.

"Entonces, como puedes ver, la Bola"

"¡Detener!" Ella chasqueó. "¡Cállate!"

De nuevo, Dumbledore fue detenido repentinamente. Miró hacia atrás en una combinación de molestia por ser interrumpido y confundido sobre por qué ella lo necesitaría.

Ella lo fulminó con la mirada por unos momentos más antes de demandar en voz baja pero firme, "Y, ¿qué planes tenías en marcha para pedir permiso de antemano a los guardianes legales de esos rehenes?"

Confundido, Dumbledore preguntó: "¿Qué quieres decir?"

Sorprendida por la estupidez del hombre, ella lo miró por unos largos momentos antes de decir: "Sígueme aquí, Albus. Necesitarías el permiso de los guardianes legales de aquellos que elegirías como rehenes. ¿Cómo planeaste conseguirlo?" ese permiso?

Claramente perplejo, Dumbledore respondió: "Yo ... no sé a qué te refieres. El Jefe de Casa de cada estudiante, aquí en Hogwarts, actúa in loco parentis para todos los estudiantes. ¿Por qué necesitaría permiso de los guardianes? Solo lo necesito de los cuatro Jefes de Casa. Seguramente lo sabrías ".

Atónito, incrédulo, Marchbanks solo pudo mirar al hombre que tenía delante. Su mente no podía comprender la falacia, lógica, legal, moral y éticamente, que Dumbledore parecía creer. Finalmente, ella comenzó a sacudir la cabeza lenta y ligeramente.

Una vez que finalmente se dio cuenta de que tratar de poner la lógica en ilógico era un ejercicio inútil, suspiró y dijo: "Albus, me acabas de demostrar ... más allá de cualquier duda ... que eres, como Lord Potter dice que todos somos, un tonto tonto ".

Sorprendidos y claramente ofendidos por el comentario, Dumbledore dio un pequeño respingo antes de resoplar, "¡Griselda! De verdad -"

Ella ladró, " Directora Marchbanks , ¡tonta tonta!"

Dumbledore dio otro comienzo de sorpresa pero, antes de que pudiera responder, ella sacó su varita y la extendió para que el viejo pudiera verla claramente. "A partir de este momento, Albus, cada vez que te dirijas a mí por mi nombre y no por mi título, te mataré con maleficios cada vez más fuertes. ¿Me entiendes?

Jadeó, "¡No te atreverías !"

Ella arqueó una ceja y sonrió, "Durante las últimas dos semanas más, he tenido que decirte una y otra vez que debes dirigirte a mí como Directora Marchbanks. Una y otra vez también te he dicho que no te dirijas a mí por Mi primer nombre.

"Como no has aprendido de eso, se me permite elevar el nivel de disciplina al siguiente nivel. He decidido que será mediante el uso de maleficios punzantes. Y, una vez más, si no te gusta, deja de hacerlo. ! "

Mientras el viejo se sentaba allí, claramente enojado pero no dispuesto a decir una palabra, ella dijo: "Ahora, volviendo a nuestro tema. El uso de rehenes en la segunda tarea".

"Sí", dijo de inmediato. "Como estaba diciendo-"

" ¡Cállate! ", Espetó ella.

Cuando él inmediatamente se calló y le devolvió la mirada, ella dijo: "Parece que estás operando bajo un completo malentendido sobre los poderes que tienen los Jefes de las Casas de Hogwarts en relación con su estado legal con respecto a lo loco parentis" .

" In loco parentis , como parece creer, no otorga a los Jefes de las Casas el derecho de actuar como padres o guardianes legítimos de los estudiantes en todo momento. In loco parentis solo existe en situaciones donde el permiso de los guardianes legítimos de un estudiante no se puede obtener de inmediato cuando es necesario ser requerido de inmediato, es decir, en casos de atención médica de emergencia y similares.

"En situaciones en las que los guardianes legítimos pueden primero ser abordado, el permiso del tutor que le corresponde debe primero ser adquirida. Ese es el caso aquí.

"Hubieran pasado casi dos meses entre la Bola de Yule y la Segunda Tarea. En otras palabras, habría tenido mucho tiempo para que hubieras pedido permiso al tutor o guardianes legítimos de cada uno de tus supuestos rehenes, antes de usar dijeron rehenes en la Tarea.

"Como tal, in loco parentis no se aplica. Más bien, si hubieras usado a esos rehenes y fueran menores de edad, sin obtener primero el permiso escrito y firmado de los guardianes por adelantado, habrías sido culpable del delito de cualquiera de los dos. Secuestro o privación de libertad Si incluso uno de esos rehenes hubiera sido de una Casa Antigua o superior, o peor aún, un Heredero de una de esas Casas, y cualquier daño hubiera sido para el niño, eso podría haber significado fácilmente el velo para ti, Albus.

"Y ... te recuerdo ... si te hubieran encontrado culpable de cualquiera de esos crímenes y el rehén fuera de una Casa Antigua o superior, ¡la ejecución por el Velo es la única sentencia disponible para el Wizengamot!

"Basándome en la evidencia, solo, habría sido uno de los que te habría encontrado culpable , Albus".

Dumbledore solo se sentó incrédulo.

Al ver la expresión en su rostro, Marchbanks dio un resoplido y dijo: "¿Qué? ¿No crees que hubiera sucedido? De nuevo, claramente Lord Potter tiene razón cuando piensa que todos somos tontos tontos, cuando incluso el llamado gran Albus Dumbledore podría cometer un error tan estúpido ".

Frunciendo el ceño molesto, Dumbledore resopló y dijo: "Sin embargo, la Segunda Tarea necesita rehenes para que los campeones los rescaten. Eso ..."

"No, no lo hace", espetó ella. "Escuche la pista sangrienta, usted mismo, si no me cree. Todo lo que necesita es algo que el campeón más extrañaría; no alguien" .

"Como tal, definitivamente no habrá rehenes para que los campeones 'rescaten'. Y, como tal, no es necesario seleccionar a dichos rehenes de sus fechas en el Balón. Eso significa que el Balón no juega un papel en el Torneo".

"Ahora, ¿de qué más necesitabas hablar conmigo?"

Dumbledore se sentó completamente desconcertado. Realmente no tenía idea de qué hacer desde allí, ya que todo su argumento giraba en torno a la necesidad de rehenes.

_‗_
- == (OSI) ==
-

En el desayuno, nuevamente, Harry notó que su ingesta de alimentos se estaba reduciendo aún más. Esta vez solo necesitaba un poco más de un desayuno y medio.

Hermione se dio cuenta y dijo: "Su consumo de calorías sigue disminuyendo. Eso debe significar que la cantidad de trabajo que aún queda por hacer está disminuyendo".

Él asintió, terminó de tragar su último bocado de huevo escalfado sobre pan tostado con una llovizna de salsa holandesa, y respondió: "También me di cuenta. Creo que fue alrededor de esta misma hora ayer, lo noté por primera vez".

Interrumpiendo durante un descanso en su breve discusión, Mónica dijo: "Tan pronto como ustedes dos hayan terminado de romper sus ayunos, saldremos a hacer compras navideñas".

Eso hizo que los dos adolescentes respondieran e inmediatamente regresaran a sus desayunos.

_‗_
- == (OSI) ==
-

El sanador mental que Harry había contratado en secreto para Ginny y Luna acababa de entrar en la Madriguera por la cocina.

Molly, molesta, dijo: "Está en su habitación. Pronto estaré allí para unirme a usted".

"No, no lo harás", respondió de inmediato el sanador.

Cuando Molly parecía estar a punto de estar en desacuerdo, Arthur intervino y dijo: "Tiene razón, Molly. Como te dije ayer, debes mantenerte al margen".

La curandera asintió con la cabeza y le dijo a Arthur: "¿Te importaría acompañarme? Todavía no me han mostrado su habitación".

Arthur respondió de inmediato: "Por supuesto". Y la condujo escaleras arriba.

Ron, que todavía estaba desayunando después de casi una hora de estar sentado a la mesa, se quejó, "¿Por qué Ginny tiene una visita de sanadora? ¿Qué hay de mí?"

Molly se giró hacia él y casi siseó: "¿ Te poseyó un espíritu malévolo durante tu primer año de Hogwarts?"

Ron simplemente se quejó al respecto e inmediatamente comenzó a llenarse la boca de comida nuevamente.

"Entonces", exigió. "No solo estás celoso de Lord Potter, sus títulos y su riqueza, sino que ahora estás celoso del hecho de que un curandero le está prestando atención a tu hermana porque estuvo poseída durante aproximadamente nueve meses".

Cuando ella dio un par de pasos hacia adelante, Ron inmediatamente se encogió, esperando ser golpeado. Sin embargo, todo lo que hizo fue alargar la mano y apartar el plato de él. Y lo llevó de vuelta al fregadero.

"Has terminado el desayuno", le dijo. "Sal al jardín y límpialo de los gnomos de jardín otra vez".

"¡No, no lo he hecho!" él no estaba de acuerdo con estridencia.

Ella se volvió hacia él y, con una mirada fulminante, espetó: "Sí; lo has hecho. Ahora, sal afuera".

Al reconocer ese tono y no querer presionarlo, Ron lo consiguió.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Completamente opuesto al viaje de compras del día anterior, esta vez Harry y Hermione eran más o menos parte de otra familia entre la multitud: "nadie". Nadie los molestó. Incluso los aurores, todos con vestimenta muggle adecuada, se mezclaron.

Al regresar a la residencia Granger, Harry le dijo al auror principal: "Buen trabajo, muchachos. Encajan perfectamente".

"Eso se debe a que todo este detalle de este viaje fue de hijos de muggles y criados por Lord Potter", respondió el auror principal. "Los cuatro hemos pasado mucho tiempo en el mundo muggle, incluso lidiando con la locura de las compras navideñas".

Harry asintió, pero se sorprendió al enterarse de los antecedentes específicos del equipo.

Él preguntó: "¿Supongo que el equipo se formó de esa manera, específicamente para este viaje? ¿Y el de ayer fue de criados mágicamente?"

"Por supuesto", respondió el auror. "Por eso es importante que conozcamos sus movimientos con la mayor anticipación posible. Necesitamos esa información para que los equipos puedan construirse y programarse en consecuencia".

"Por supuesto", asintió Harry. Debería haber pensado en eso y maldecirse a sí mismo por no darse cuenta mucho antes. Él preguntó: "¿Sabe que estamos visitando a nuestro compañero, Neville Longbottom, y sus padres mañana en Longbottom Hall?"

"Estamos," sonrió el auror.

Eso le dijo a Harry que el equipo que iría con ellos tenía experiencia en actuar frente y en las casas de los Señores de Nobles y Casas Antiguas.

Llevando su carga de compras arriba a su habitación, estaba saliendo cuando Hermione, bajando de su habitación después de dejar sus propias compras, le preguntó: "¿Cómo te va?"

"Mejor", suspiró.

La gran presión de las multitudes mientras estaban fuera había provocado dentro de Harry un ataque de pánico. Tenía poca idea de que era tan agorafóbico como se descubrió.

Mostrando preocupación, ella dijo: "Si hubiera sabido que estabas tan incómodo con las multitudes como tú, te habría recomendado solo a ti y yo iríamos de compras en un día laborable, Harry".

"No tenía idea de lo mal que aparentemente se había puesto", suspiró. "Nunca me ha gustado estar en grandes multitudes, pero esa es la primera vez que tengo un ... evento como ese".

"¿Cuándo fue la última vez que estuviste en una multitud tan grande antes?"

"Compras navideñas, 1990", respondió de inmediato. "Los Dursley me llevarían a todos esos viajes para llevar todas las maletas".

Frunciendo el ceño con ira, claramente dirigida a los Dursley, dijo: "Siendo como ha pasado tanto tiempo desde la última vez que estuviste en una multitud tan apretada, probablemente sea por eso".

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de decirle a Andi que tenía que dirigirse a Europa del Este a última hora de la tarde y la primera parte de la noche, Ted se dirigió al punto de desembarco internacional en el Ministerio.

Había decidido que estaría presente cuando se tomara la muestra de sangre de la supuesta chica Malfoy.

Al llegar temprano en la mañana a Perth, después de las paradas en Grecia, Pakistán y Malasia debido a las distancias involucradas, Ted llegó poco después del amanecer al Ministerio de Magia de Australia en sus oficinas bajo el Tribunal de Garema en Civic, la ciudad de Canberra, el capital de la nacion.

El agente de inmigración tomó su pasaporte, hizo una comparación rudimentaria con su firma mágica entre los dos y dijo: "Bienvenido a de Austrail ya , señor Tonks. Negocios o placer?"

"Negocios", respondió Ted de inmediato.

"¿Cuánto tiempo piensas quedarte?"

"Solo unas pocas horas; medio día, como máximo", respondió. "Solo necesito buscar algunos problemas legales para un cliente".

El oficial de inmigración le dio un gesto de comprensión y le devolvió su pasaporte mágico. "Entonces disfrute de su corta estadía, señor Tonks".

Con su pasaporte de vuelta en la mano, Ted fue a la oficina de Portkey para comprar un traslador a Perth. Mientras que una bruja o mago promedio tiene el poder mágico de encantar un traslador que llevará a alguien de un extremo de las islas al otro en Gran Bretaña, la distancia de Canberra a Perth fue aproximadamente tres veces y cuarto más larga, un cabello de más de 3000 km o 1900 ml y casi exactamente la misma distancia entre Los Ángeles y Cincinnati en los EE. UU., O 500 km (300 ml) más allá de Londres a Moscú. [ N / A: Sí, amigos; Australia es realmente tan grande. ] Por lo tanto, especialistas en la Oficina Portkey australiana se encargaron de hacerlos.

Tan pronto como pagó su "tarifa", fue dirigido a un lugar marcado en amarillo, para Perth. Se unió a otros tres que también esperaban.

Tan pronto como un quinto se unió a ellos, uno de los oficiales de traslador les entregó un gran aro de bambú y dijo: "¡Todos enganchen una finga!"

Tan pronto como todos lo hicieron, tocó un lugar vacante en el aro y ladró: "Sandgrop, ¡ siete!"

Esta vez, Ted se encontró llegando a lo que parecía ser un mirador en desuso en un pequeño parque botánico, dentro de un espacio abierto más grande, justo dentro de lo que parecía un parque entre la ciudad y la orilla del río.

Cuando los demás se alejaron, con dos apareciendo casi de inmediato, Ted miró a su alrededor y vio su contacto esperándolo. Estaba apoyado en el capó de un automóvil muggle, una especie de furgoneta, en un pequeño aparcamiento, mirándolo con una sonrisa.

Tan pronto como Ted lo vio, el hombre se levantó y le indicó que se acercara.

"¿Señor Smith?" preguntó Ted.

El hombre asintió y dijo: "Ese soy yo. ¿Serías el señor Jones?"

"De hecho", dijo Ted.

Con otro movimiento de cabeza, Smith hizo un gesto con el pulgar sobre el hombro y dijo: "Tendrás que cambiarte. Salta atrás y verás algunos ejemplos de lo que debes ponerte".

Ted asintió e hizo exactamente eso.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Cuando se dirigía hacia el final de la tarde en las Islas Británicas, era a primera hora de la mañana en Perth, Australia. Charlotte 'CeeCee' Wilkins acababa de ser sacada de la cama por su madre y le dijeron que se preparara para el día.

Gruñendo sobre cómo eran sus vacaciones de verano, la niña se preparó.

Primero, fue una ducha en el baño compartido que ella compartió con su hermano y hermana, cuando cualquiera de ellos estaba en casa. Lo cual, afortunadamente, ahora no era tan frecuente en el caso de los dos que asistían a la universidad, o que pronto lo harían. Luego se vistió para el día con un ligero vestido de verano con sandalias en los pies. Y a la cocina / comedor para el desayuno.

Tan pronto como entró en la habitación vio a su madre y murmuró un suave "G'morning".

Después de echar un rápido vistazo a su hija mientras terminaba de hacer una tortilla de clara de huevo para la niña, Dorothy Wilkins respondió: "Buenos días, Charlie". Ella lo dijo con una voz casi cantarina.

CeeCee suspiró y dijo: "Honestamente, mamá. ¿Usted tiene que hacer que los ángeles de Charlie impresión de cada mañana? Yo he estado en casa para una semana ahora."

Transfiriendo la tortilla a un plato, Dorothy le sonrió a su hija y respondió: "Y fue meses antes de eso, cuando estuviste aquí en septiembre, cuando lo hice por última vez".

Dorothy llevó la tortilla a la mesa, colocó el plato delante de su hija y pasó los dedos por los largos mechones negros de la joven. Era algo que solía hacer cuando la niña era mucho más joven.

"¡ Mu-um !" se quejó CeeCee, retorciéndose bajo la atención.

Dorothy retiró la mano y sonrió. " Solías amarme jugando con tu cabello cuando eras más joven. A menudo me traías tu cepillo y me pedías que lo cepillara por ti".

Todavía un poco lloriqueando al respecto, la joven respondió: "Sí, pero eso fue cuando era pequeña . Ya no soy pequeña ".

Sentada en el asiento de enfrente, su madre revisó rápidamente para asegurarse de que su esposo no estuviera al alcance de la audición y, inclinándose un poco hacia su hija como para contarle un gran secreto, dijo: "No, no lo estás. Y puedo ver eso por cómo tus piqueros están comenzando a crecer ".

Eso hizo que CeeCee se sonrojara instantáneamente, prácticamente dejó caer el cuchillo y el tenedor que acababa de recoger, cruzó el brazo sobre el pecho para ocultar las inflamaciones algo aparentes y volvió a quejarse, "¡ Muu-um !"

Sabiendo que podría ser un poco injusto burlarse de su hija, Dorothy sonrió y cambió de tema. "Una vez que hayas terminado tu desayuno, tú y yo iremos de compras. Además de las compras de Navidad, necesitarás que te pongan sujetadores".

Todavía sonrojada y sin mirar a su madre, CeeCee solo asintió e intentó regresar a su desayuno.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de unos treinta minutos en coche, donde Smith le contó a Ted más sobre la niña, se detuvieron calle abajo de la casa que reconoció por las fotos de vigilancia.

"Le puse un encanto de compulsión menor a la madre para querer llevar a su hija de compras de Navidad esta mañana", explicó Smith. "Sin embargo, probablemente no debí haberme molestado. Parece que la madre tenía la intención de llevar a la hija de compras con ella esta mañana, de todos modos.

"Se dirigen a un centro comercial muggle llamado Maddington Plaza. Está a unos cinco o diez minutos en coche al este desde aquí, como mucho".

Mientras esperaban, Ted preguntó: "¿Cómo te saldrás con solo estar sentado en la calle así?"

"Menor aviso de no-mí en la camioneta", explicó Smith. "Además, es lo que se conoce como 'camioneta de Tradie'. Es el tipo de cosa que conduciría un plomero o electricista. Nadie les presta atención en el mundo mundano, o ese está en su calle".

Treinta minutos después, Dorothy y CeeCee salieron de la casa y saltaron al auto familiar muggle, antes de que salieran a la calle y se fueran.

Smith hizo arrancar la camioneta tan pronto como los vio salir. Y los dos siguieron a las dos damas 'Wilkins' al centro comercial.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Mediante el uso de "accidentalmente" golpear a la niña en la nariz con su codo durante un giro repentino y mientras la niña y su madre se separaron y mientras Ted observaba, Smith usó un pañuelo previamente conjurado para limpiar la nariz de la niña para limpiarla eso había estallado.

Cuando su madre vio lo que sucedió y se apresuró, Smith se disculpó profusamente y le pagó a Dorothy suficiente dinero para comprarle un helado a la niña a modo de disculpa. Ese tejido conjurado se deslizó subrepticiamente en un vial mientras le entregaba a la niña un par más.

Cuando los Wilkins se fueron, Smith regresó a Ted y le entregó el vial. Ted frunció el ceño. No le gustaba ver que la niña había resultado herida, aunque no fuera tan grave.

"El tejido se conjura", dijo Smith. "Como solo es débil, se desvanecerá en una hora. Eso te dejará solo con la sangre en el vial".

"No me gustaba ver a la niña herida", espetó Ted.

"Entonces, ¿de qué otra forma me hubieras hecho obtener una muestra de su sangre?" preguntó Smith, sin molestarse por eso. "Irrumpir en su casa, aturdir a todos y clavarle una aguja en el brazo?

"De esta manera, ella solo tiene unos minutos de dolor y nadie es más sabio".

Al entrar en un baño público, Ted usó un amuleto finito para cancelar el tejido e inmediatamente colocó un amuleto de estasis en el vial.

Salió y silenciosamente le dijo a Smith: "El pago se realizará, como de costumbre. Puede que aún tenga más trabajo para usted".

"Como siempre, señor Jones, que le vaya bien", respondió Smith.

Ted regresó al baño, se aseguró de que no tuviera muggles y se apareció de nuevo en la glorieta. Habrá otro traslador esperándolo unos diez minutos después de su llegada para llevarlo de regreso a Canberra.

Llegó a Gran Bretaña durante las últimas horas de la noche.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después del desayuno a la mañana siguiente, Harry y Hermione se vistieron con ropa mágica para visitar a Neville. Debido a la determinación de los aurores de acompañarlos, tuvo que enviarle una carta a Frank por el "expreso elfo doméstico" para hacerle saber que él y Hermione estarían acompañados por aurores. Y se adelantó y aprovechó la oportunidad para informar a los Longbottoms que él y su prometido ahora tenían acceso a una red flu.

Frank inmediatamente envió un mensaje de vuelta utilizando el mismo método para informarles tanto la dirección de red flu como la contraseña actual.

Entonces, Harry estaba un poco emocionado de viajar una vez más a través de la red flu, en lugar de a través de traslador. No había podido practicar sus aterrizajes y esperaba que los Longbottom no se mostraran reacios a pedirle ayuda para manejarlo.

A las 9:00 a.m., los dos adolescentes, más dos de sus detalles de auror, más los dos adultos de Granger, fueron en tropel a la caseta del perro para usar la red flu.

Primero fue uno de los dos aurores, luego fue Harry. "¡Salón Longbottom!" él llamó. Tan pronto como las llamas se pusieron verdes, llamó a la contraseña, "Las Nueve Virtudes"

Después de la rápida sensación de girar, Harry perdió el tiempo de su salida y salió disparado de la chimenea para, primero, aterrizar de lado antes de rodar sobre su espalda mientras se deslizaba por el piso. Su deslizamiento fue detenido por las piernas del auror que había usado el flu inmediatamente antes que él y que solo había avanzado unos diez pies. Con un grito de sorpresa, el auror inmediatamente se echó hacia atrás cuando sintió que le golpeaban los tobillos; y aterrizó un poco encima de Harry.

" ¡Oof! ", Exclamó Harry, mientras el auror aterrizaba sobre él.

"¿Qué demonios?" murmuró el auror mientras volvía a ponerse de pie.

Desde donde aún estaba acostado en el suelo, Harry gritó: "¡Lo siento! ¡Lo malo!"

Eso fue todo por Neville. Cuando el niño estaba esperando a un lado y a un paso de distancia de su padre, de repente se echó a reír.

"¡Oi! ¡Nev!" Llamó Harry. "Empaca riendo, ven aquí y ayúdame a levantarme".

Fue entonces cuando Hermione salió de la red flu con una gracia casi delicada. Fue seguida por sus padres, que tampoco tuvieron problemas.

Cuando Frank y Alice se quedaron allí, claramente desconcertados, Neville se agachó y tomó la mano de Harry con la suya ofrecida a cambio; como el auror hizo lo mismo. Mientras se apoyaba contra el tirón, él y el auror ayudaron a Harry a ponerse de pie.

"¡Harrison James Potter!" exclamó Hermione. "¿Qué es lo que pasa contigo y viajar en la red flu?"

Sonriendo, Frank dijo: "Veo que ha heredado la gracia Potter".

Alice dio un pequeño resoplido y dijo: "No creo que incluso James era bastante que malo."

Finalmente se enderezó, con el auror desterrándolo casi por descuido de hollín mientras que el otro, que salió el último, hizo lo mismo por los Granger, Harry se enderezó, adoptó un aire aristocrático y arrastró las palabras "Lady Longbottom. Gracias para la invitación-"

Alice se rió y dijo: "Cállate, Harry. Y ven aquí y dame un abrazo".

Inmediatamente adoptó un puchero masivo, pero hizo lo que le dijeron.

Envolviendo a la pequeña mujer en sus brazos con la cabeza llegando a la barbilla, dijo: "Incluso practiqué ser un imbécil por ese momento".

Mientras Frank abrazaba a Hermione, se rió entre dientes y dijo: "No te preocupes por eso, Harry. Creo que fue arruinado por tu entrada, de todos modos".

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de que los aurores se dispersaron para revisar las salas y arrojar sus propias alertas, Neville se apresuró a darles a los dos adolescentes un recorrido por el Salón antes de llevarlos a los invernaderos. Después de ser presentados, Wendell y Mónica se quedaron para hablar con Frank y Alice.

Tan pronto como vio los invernaderos, Harry dio un silbido de sorpresa. "¡ Maldición , Nev! Cuando tienes un pasatiempo que no te molesta, ¿verdad?"

El otro chico se sonrojó y dijo en voz baja: "En realidad, también es un poco una fuente de oro para mí. Las plantas que cultivo y cosecho las vendo a los boticarios del callejón. Debido a la tierra que desarrollé y uso esas plantas resultan tengo una mejor potencia, así que obtengo un mejor precio por esos ingredientes ".

Eso sorprendió a los dos adolescentes.

Mientras los conducían al primer invernadero, Hermione preguntó: "¿Le has dado al profesor Sprout tu suelo ... receta?"

"No", sonrió Neville. "Sin embargo, le vendí algunos para usar en ciertas plantas en uno de los invernaderos de la escuela que realmente lo aman. También me envió una carta hace una semana pidiéndome que le enviara más".

Harry dijo: "Ciertamente espero que ella lo pague".

Neville se encogió de hombros y respondió: "Ella es. O, más bien, la escuela es".

Harry notó que Hermione luchaba por comprender algo en su mente y tenía una idea bastante justa de lo que era.

"Hermione", dijo, llamando su atención. "La receta del suelo de Neville es información patentada. Sé lo que sientes acerca de la información y compartirla, pero Neville tiene derecho a ganar dinero con su investigación rentable; ¿no es así?"

Con una expresión de aceptación dolorida, ella asintió. "Por su puesto que lo hace."

Neville le sonrió y le dijo: "No te preocupes, Hermione. Lo vendo a la escuela a lo que es casi un" costo ". Sin embargo, las guarderías comerciales pagarán el precio completo para compensarlo".

Queriendo cambiar de tema, Harry miró a su alrededor y preguntó: "Entonces, ¿qué creces aquí?"

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de un largo día en Longbottom Hall, donde los elfos domésticos de Longbottom superaron incluso a Dobby por un delicioso almuerzo, los dos adolescentes regresaron por la red flu en la caseta del perro a la residencia Granger justo a tiempo para el té de la tarde. Los adultos Granger habían regresado antes.

Con la bendición de Harry, Hermione también insistió en dar a los Longbottom la dirección y la contraseña de la Caseta del Perro, para que cualquiera de los tres pudiera visitarla sin tener que preguntar primero.

Cuando escuchó la dirección y la contraseña, Frank soltó una gran carcajada. "Ese tiene que ser el trabajo de Sirius Black", declaró.

Harry sonrió y asintió. "Creo que en realidad está pensando en usar el sistema flu en su forma animaga".

Frank se rio de nuevo. "Será interesante ver si funciona".

De vuelta en la residencia Granger, Dobby inmediatamente tuvo un plato de sándwiches cortados ante Harry tan pronto como se sentó en el comedor.

Casi quejándose, Harry dijo: "Dobby; ¡tengo trabajo que hacer!"

"El señor Harry, señor, necesita comer ", dijo el elfo firmemente.

Mientras Hermione se reía de él, Harry suspiró y ya estaba recogiendo el corte del primer cuarto. Justo antes de empujar una esquina del sándwich en su boca, murmuró: "Maldito elfo de Uppity".

_‗_
- == (OSI) ==
-

Más temprano esa tarde en la casa de los Tonks, Sirius recibió una lechuza de Remus pidiéndole otra reunión en el Caldero Chorreante para las 5.00 p.m. de ese día. En ese momento, Sirius se encogió de hombros mentalmente y decidió que no estaría de más ir a averiguar qué quería el hombre.

A los pocos minutos de la hora señalada, cruzó la red flu hacia el Caldero Chorreante. Remus ya estaba allí y esperando. Tenía una pequeña pila de Daily Prophet con él y sobre la mesa delante de él en una de las cabinas. El hombre no parecía feliz.

Después de sacar su varita y sentarse, Sirius inmediatamente erigió un conjunto de protecciones de privacidad. Sabía que la posibilidad de que Dumbledore no estuviera bajo una forma de arresto domiciliario en Hogwarts era pequeña, pero aún era un riesgo demasiado grande para él. No tomaría ninguno que no pudiera contrarrestar, solo para mantener a Harry a salvo.

Remus murmuró tristemente: "Canuto".

"Moony", dijo Sirius. "Lo tomo por la pila de copias antiguas del Daily Prophet, ¿seguiste mi consejo y las leíste?"

Moony miró hacia otro lado y asintió.

'Bueno, aquí hay un hombre muy infeliz', pensó Sirius. Él preguntó: "¿Y?"

Remus pareció ordenar sus pensamientos por un momento antes de finalmente preguntar con voz suplicante: "¿Qué le pasó , Pads? ¿Qué le pasó a Dumbledore para convertirlo en este ... este ... demonio ?"

Sirius suspiro. En parte, se sintió aliviado de que su amigo había "visto la luz" sobre Dumbledore y ya no sería un Dumbledorian. Y, en parte, estaba triste porque uno de los héroes personales de su amigo había demostrado ser un completo bastardo, después de todo.

Simplemente dijo: "El poder corrompe; el poder absoluto corrompe absolutamente".

"¿Pero, Dumbledore?" ciclomotor Remus.

"Incluso Dumbledore", respondió Sirius.

Remus suspiró y preguntó: "¿Cómo está manejando el cachorro todo esto?"

Sirius sonrió y respondió: "Tiene razón como la lluvia. Finalmente tiene la cabeza bien puesta y reconoce que está enamorado de la joven Hermione, también finalmente reconoce que está enamorada de él, las personas con las que se está quedando lo tratan como a un hijo perdido hace mucho tiempo y está con la familia, sus enemigos personales han sido o están siendo tratados, asumió su señoría y se las arregló para organizar y lograr que los padres de su amigo se curaran y despertaran ".

Remus escuchó y luego lanzó un resoplido de diversión. "Realmente ha logrado todo eso, ¿no?"

Sirius sonrió y respondió: "Lo ha hecho".

Con su expresión cambiando a una de tristeza, Remus miró hacia abajo y dijo en voz baja: "No solo leí los números del Profeta, como me recomendaron, Pads. También fui y me revisaron pociones y hechizos como ustedes". dijo que debería ".

Sirius resopló y dijo: "Déjame adivinar ... ¿compulsión y / o pociones de lealtad y / o encantos?"

"Pociones", respondió Remus de inmediato. "Ambos."

"Estaban centrados en Dumbledore, ¿no?" preguntó Sirius No se había dado cuenta antes, pero el reclamo de Remus lo dejó bastante aliviado.

Remus asintió con la cabeza. "No sé cómo lo consiguió, como el lobo debería haber bloqueado los. Sin embargo, ellos ... o, más bien, que ... estaba allí. Una única poción que tenía componentes alquímicos.

"En realidad, el sanador que vi dijo que eran los componentes alquímicos los que permitían que la poción funcionara contra el lobo. Incluso ahora puedo sentir que me dirige a confiar en el viejo".

"Entonces, ¿todavía está en tu sistema?" preguntó un sorprendido Sirius.

"Lo es," respondió Remus tristemente.

"Entonces te llevaré a ver a Andi", afirmó con firmeza.

Luego realizó un Tempus rápido y preguntó: "¿Dónde te hospedas en este momento?"

"Mi antiguo lugar", respondió Remus.

Sirius asintió y dijo: "Dame unos quince minutos para volver y buscarte. Necesito ver si Andi está disponible en este momento".

Remus asintió cuando Sirius se levantó de su asiento.

Regresó en menos de cinco.

"Vamos", dijo Sirius, sin siquiera molestarse en sentarse. "Ella quiere verte ahora mismo".

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de trabajar durante unas horas en los documentos de la Casa de Potter, prácticamente la última de las dos pilas enviadas por Ted, Harry sintió que el encanto de alerta en la Caseta del Perro se disparó.

Sin embargo, él no era el único. Cuando se volvió para mirar por la ventana del comedor hacia el patio trasero, escuchó y vio a uno de sus aurores de guardia, una bruja, salir rápidamente por la puerta trasera y dirigirse rápidamente al pequeño edificio.

Hubo un momento cuando el auror lanzó un hechizo de detección rápida, antes de que abriera la puerta con su varita lista y entrara.

Momentos después, volvió a salir, guiando a Andi y Sirius.

"Andi y Sirius están aquí", le murmuró a Hermione.

Hermione respondió: "Me di cuenta. ¿Alguna idea de por qué?"

Cuando se volvió hacia ella, notó que se había levantado de su propia silla para mirar por encima de su hombro.

"No", respondió. "Todo lo que puedo pensar es que ha notado que mis pociones han cambiado".

Tan pronto como los dos entraron por la puerta trasera, los dos adolescentes empacaron lo que estaban trabajando y se prepararon para recibir a los dos.

Mónica entró justo cuando terminaron y preguntó: "¿Invitados?"

Hermione respondió de inmediato: "Sirius y Andi. Entraron por vía flu".

Cuando los dos adultos subieron las escaleras desde la planta baja, los dos adolescentes habían terminado de empacar y los estaban esperando.

Cuando entraron, Harry notó de inmediato que Sirius estaba sonriendo; pero también apareció una pizca de preocupación detrás de sus ojos, también. Inmediatamente se volvió hacia Hermione y le dio un abrazo antes de dirigir su atención a Harry. Andi solo retrocedió y esperó. Toda su postura mostraba que estaba preocupada por algo.

Después de su propio abrazo rápido con su padrino, Harry preguntó: "Muy bien, ¿qué está pasando?"

"Dos cosas", respondió Sirius de inmediato. "Primero, Moony".

Harry frunció el ceño y preguntó: "¿Qué hay de él?"

Andi respondió a eso. "Ha sido nombrado. Una variante de lealtad y compulsión muy similar a la que le dieron a la señorita Granger".

Harry dejó escapar un suspiro de alivio. "Entonces, sus acciones al no decirme nada hasta el tercer año no fueron de su propia voluntad".

Interrumpió Sirius, "Es mucho más largo que eso, Pup. Andi descubrió que es a largo plazo"

"Al menos más de una década", agregó. "Sin embargo, fue renovado hace poco más de un año".

Harry estacionó su trasero en el borde de la mesa del comedor y cruzó los brazos con la cabeza gacha. Apenas podía creer lo aliviado que se sintió al enterarse de eso. "Eso significa que sus acciones desde esa noche no fueron de su propia elección".

"No", dijo Sirius.

"Gracias a Dios ", murmuró con vehemencia.

"Sí", dijo Sirius. "Andi tendrá que llevar una muestra de su sangre a Saint Mungo's para que puedan desarrollar una poción para ello. Tiene un componente alquímico, por lo que una poción de lavado normal no funcionará".

"Pobre hombre", dijo Mónica.

Mirando hacia atrás a su padrino, Harry preguntó: "¿Cómo lo está tomando?"

La expresión de Sirius se volvió enojada y frustrada. "No bien. Dumbledore fue uno de sus héroes personales.

"Cuando me reuní con él el otro día, le di algunos galeones para que comprara copias del Daily Prophet y me contactara de nuevo después de que los leyera. Lo hizo, además fue y fue revisado por pociones. Sin embargo, no obtuvo la poción de enjuague porque no podía pagarla ".

"Por eso lo haré para él", dijo Andi. "Además, con el componente alquímico será un desafío y me gustan los desafíos".

Hermione preguntó: "¿Se está cuidando solo?"

Sirius asintió y respondió: "Lo está. Actualmente se está quedando, como él dice, en su antiguo lugar en algún lugar. No me dirá dónde está y no me dejará pagar para que se quede en un lugar mejor".

Harry preguntó: "¿Qué pasa con la poción? ¿Lo llevará a ir a Dumbledore?"

Andi intervino y respondió: "No. Le he dado algo que negará temporalmente los efectos hasta que pueda crear la cura.

"Ahora, joven", dijo ella, mirando más fijamente a Harry. "Necesito darte otra oportunidad. Sé que el régimen de pociones en el que estás ha cambiado".

De pie, listo para subir las escaleras, preguntó: "¿Estoy en lo cierto al pensar que ya casi termino?"

Ella sonrió y dijo: "Más o menos. Es por eso que quiero hacerte otro chequeo de salud. Quiero ver si necesitas estar en otra cosa, ahora".

_‗_
- == (OSI) ==
-

Harry Potter y Los Tontos TontosWaar verhalen tot leven komen. Ontdek het nu