Capítulo 24: " As tu un Coup de Coeur?"

104 9 0
                                    

Quan Hongchan

No entiendo mucho de lo que ellos están hablando, pero Andrew dijo que no debo temer, veo que la gente va y viene desde....creo que es la zona para halterofilia, en ningún momento solté la mano de Andrew, cuando nos llamaron por los altavoces, entramos y...el lugar está un desastre, ahora entiendo porque no ha empezado levantamiento de pesas.

Quan: This place is horrible (este lugar está horrible)

Andrew: I know (lo sé)- en eso escuché un anuncio, al parecer llegará el equipo de gimnasia, ahora que recuerdo, su amigo.....Isopu, creo que estaba en ese equipo,- Andrew, look- miró y las gimnastas llegaban como siempre, postura derecha mostrando elegancia, dejaron sus maletas en un rincón y llegaron, aunque me da una inquietud, si Isopu es de Francia, ¿qué hace con Japón?

Altavoz o comunicador: Welcome athletes, as there is little time left to continue with this international event, we need our help yo leave this place in conditions of presentation, thak you for your support (bienvenidos deportistas, como queda poco tiempo para seguir con este evento internacional, necesitamos la ayuda de ustedes para dejar este lugar en condiciones de presentación, gracias por su apoyo)- si era servicio comunitario después de todo.

Naib: Te dije- parece que apostaron....no sé si es lo que estoy pensando pero me da risa, tomé una escoba empecé a barrer, ví que Andrew también, e Isopu fue a mirar las luces, los deportes duran hasta las 8 de la noche, las luces deben estar en perfecto estado, así no se notará la diferencia si es de día o de noche... 

A medida que iba temrinando de limpiar, ayudaba a Andrew en lo que podía, pero en todo momento sentía que alguien me miraba, y es una sensación horrible, ¿quién podrá ser?, hubo un momento y volteé para mirar atrás de mí y..ví al alfa de Andrew, pero a parte de eso, nada malo...no lo sé, creo que ya estoy cansada...menos mal ya casi termino.

Norton Campbell

Ya casi terminamos, me ofrecí para llevar el equipo de halterofilia para empezar a organizarlo, pero, debí pensarlo mejor, ¡esto es muy pesado!, traté de llevar una caja y casi me caigo, alguien me atrapó.

Linjao: I haven't seen you in a long time, Norton Campbell (No te he visto en mucho tiempo, Norton Campbell)- es mi compañera de China..Gong Linjao.

Norton: ¡Gong!- la abracé, hasta que la ví en este momento recordé lo mucho que la extraño- How are you? I hadn't seen you, I thought you weren't here

Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.

Norton: ¡Gong!- la abracé, hasta que la ví en este momento recordé lo mucho que la extraño- How are you? I hadn't seen you, I thought you weren't here .. (¿cómo estás?, no te había visto, pensé que no estabas aquí..)

Linjago: Never say that in my presence (Jamás digas eso en mi presencia..)- nos reímos como en los viejos tiempos- Let me help you with that (Dejame ayudarte con eso)- le agradecí mucho y llevamos las cosas a la sala de halterofilia, las pesas pequeñas las dejamos en el cuarto pequeño, donde se supone que es donde los jugadores entrenan y practican, y las grandes cerca del escenario para las pruebas- How about if we have dinner tonight? (¿te parece si cenamos esta noche?)

Norton: Yes! (¡si!)- ni lo pensé, la última vez que salimos a pasear, fue en Rio, lo recuerdo tan bien, nos perdimos en una de las playas y tocó llamar a los ayudantes para regresar al hotel.

En la noche...

Ahora si, ya tenemos ropa normal, como no ví a Luchino cerca, no pude decirle..no quiero que piense mal, es algo celoso así que quice decirle, pero no lo encuentro...bueno supongo que esperaré a que regrese.

Aesop Carl

Aesop: Joseph, voy con una mis amigas de japón, vendré después, ¿ok?- me abrazó y le correspondi- descuida, es una omega también.

Joseph: Si escuché, regresa temprano, quiero verte antes de que me duerma...- lo besé y junté mi frente con la de él.

Aesop: Lo haré- salí del hotel y fuí a esperarla en la fuente, se ve más bella de noche, así puedo ver las iluminaciones que le hacen, y pareciera como si el agua tuviera esos bellos colores.. ( la imagen de Hitomi Hatakeda)

Hitomi: ¡Isopu!- no sé porque, pero los asiáticos me llaman así- ¡Isopu!- la abracé, ha pasado tiempo, cuando nos vimos en la zona de gimnasia, nos saludamos de lejos, ya que no podíamos acercarnos, y cuadramos que ibámos a cenar esta noche- Sā, r...

Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.

Hitomi: ¡Isopu!- no sé porque, pero los asiáticos me llaman así- ¡Isopu!- la abracé, ha pasado tiempo, cuando nos vimos en la zona de gimnasia, nos saludamos de lejos, ya que no podíamos acercarnos, y cuadramos que ibámos a cenar esta noche- Sā, rāmen o tsukuru tokoro o shitteru (Vamos, conozco un lugar en donde cocinan ramen)

Aesop: Subarashī (genial)- esta vez me llevó a una parte de Tokio que no conocía, pero resulta que quedó cerca del hotel, así que no hay problema, pedí un ramen pequeño, en la noche no suelo comer mucho- Genkideshita ka? (¿Cómo has estado?)

Hitomi: Ē to, watashi no ryōshin wa watashi o okasu tsumori wa arimasen, isha wa watashi ga mō netsu o motteinai to itta koto ga wakarimashita, watashi ga izen ni sore o motte inakattanaraba, watashi wa mō sore o motte imasen (Bien, mis padres no van a comprometerme, resulta que el médico dijo que ya no voy a tener celo, si no lo tuve antes, ya no lo tendré)- que envidia, pero bien por ella, si no le llegó el celo, debe ser porque le aplicó demaciada intensidad a su cuerpo.

Aesop: Watashi wa anata ni manzoku shite imasu, karera wa watashi o komitto shimashita, shikashi sore wa watashi ni totte umaku ikimashita, soshite sore ga sono yōdeatta koto no yo-sa ni kansha shimasu (Me alegro por tí, a mi si me comprometieron, pero me ha ido bien, y menos mal que fue así)

Hitomi: Kekkon ga umaku ittanode kanpai shimashou (Entonces brindemos porque tu matrimonio salió bien)- brindaremos con jugo, ya extrañaba este tipo de cosas.

Un rato después...

Me despedí de Hitomi y regresé temprano, ella también es de las que se duerme temprano, es más exigente en sus cosas, y se lo respeto, después de todo, creo que así es la cultura de aquí, la exigencia es todo..

Entré a la habitación y Joseph estaba leyendo un libro, apenas vió que llegué me levantó los brazos, lo abracé y me puse mi pijama, una vez que me acosté en la cama, hizo que me acostara en su pecho.

Joseph: ¿Tomaste fotos?- le mostré, aunque solo fueron 2- me alegra que te diviertas.

Aesop: Una noche quiero que vengas conmigo y Hitomi, ¿podrás?

Joseph: Claro amor, si te hace feliz- lo abracé, me alegra de que no sea tan celoso, me deja estar con mis amigos.

Hasta el próximo capítulo....


Mon OmegaWo Geschichten leben. Entdecke jetzt