f i f t e e n

2.3K 192 14
                                    

Когда ужасная правда выползает наружу.

— Гарри Эдвард! — громкий голос разрезал воздух почти в тот же момент, в который мы вышли из дома. Гарри вздрогнул.

— Эм, — он осмотрел меня с паникой в глазах. — Я не уверен в реакции Дэвида, но она явно не будет положительной, поэтому я заранее извиняюсь за свои последующие действия.

— Что?

Он даже не дал мне моргнуть, грубо толкнув в высокие кусты, росшие рядом с домом.

Я, на самом деле, больно ударилась локтем о какой-то корень, но Гарри шикнул на меня, заставляя затихнуть.

— Гарри Стайлс, — я видела Дэвида сквозь огромное количество листьев. — Где Джессика?

— Её имя не Джессика.

— И как её зовут?

— Я не знаю, о ком ты говоришь. Спроси у кого-нибудь ещё, — парень одним голосом выражал своё нетерпение.

— Гарри, клянусь Богом, если у вас был секс, я...

— Его не было.

— Я не хочу снова иметь с этим дело, — голос Давидса становился выше. — Я видел, как вы вдвоём зашли в наш дом, и если там что-нибудь происходило...

— Думаешь, если бы мы занимались сексом, мы бы не делали это в моей хижине? В вашем доме нет никакой приватности. Майло находится там всё время, да и мама тоже.

— Стоп, — возразил Дэвид. — Послушай меня внимательно. Я понимаю, что тебе хочется веселиться и девушки — это часть веселья, но...

— Дэвид, пожалуйста, не надо.

— Нет, послушай. Ты можешь веселиться с девушками за пределами лагеря. Я даже не расскажу об этом твоей матери, клянусь. Только, пожалуйста, не приставай к моим отдыхающим. Меня могут засудить, а лагерь закроют и всё из-за того, что ты не можешь держать кое-что в штанах, — я наблюдала за тем, как быстро грудь Гарри поднимается и опускается.

— Дэвид, этого не...

— Ты понял меня? — категорично спросил мужчина.

— Да, — пробормотал Гарри, от досады проводя пальцами по основанию челюсти. Я же, в свою очередь, была заворожена пульсирующей жилкой на его лбу.

— Отлично, — это были последние слова мистера Давидса перед тем, как он ушёл. Гарри, будто замороженный, стоял на месте ещё около двух минут, а я не знала, можно ли мне двигаться, пока он не заговорил, не поворачивая ко мне головы. — Ты можешь выйти.

Cabin Three [Russian]Where stories live. Discover now