Capítulo 35

69 17 0
                                    


╔═══════ ≪ °❈° ≫ ═══════╗

Cuando Qi Yan cumplió ocho años, sus padres fueron decapitados en el campo de ejecución.

Él y su hermano mayor estaban encerrados en prisión y no sabían nada de la muerte de sus padres.

Diez días después, se enteraron por un nuevo preso.

Su hermano rompió a llorar y Qi Yan siguió tirando de su manga, sin saber qué hacer.

Su hermano era sólo dos años mayor que él y, como él, era sólo un niño.

Los dos no entendían qué significaba "decapitado".

Qi Yan se preguntó:

"¿Es que Padre y Madre han perdido la cabeza? Madre es tan hermosa, ¿pero ahora tampoco tiene cabeza?".

Su hermano se secó las lágrimas, extendió su mano que no era mucho más grande que la de Qi Yan y apretó los dedos.

"No tengas miedo y no estés triste, pronto nos reuniremos con Padre y Madre".

Le preguntó Qi Yan: "¿Nosotros también vamos a morir?".

Su hermano asintió y le dijo: "Padre y Madre se han ido, y nosotros somos sus hijos, así que ¿cómo es posible que vivamos? Pronto vendrá alguien a matarnos".

En el corazón de Qi Yan no había miedo a la muerte, sólo la ilusión de volver a ver a sus padres.

Unos días más tarde, de madrugada, alguien apareció fuera de su celda.

Qi Yan fue despertado por el visitante y se levantó soñoliento, preguntando a través de los barrotes: "¿Ha venido a matarnos?"

Sin hablar, el hombre levantó la mano y rompió la cadena de la puerta de la celda.

Su hermano también se despertó y se puso delante de Qi Yan, temblando. "¡Tú... empieza conmigo primero! ¡Será mejor que te muevas rápido! ¡Aún somos jóvenes y tenemos miedo al dolor!"

El hombre no dijo nada, levantó a los dos niños, los sacó de la celda y los metió en un carruaje.

El carruaje no se detuvo ni un momento; el hombre siguió azotando a los caballos hasta que estuvieron fuera de la ciudad. En la oscuridad de la noche, galoparon durante cincuenta millas y se detuvieron en un pequeño pueblo a las afueras de la capital.

El hombre que los había rescatado soltó a los dos niños y les dijo:

"Sólo puedo enviarlos hasta aquí. El favor que le debo a Lord Qi ha sido pagado, en el futuro podrán ir donde quieran, al norte o al sur, pero en cualquier caso abandonen las Llanuras Centrales y no regresen a la capital."

Diciendo estas palabras, se marchó rápidamente en el carruaje, para no ser visto nunca más.

Sus palabras sonaban bien, pero para dos niños sin dinero, intentar viajar a una tierra lejana podía considerarse imposible.

Por el momento, Qi Yan y su hermano tuvieron que esconderse en un almacén abandonado de la ciudad, sobreviviendo a duras penas recogiendo las sobras de los demás.

Las noticias de su huida no tardaron en llegar al emperador.

El emperador de entonces seguía siendo el anterior, más despiadado y venenoso que su hijo, y en cuanto se enteró de que los dos niños habían huido, ordenó inmediatamente su búsqueda por toda la ciudad.

Funcionarios y soldados registraron cada rincón de la capital, pero no encontraron ni rastro de ellos.

El viejo emperador estaba furioso y ordenó una búsqueda más amplia.

G.M [FINALIZADO]Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon