Episodio 14: ¡Sube el sonido! 2ª parte

953 18 0
                                    

N: ¿Crees que sería útil tener un registro de las personas que vayan al concierto?

S: ¡Si, puede ser una buena idea!

N: ¿Tu crees? ¡Podría ser útil para después, así sabríamos con quién contactar si organizásemos otro evento de este tipo en el futuro!

S: ¡Imagino que sí!

---

S: Ah, estás ahí... quiero preguntarte algo en especial, ¿tienes un minuto?

N: ¿Algo en especial? ¿O-o sea?

S: Del concierto.... Nos falta un batería.

N: Ah... ¿Y quieres que encuentre a alguien que sepa tocar?

S: La verdad es que me estaba preguntando si tu sabías...

N: ¡Ja ja! No, que va, mis padres nunca quisieron apuntarme a clases de música. Creían que eso le robaba tiempo a los estudios, ¡estaba prohibido!

S: Oh, no... Entonces vamos a tener que hacerlo sin batería.

N: ¿Nadie más puede hacerlo? ...

S: No... Ya se lo he preguntado a todo el mundo y Lysandro no ha conseguido convencer a sus amigos.

N: Oh... En ese caso lo intentaré.

S: ¿Qué?

N: ¡Me gustaría tocar en el concierto, eso cambiará mi rutina! ¡Además, yo siempre quise hacer música, pero habrá que tener cuidado para que mis padres no se enteren de nada!

S: Pero si has dicho que no sabías...

N: Aprendo rápido. Además, no hay otra solución, ¿no?

S: La verdad es que no.

N: ¡Pues está decidido!

S: (Parece gustarle la idea. Castiel me va a matar)

N: El problema es que no tengo batería.

S: Entonces habrá que encontrar una.

N: Creo que Kim tenía un amigo que tocaba antes... Le preguntó a todo el mundo si les interesaba comprarla.

S: ¿De veras? Voy a preguntarle si nos la puede dejar.

N: Vale. ¡Yo voy a decirles a los demás que ya formo parte del grupo!

S: Coge un chaleco antibalas. Nunca se sabe...

---

S: Entonces, ¿cómo ha ido?

N: Bastante bien... No me ha dirigido la palabra.

S: Sin embargo hay gente que ha oído ruido desde el sótano.

N: Eso es porque él le gritaba a Lysandro... No sabía que era tan tranquilo, no ha levantado la voz ni una sola vez, mientras que su amigo estaba casi insultándolo.

S: ¡Tú también tienes mucha paciencia!

N: ¡No estoy seguro! Sin embargo tú si. Cuando perdí el mapa durante la carrera de orientación, no has dicho una palabra más alta que otra, mientras que tenías razones para ello.

S: Oh... todos cometemos errores...

---

N: ¡Uf! ¡Creí que no te encontraría antes de que volvieses a casa!

S: ¿Qué pasa?

N: Me he comido la cabeza para sabe como el grupo podría destacar por encima de la gente, y sólo veo una solución: necesitamos un escenario.

S: ¿Pero dónde quieres que encontremos uno? La directora ha dejado muy claro que ella no gastaría ni un céntimo en el concierto.

N: Justo, quizás no tendríamos que alquilar uno. Cuando el instituto realiza la entrega de diplomas, se utiliza uno. Podríamos pedirles a los profesores que nos lo dejen. El señor Farrés aceptaría, estoy seguro.

S: ¿Y quieres que vayamos a preguntárselo?

N: ¡No, solo quería avisarte si mañana te encuentras con un escenario en el sótano!

S: ¿Mañana? ¿Tan rápido?

N: Si, le he pedido a Melody que se quede conmigo, así, si el señor Farrés está de acuerdo, podremos montarlo juntos.

S: (¿Melody y él? ¡Ah, eso no!) Y-yo podría venir a ayudaros, tres no seríamos demasiados.

N: ¿De verdad? ¡Gracias! Espérame en el pasillo entonces. ¡Voy a ver al señor Farrés y vuelvo!

S: Vale, hasta ahora.

---

N: ¡Siento haberos hecho esperar! Tenemos el permiso del señor Farrés. Incluso va a venir a montarlo con nosotros antes de volver a casa. Yo voy a ayudarle a traer lo necesario, ¿podéis esperarnos en el sótano?

S: ¡Si, claro!

N: Gracias, hasta ahora mismo.

---

N: ¡Pues ya está! ¡Ahora podemos ensayar en perfectas condiciones!

S: ¡Ya solo faltan los instrumentos!

N: ¡Los traeremos mañana!

---

N: He visto a una chica en el patio, ¿sabes quien es?

S: Se llama Nina, es una fan de Lysandro.

N: ¿Ah, si? ¿Lysandro tiene fans?

S: Eso parece. Ya ha cantado en un escenario, ¿sabes?

N: Si, algo había oído...

S: Espero que tú no tengas un club de fans después del concierto...

N: ¿Ah, si? ¿Por qué?

S: Me molestaría...

N: ¡Confieso que a mí también! Estaría realmente incómodo.

---

N: No es lo que me suelo poner... ¿Eso es transparente?

---

N: ¡E-espera Sucrette! Me gustaría pedirte un favor.

S: ¿Si? ¿Dime?

N: Melody tiene el registro de personas presentes durante el concierto... ¿podrías asegurarte de que mis padres no están en ella, por favor?

S: Oh, claro, voy a preguntárselo ahora mismo a Melody.

N: Gracias... Me salvas la vida. Si se enteran de que he pasado estas tres últimas semanas tocando la batería, tendré problemas.

Corazón de Melón en el Instituto. Ruta NathanielWhere stories live. Discover now