56. (PARTE SECONDA)

26 9 1
                                    

MacMourrog correva dal punto in cui la scialuppa aveva toccato la riva

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

MacMourrog correva dal punto in cui la scialuppa aveva toccato la riva. Aveva saltato le spaccature nella scogliera e gridato il nome del capitano e del secondo ufficiale senza ottenere risposta, troppo lontano dal bersaglio.

Babcock non era un buon rematore e non sapeva in quale foresta stesse avvenendo il duello.

Il primo ufficiale riprese fiato sotto un sole che gli rendeva insopportabile indossare la giacca e notò un uomo in ginocchio – una macchia blu e nera – di fronte a una donna sdraiata, la cui pelle gli comunicava che era nuda e azzurra nella parte dove dovevano esserci le gambe.

Non riusciva a tradurre bene la visuale e non gli importava. Procedette per essere sicuro che fosse il capitano. Superò alberi di mangrovie pestando le foglie secche che il Vento aveva portato con sé. Non si accorse di una gallina che razzolava coi suoi pulcini inselvatichiti e d'un tratto nelle orecchie gli giunse il movimento dell'acqua e voltandosi dietro di sé vide Abel, esterrefatto e livido, con i piedi in ammollo in un mare che scavalcava le rocce e riempiva le buche della scogliera per scivolare in rivoli dall'altra parte.

Proseguì, sudato, rosso, il codino sfatto, e nell'angolo dell'occhio destro comparvero alcune figure all'ombra degli alberi. Vi riconobbe il dottore, Kozlov, il signor Lennox e il nocchiere. Solo a un secondo esame notò Fourcade con una cassetta in mano.

«Signor MacMourrog» chiamò Bolton.

Il primo ufficiale capì che non c'erano morti, un gesto mentale di spunta dell'elenco, e tornò ad assistere il capitano con il profilo rivolto alla Sirena, con lei che rinculava battendo la pinna caudale e finalmente raggiungeva l'acqua, si liberava della sabbia, con un ventaglio di capelli neri dai riflessi bluastri che si agitavano intorno al busto come bisce di mare, la coda visibile nel liquido trasparente.

Rimase impigliato a lei con il pensiero, un pesce dentro la rete, poi si scosse e un rigurgito di sostanza amara gli raschiò la gola prima che deglutisse. 

Di Pesce e di UccelloWhere stories live. Discover now