Жуань Наньчжу

92 23 1
                                    

Тепла вода змила сліди поту і позбавила тіло від виснажливої літньої спеки. Після купання Лінь Цюші сів за комп'ютер та набрав на клавіатурі два слова: "Диво-птах".

"Диво-птах" - слова написані на папірці, який він підібрав біля дверей. Лінь Цюші не знав, про що йдеться, тому вирішив пошукати відповідь в інтернеті.

Через кілька секунд на екрані з'явилася сторінка з потрібною Лінь Цюші інформацією. Він перейшов за першим-ліпшим посиланням, і натрапив на форум. Люди на форумі обговорювали творчість братів Грімм, і серед усіх казок була одна, яка називалася "Диво-птах".

"Диво-птах", також відома як "Fitchers Vogel" німецькою, розповідала про трьох сестер і чаклуна, переодягненого жебраком.

Казка описує, як страшний, небайдужий до красунь чаклун,  переодягаючись у жебрака, одну за одною викрадав прекрасних дівчат. Кожна дівчина отримувала ключ від заборонених дверей і яйце. Коли чаклун був відсутній, не стримавши своєї цікавості, вони відчиняли заборонені двері, за якими бачили кров та частини людських тіл. У цей момент яйце вискакувало у них із рук, і покривалося незмивними кривавими плямами, за якими чарівник розпізнавав, що його заборона порушувалася.

Як тільки чаклун повертався додому і бачив червоні плями на яйці, він силоміць затягував молодих жінок у кімнату і сокирою розрубував їх на шматки. У цій казці лише молодша із трьох красунь-сестер ледве врятувала своє життя. Зрештою, вона скористалася своєю мудрістю, щоб урятувати старших сестер, а потім убила чаклуна.

Від такої дитячої казочки кров стигла в жилах навіть у дорослого Лінь Цюші, особливо в тій частині, де молодша сестра збирала по шматочках роздерті трупи старших сестер. З незрозумілої причини йому здавалося, що сцена, де дівчина радісно вигукувала, побачивши воскресіння сестер, була найбільш жахливою та огидною.

Ця хвора казка сюжетом нагадувала ще одну під назвою "Синя борода". Однак вона була ще похмурішою, ніж та.

Втім що означав цей напис "Диво-птах"? Лінь Цюші ламав голову над цим питанням. Йому хотілося вірити, що ці слова якось пов'язані з його недавнім досвідом, але, розмірковуючи, він не міг позбутися відчуття, що це вже надто надумано.

Якщо ця історія не мала зв'язку з минулими подіями, то, можливо, вона передбачала майбутнє? Лінь Цюші згадав ті дванадцять залізних дверей, і почуття жаху, що охопило його, стало ще сильнішим.

Калейдоскоп смерті, Kaleidoscope of deathWhere stories live. Discover now