ဒါဒါတို့ရေ အရှင်းလေ ရှေ့မှာ ဖူရှန်းတို့ကုမ္ပဏီကို မှားရေးထားမိလို့ပါ
'ပင်လယ်ပြာ' မဟုတ်ပါဘူးနော်
တိုက်ရိုက်အဓိပ္ပာယ်က 'နက်ရှိုင်းသောပင်လယ်' ပါ
ခေါ်ရလွယ်အောင် 'ပင်လယ်နက်' လို့ပဲရေးလိုက်ရမလားဟင်
မဟုတ်ရင်လည်း သူ့meaningအတိုင်း 'နက်ရှိုင်းသောပင်လယ်' ပဲရေးလိုက်ရမလား
အကြံပေးကြပါဦး 😁Edit-အကြံပေးတဲ့သူအားလုံးကို အများကြီးရှဲရှဲပါ😘
အရှင်းမဆိုသည်မှာလည်း တကယ့်ကို cat mountain mountain ပါ😅
တရုတ်nameအတိုင်းရေးလိုက်ရင်ရတာကို မြန်မာမှုပြုချင်နေတာ😆
အဲ့လို အဲ့လို😂ဒါဒါတို႔ေရ အရွင္းေလ ေရ႔ွမွာ ဖူရွန္းတို႔ကုမၸဏီကို မွားေရးထားမိလို႔ပါ
'ပင္လယ္ျပာ' မဟုတ္ပါဘူးေနာ္
တိုက္ရိုက္အဓိပၸာယ္က 'နက္ရိႈင္းေသာပင္လယ္' ပါ
ေခၚရလြယ္ေအာင္ 'ပင္လယ္နက္' လို႔ပဲေရးလိုက္ရမလားဟင္
မဟုတ္ရက္လည္း သူ႔meaningအတိုင္း 'နက္ရိႈင္းေသာပင္လယ္' ပဲေရးလိုက္ရမလား
အႀကံေပးၾကပါၪီး 😁Edit-အႀကံေပးတဲ့သူအားလံုးကို အမ်ားႀကီးရွဲရွဲပါ😘
အရွင္းမဆိုသည္မွာလည္း တကယ့္ကို cat mountain mountain ပါ😅
တရုတ္nameအတိုင္းေရးလိုက္ရင္ရတာကို ျမန္မာမႈျပဳခ်င္ေနတာ😆
အဲ့လို အဲ့လို😂
YOU ARE READING
ချိုမြိန်မှုကိုနှစ်သက်တဲ့ ဗီလိန်လေး(မြန်မာဘာသာပြန်)
RomanceThis is not my own story. It is my translation work. All Credits to original author. Associated name- 反派天生嗜甜 Type-Web novel Author-封玖 Status in COO-Completed{51 chapters+extra 6 chapters} Original Publisher-jjwxc Start date-8.4.2022