— Обещаю, что после того, как Дун Фань станет частью Си Жей, я остановлю распространение чумы и полностью вылечу простой народ от этой заразы. Тем самым дав Его Величеству Дун Фань такую жизнь, какую он заслуживает и ни в чём ему не откажу, а так же обеспечу ему полнейшую безопасность. Но, всегда есть одно «но», в обмен на свою защиту, ему придётся отречься от своего титула Монарха. А иначе какая же это преданность, м, когда сам Король без какого-либо права занимает чужой трон?!
— Нет! — отрицательно покачал головой Лю Дэнь, отказываясь на такую просьбу Его Величества. — Король был, есть и будет самой важной персоной Дун Фань. Ну, а сделать из него простого человека — значит нанести ему глубочайшее оскорбление, да и потом, это будет выглядеть так, словно Вы просто хотите его опозорить, отняв корону и трон. Если быть совсем уж откровенным, то на остальных членов королевской семьи мне глубоко плевать, но пока будет жив мой Король, то он обязан занимать высокое положение в своей стране. Так же вся власть его королевства должна быть у него в руках, причём без каких-либо жалоб, претензий и прочих проблем, которые могут побеспокоить Его Величество.
Эти слова заставили Фэн Мина широко раскрыть рот от удивления. Так как он поверить не мог в то, что Лю Дэнь натворил столько делов, причём несмотря на то, что жить ему осталось считанные дни. Но даже и за этот короткий промежуток времени, он продолжал заботиться о Его Величестве и не хотел, чтобы Короля поливали грязью и как-то порочили его доброе и светлое имя.
— Состояние, — посмотрел на Лю Дэня Жун Тян. — может быть предметом для обсуждений, но как бы Вам, Советник, не хотелось, а Королевской властью всё же нужно пожертвовать. Другой на моём месте не сможет гарантировать, что Его Величество будет жив после того, как смерть заберёт Вас, Господин Лю Дэнь. Так что прошу Вас, Господин Советник, хорошенько подумайте над моими словами.
— Нет, — вновь покачал отрицательно головой мужчина. — я не хочу, чтобы Его Величество страдал. Если Король Си Жей не согласится на мои условия, то ни один, да что уж там один, вам всем сбежать не удастся и вы будете загнаны в тупик, где вас убьют, и глазом не моргнув.
— Кажется Господин Советник забыл, что лишь мы знаем: как избавится от чумы. — вовремя напомнил Фэн Мин, глядя на мужчину. — Даже если Господин Советник прикажет людям нас убить, то половина из тех, кто остался в живых всё равно Вам не подчинятся.
YOU ARE READING
Феникс на девятом небе 2 часть
RandomФэн Мин погиб в 19 лет, спасая ребенка. В благодарность, отец малыша, оказавшийся магом, дарует герою шанс на вторую жизнь в параллельном мире. Очнулся Фэн Мин в хрупком теле наследного принца, первого красавца государства, похожего на Древний Китай...