Известный властный императорский придворный* и заслуженный военный генерал. Эти двое являются заклятыми врагами. Но кто бы мог предвидеть неожиданную смену дуновения ветра? Генерал был тяжело ранен на поле боя, вследствие чего повредил обе ноги и по воле императора был вынужден жениться на своём враге. Вырезка из новеллы: « Фу Шэнь и Янь Сяохань. Один - знаменитый генерал, другой - собака на побегушках. Один заслуживает доверия, другой обманчив. Кто-то лелеет страну в своем сердце, кто-то просто ищет славы и богатства, у кого-то выдающаяся репутация, у кого-то печально известное имя... Это два человека, идущих разными путями, но из-за этого несравненно абсурдного брака их пункт назначения становится одним на двоих. » (* Yingquãn - литературный термин об «орле и собаке», несколько унизительный термин о мальчике на побегушках.) Подробнее см. «Аннотация к прочтению» → © - Chang Wu Bin Bai. Перевод выполнен в ознакомительных, а не коммерческих целях. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: все права принадлежат автору.
22 parts