(Original Italian version)
Il dolore
eterno tormento,
la nebbia si leva
sui fiori morenti
del freddo autunno.
Mortale speranza
divoratrice di animi,
annullami
finché di me
non rimarrà cenere.
Brucia il mio ricordo
nelle fauci della bestia,
l'interminabile ciclo
schiavizza coloro
che osano essere.
Ogni fatica
ogni sofferenza
brucia l'essere
inutile in principio
è troppo tardi.
Perché esisto
se non ho chiesto,
riportami a casa
ti scongiuro
non qui.
Non chiedo altro
che essere lacerato
dal mio caos,
dilaniato e
dimenticato.
* * *
(Translated English version)
Sorrow
eternal torment,
fog is rising
on dying flowers
of cold autumn.
Mortal hope
devourer of souls,
nullify me
until nothing will be left
but ashes.
Burn my memory
in the beast's jaws,
the neverending cycle
enslaves those
who dare to be.
Every strain
every suffering
burns the being
useless from the beginning
it's too late.
Why do I exist
if I didn't ask,
bring me back home
I beg you
not here.
I ask nothing else
but being torn apart
by my own chaos,
ripped apart and
forgotten.
(November 2021)
![](https://img.wattpad.com/cover/304807226-288-k403861.jpg)
YOU ARE READING
Abisso
Poetry"Sinking in the ocean of tears and sorrow" The soul, a painting of shades and emotions, fleeting and evanescent. So complex understanding every fragmented side of it, and like autumn leaves, who we are, slowly vanishes away. The only memory left of...