(Original Italian version)
Pareti di pietra
pungenti e acuminate
sorgono dal dolore
di emozioni passate.
Bene e male
intrappolati
nella gabbia
del cuore.
La libertà
delle emozioni,
ma la chiave
smarrita.
Ridammi il cuore
la voglia di ridere
e piangere
e vivere.
Qualsiasi cosa succeda
sono pronto
anche a costo
delle fiamme.
Divorato dal buio
corroso dall'ombra
ho perso la mia
umanità.
Un sorriso
uno sguardo
basteranno a spezzare
la maledizione?
Di me non rimane
che il ricordo nell'ombra,
non sono altro
che un petalo di rosa.
* * *
(Translated English version)
Walls of stone
spiky and sharpened
rise from the pain
of past emotions.
Good and evil
trapped
in the cage
of the heart.
Freedom
of feelings,
but they key
mislaid.
Give me back the heart
the wish to laugh
to cry
to live.
Whatever happens
I am ready
also at the price
of flames.
Devoured by darkness
corroded by shadow
I've lost my
humanity.
A smile
a glance
will be enough to break
this curse?
Nothing is left of me
but the memory in shadows,
I'm nothing
but a rose petal.
(November 2021)
![](https://img.wattpad.com/cover/304807226-288-k403861.jpg)
YOU ARE READING
Abisso
Poetry"Sinking in the ocean of tears and sorrow" The soul, a painting of shades and emotions, fleeting and evanescent. So complex understanding every fragmented side of it, and like autumn leaves, who we are, slowly vanishes away. The only memory left of...