Глава 82. Цикады Правосудия XVI

49 8 0
                                    

Отредактировано

Сян Цзин из Саньюэ был заперт в безлюдном молчании с шестнадцатого дня шестого месяца до седьмого дня седьмого месяца. Если бы не непоколебимая воля Вознесшегося мастера, он определенно сошел бы с ума. Теперь, когда он внезапно приземлился среди багрянника, от которого вонь крови поднималась до небес, Сян Цзин не успел толком отреагировать, как знакомая энергия меча приблизилась к нему.

Старший брат? [1]

[1] Дагэ ( 大哥 dàgē ) — «старший брат» или «большой брат». Распространённое обращение китайцев друг к другу. Обычно обращаются к человеку и называют его «дагэ» по соображениям вежливости, почтительности. Часто это уважительное обращение может использоваться в отношении человека, о котором заведомо известно, что он старше того, кто к нему обращается.

Нет, неверно!

Сян Цзин взлетел и увернулся. Неизвестная человеческая фигура, вооруженная мечом Сюлуо, ударила его три раза.

Когда он, спеша уворачиваясь, пытался всеми силами разглядеть, кто это был, три молниеносных удара обрушились и меч Сюлуо раскололся. Духовная сущность Сян Чжао была поглощена и полностью уничтожена.

Внутри головы Сян Цзина загудело. Его разум был потрясен. Он оказался незащищенным, когда в его ухе раздался грохот, словно пара огромных тарелок из Южного Шу чуть не выбила душу из его тела. Сян Цзин застыл на месте, в следующее мгновение несколько лоз багрянника пронзили его туловище и лоб, вырывая его духовную сущность.

Он услышал нежный и низкий женский голос:

— Чтобы понравиться моему багряннику, ты должен накопить благословения за несколько жизней. Ты еще смеешь дерзить передо мной? Если быть предельно честной, ты всего лишь второстепенный родственник клана Сян, который, возможно, нажился на чьих-то ресурсах для достижения успеха — кто, возможно, вступил на Путь основываясь на чьем-либо примере: если бы карма решила проверить тебя, будет ли твое прошлое безупречным?

Тайсуй / TaiSui / 太岁Место, где живут истории. Откройте их для себя