Ло Вэй потерял сознание, а потом забылся бредовым сном, он постоянно разговаривал, но Сыма Цинша, внимательно слушая его, не мог расслышать и понять, о чем он говорил.
- Ваше Величество, - обратился евнух Цянь, стоя за ширмой.
- Входи, - ответил Сыма Цинша.
Евнух Цянь обошел ширму, и первое, что бросилось ему в глаза, было тело наложницы Су, лежащее на полу.
- Вынесите ее и похороните, - сказал император.
- Слуга выполнит приказ, - евнух Цянь понятливо склонился, а потом поднял глаза на Сыма Циншу, который сидел на постели. Он увидел, что государь продолжает смотреть лишь на Ло Вэя, который спал на подушках, и перебирать его распущенные волосы, раскиданные по покрывалу.
- Что-нибудь еще? – повернул голову и раздраженно спросил Сыма Цинша, заметив, что евнух Цянь неподвижно стоит и смотрит на него.
Его доверенный слуга неуверенно произнес:
- Ваше Величество, уж скоро рассвет, вам нужно привести себя в порядок и отдохнуть.
- Ммм, хорошо, - Сыма Цинша повернул голову обратно, чтобы снова любоваться лицом Ло Вэя.
Евнух Цянь ничего не мог поделать в этой ситуации, поэтому он поднял тело мертвой девушки и отступил.
- Главный управляющий, главный управляющий, – обступили евнуха Цяня его подчиненные и взволнованно запричитали, наблюдая, как их управляющий выносит тело девушки без признаков жизни. Все слуги низко склонили головы, не осмеливаясь взглянуть на труп.
Евнух Цянь положил тело наложницы на землю и сообщил:
- Унесите ее и похороните.
Несколько младших евнухов, стоявших поодаль, поспешно выступили вперед по указанию главного управляющего.
- От тебя есть толк? – подозвал к себе подчиненного евнух Цянь. - Пойди принеси соломенную циновку, людей нужно хоронить должным образом, понимаешь?
Младший евнух поспешно побежал за соломенной циновкой.
Евнух Цянь снова взглянул на лежащую мертвую бывшую наложницу Су. Когда-то она была любимицей императора. В течение короткого периода времени эта женщина была в центре внимания во дворце, и она, конечно, не ожидала, что скончается совсем внезапно. Сыма Цинша не уточнил, нужно ли ее похоронить по всем правилам, ведь она явно не угодила господину, а евнух Цянь даже не осмелился спросить приготовить ли для нее какой-нибудь гроб?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
重生之孽 奴虐 暴君/Возрождение: Падший раб становится тираном (главы с 138)
RomanceПродолжение перевода понравившейся заброшенной новеллы с 138 главы по 336, дальше продолжение в профиле. Ссылка на начало новеллы в моем профиле. // Сын старшего канцлера Ло Вэй в прошлой жизни полюбил не того человека. Эта ошибка привела к тому, ч...