Глава 15.

9.5K 378 3
                                    

POV Гарри

После долгого душа, я почувствовал себя немного лучше. Ноги все еще были слабыми, и голова кружилась. У меня было ужасное похмелье, и я чувствовал, что из меня скоро выйдет все, что я выпил вчера.

Но это не остановит меня перед выходом за пределы этого дома.

На сегодняшний день для меня не было никаких дел, так почему же нет? Эвелин должно быть еще спит. В любом случае, ей не нужно знать, где я.

После того, как я выломал замок, я вышел из дома.

***

Я завел двигатель и поехал.

«Больница короля Джексона» гласила большая надпись на больнице. Я зашел в здание. Там было просторно. Был небольшой, белый стол недалеко от входа, за которым сидела знакомая рыжеволосая девушка.

Засунув руки в карманы, я с неловкостью подошел к ресепшену. В углу было много больных детей, читающих небольшие книги, сидящих на стульях. Рядом были их родители. Стены были окрашены в светлые голубые и розовые тона. Стулья были черными и белыми. Напротив был МакДональдс, где люди могли спокойно поесть.

Это было так непривычно видеть. Я хочу вернуть мой пистолет.

Я улыбнулся Ноэль ненастоящей улыбкой, надеясь побыстрее закончить с этим.

- Здравствуйте, Генри! - поприветствовала меня Ноэль, растягивая свои красные губы. И нет, она не ошиблась, называя меня так. Я не мог сказать «О, привет. Я Гарри Стайлс ака преступник, из-за которого здесь находилась большая часть людей». Мне нужно было говорить ненастоящее имя.

- Вы здесь для посещения? - улыбнулась женщина, приподнимая нарисованные брови. Я кивнул, прикусив губу, чтобы не закричать из-за нетерпения.

Ноэль протянула мне связку ключей.

- Вы знаете, где она, - я проигнорировал ее и ушел, чувствуя себя уязвимым.

Я остановился, когда подошел к белой двери. Несколько роз была нарисовано в правом углу. Прямо в центре был прикреплен лист с ее именем.

Я постоял возле двери несколько секунд, решаясь войти туда.

Теребя пальцы, я открыл дверь.

Вся комната была чисто-белой: шторы, стулья, пол, кровать... на которой лежала она.

Redemption [Harry Styles] (Russian Translation)Where stories live. Discover now