--Hey, I knew I'd run into you somewhere
Hey, sana bir yerde rastlayacağımı biliyordumIt's been a while, I didn't mean to stare
Uzun zaman oldu, gözümü öyle dikmek istememiştimI heard she's nothin' like me
Onun hiç bana benzemediğini duydumI'm sure she'll make you happy
Eminim o seni mutlu edecekBut don't you,
Ama sorma,Don't you smile at me and ask me how I've been
Bana gülümseyip nasıl olduğumu sormaDon't you say you've missed me if you don't want me again
Beni özlediğini söyleme eğer beni tekrar istemiyorsanYou don't know how much I feel I love you still*
Seni hâlâ ne kadar sevip bunu hissettiğimi bilmiyorsunSo why don't you, don't you
Bu yüzden sorma, sormaSometimes, I really wish that I could hate you
Bazen, gerçekten de senden nefret edebilmeyi diliyorumI've tried but that's just somethin' I can't do
Denedim de ama bu sadece yapamadığım bir şeyMy heart knows what the truth is
Kalbim gerçeğin ne olduğunu biliyorI swore I wouldn't do this
Bunu yapmayacağıma yemin ettimBut don't you
Ama sormaDon't you mile at me and ask me how I've been
Bana gülümseyip nasıl olduğumu sormaDon't you say you've missed me if you don't want me again
Beni özlediğini söyleme eğer beni tekrar istemiyorsanYou don't know how much I feel I love you still
Seni hâlâ ne kadar sevip bunu hissettiğimi bilmiyorsunSo why don't you, don't you
Bu yüzden sorma, sormaSo I'll walk outta here tonight
Bu gece burdan çekip gideceğimTry to go on with my life
Hayatıma devam etmeyi denedimAnd you can say we're still friends
Ve hâlâ arkadaş kalabileceğimizi söyleyebilirsin(But I don't wanna pretend)
(Ama rol yapmak istemiyorum)So if I see you again
Bu yüzden seni tekrar görürsemDon't you (Don't you)
Sorma, (sorma)Don't you smile at me and ask me how I've been
Bana gülümseyip nasıl olduğumu sormaDon't you (Don't you) say you've missed me if you don't want me again
Beni özlediğini söyleme (Söyleme) beni tekrar istemiyorsanYou don't (You Don't) know how much I feel I love you still
So why don't you, don't you
Bu yüzden sorma, sormaDon't you
SormaYou don't know how much I feel I love you still: Bu cümlede aslında bilmiyorsun kısmını çıkarırsak "Seni ne kadar sevdiğimi hissediyorum" diyor. Karşındakine "seni hâlâ ne kadar sevdiğimi ve bunu hissettiğimi bilmiyorsun" diyor ben ağıza otursun diye yukarıda o şekilde yazdım. Anlamı anlamak önemli daha çok burda.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Fearless (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri)
RandomTaylor Swift'in Fearless (Taylor's Version) albümdeki şarkılarının çevirisi.