Today Was A Fairytale (From The Vault)

4 3 1
                                    


--

Today was a fairytale, you were the prince
Bugün masal gibiydi, sen de prensdin

I used to be a damsel in distress
Önceden yardıma ihtiyacı olan bir kızdım

You took me by the hand and you picked me up at six
Elimden tuttun ve saat 6 da beni evden aldın

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Today was a fairytale, I wore a dress
Bugün masal gibiydi, bir elbise giydim

You wore a dark gray t-shirt
Sen de koyu gri bir tişört giydin

You told me I was pretty when I looked like a mess
Bana berbat göründüğümde bile güzel olduğumu söyledin

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Time slows down
Zaman yavaşlıyor

Whenever you're around
Sen etrafımda olduğunda

Well, can you feel this magic in the air?
Peki, havadaki bu sihiri hissedebiliyor musun?

It must have been the way you kissed me
Beni öpmenden dolayı hava böyle olmalı

Fell in love when I saw you standing there
Orda dikildiğini gördüğümde sana aşık oldum

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Today was a fairytale, you've got a smile
Bugün masal gibiydi, bir gülümsemen var

That takes me to another planet
Beni başka bir gezegene götüren

Every move you make, everything you say is right
Yaptığın her haraket, söylediğin her şey doğru

Today was a fairytale
Bugün bir masal gibiydi

Today was a fairytale, all that I can say
Bugün masal gibiydi, tüm söyleyebileceğim şey

Is now it's getting so much clearer
Şimdi bunun daha belirgin bir hâl alması

Nothing made sense 'til the time I saw your face
Yüzünü görene kadar hiçbir şey anlam vermiyordu

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Time slows down
Zaman yavaşlıyor

Whenever you're around, yeah
Sen etrafımda olduğunda, evet

But can you feel this magic in the air?
Ama havadaki bu sihiri hissedebiliyor musun?

It must have been the way you kissed me
Beni öpmenden dolayı hava böyle olmalı

Fell in love when I saw you standing there
Orda dikildiğini gördüğümde sana aşık oldum

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Time slows down
Zaman yavaşlıyor

Whenever you're around
Sen etrafımda olduğunda

I can feel my heart
Kalbimi hissedebiliyorum

It's beating in my chest
Göğsümde hızlıca atıyor

Did you feel it?
Sende hissettin mi?

I can't put this down
Bunu durduramıyorum

But can you feel this magic in the air?
Ama havadaki bu sihiri hissedebiliyor musun?

It must have been the way you kissed me
Beni öpmenden dolayı hava böyle olmalı

Fell in love when I saw you standing there
Orda dikildiğini gördüğümde sana aşık oldum

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

But can you feel this magic in the air?
Ama havadaki bu sihiri hissedebiliyor musun?

It must have been the way you kissed me
Beni öpmenden dolayı hava böyle olmalı

Fell in love when I saw you standing there
Orda dikildiğini gördüğümde sana aşık oldum

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

It must have been the way
Bundan dolayı olmalı

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi

Yeah,
Evet

Today was a fairytale
Bugün masal gibiydi






Fearless (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri) Where stories live. Discover now