Kapitola 18: První ročník: Revize

528 26 7
                                    

Tvor který se postaral o to, aby tam nebyli překližky, chyby a aby to bylo srozumitelné: __Samanta__
Děkuji.






Zdálo se, že po Remusových narozeninách se čas zrychlil. Dny se prodlužovaly a do hradu vtrhlo jaro, které ho po dlouhé zimě zaplavilo slunečním světlem a čerstvým vzduchem. Blížily se zkoušky a Remus se konečně dostal ze své úzkosti ze čtení na veřejnosti a trávil stále více času v knihovně. Pobertové místo plánování nových plánů a žertů, své večery věnovaly procvičování kouzel a vzájemnému dotazování se na přísady do lektvarů.

Sirius a James brali zkoušky velmi vážně; byla to pro ně soutěž. Ačkoli by to oba vehementně popřeli, Remus měl podezření, že oba mají touhu bránit svou čistokrevnou čest – byl to příliš zakořeněný postoj v celé škole, dokonce i mezi učiteli. Remusovi to nevadilo – i když nedostával nejlepší známky ve všem, pořád si vedl lépe než kdy předtím. Byl vlastně rád, že nemá rodinu, která by na něj tlačila.

Tlak na Petera byl až příliš evidentní. V žádném případě nebyl špatný student – ​​v herbologii a astronomii dokonce vzkvétal, často porážel Jamese. Ale byl nervózní a mělo to tendenci ovlivnit jeho práci s hůlkou, takže jeho zaříkávání byla nedbalá. Peter o své rodině moc nemluvil, ale dostával od nich spoustu dopisů a Remus si všiml, že James je ohledně tohoto tématu opatrný.

,,Kolik potřebujeme, abychom prošli rok?" Kluk s kulatým obličejem by se zoufale ptal, alespoň čtyřikrát denně.

,,Petere, uklidni se," konejšil ho James,  ,,budeš v pořádku; teď znáš celou teorii pozpátku, jen ji uvádíš do praxe."

,,Nevyčítám mu, že je trochu cukavý," zašeptal Sirius Remusovi, když ostatní dva byli mimo doslech,  ,,V rodině Pettigrewů bylo nejméně dvanáct motáků - a to teprve za toto století."

,,Motáků?"

,,Nemagičtí čarodějové." Sirius trpělivě vysvětlil: „Víš, jak mají mudlovské rodiny někdy kouzelné děti? Funguje to i opačně – nikdo o tom moc rád nemluví. Můj velký prastrýc měl ve skutečnosti šílenou teorii, že si mudlové vyměňují své děti s našimi, aby mohli infiltrovat kouzelnický svět. Zřejmě totální blbci."

,,Jasný." odpověděl Remus a doufal, že to znělo, jako by rozuměl všemu, co Sirius právě řekl. ,,Tak to je důvod, proč je Peterova magie tak trochu... vadná?"

,,Nevím," pokrčil Sirius rameny,  ,,Možná. Nemám tušení, jestli skutečně dokážou, že motákovnost se vyskytuje v rodinách. Ale to je důvod, proč Pettigrewovi nejsou v posvátné osmadvacítce."

Remus si těžce povzdechl a upřel na Siriuse svůj nejchudší pohled,

,,Víš, že nevím, co to je."

Sirius se usmál.

,,No, já nevím, Lupine, s tím čtením, které v těchto dnech děláš. Pěkné vědět, že tu jsou nějaké věci, v kterých tě překonávám."

Remus si v odpověď odfrkl a ohlédl se na svou práci. Sirius pokračoval rychle, jako by se zdráhal ztratit pozornost druhého chlapce,

,,Posvátných dvacet osm je nejčistší z čistokrevných. Poslední zbývající ‚neposkvrněné' rodiny."

Remus věnoval Siriusovi další zlý pohled. Tmavovlasý chlapec zvedl ruce a spěchal vysvětlit,

All The Young Dudes CZ Překlad Where stories live. Discover now