22.|| ...

74 7 0
                                    

...

كان يمسك بذراعها ويسحبهـا معه، كانت تتساءل إن كان سيساعدها حقًا كما اتفقا ..

" جونغكوك وجيمين ذهبا للصيد في غرب الغـابة، قريبًا من المنطقةِ التي كنا فيها أنا وتايهيونغ.. لذا عليكَ أن تجعل الرجال يتجهون للشرق كي لا يمسكوا بجونغكوك وجيمين "

لم يجبها، فقط نظر بأطراف عينيه إليها واكملَ طريقه ..

عادا للجماعة بينما هو لايزال يمسكها وعدنما رأى احد الرجال قريبًا منه دفعَ أديليا إليه وقال :

" قَيِدهـا مع البقية "

بقيت هي هادئة، كان ذلكَ جزءًا من الخطة لكي لا يكتشف أحدهم امرهما

وقف في منتصف المنطقة وصرخ يدعي الغَضب :

" هناكَ أربعةُ رجالٍ لم يمسكهم احدٌ بَعد!! انتم بلا فائدة حقًا! "

اقترب الآخرون منه فقال :

" اذهبوا وجدوهم في الحال!! لمَ تقفون كالحمقى هكذا؟!! "

قال أحدهم : " على بعضنا البقاء هنا "

ردّ ليونيث : " سأبقى مع اثنان آخران أما الباقي فسيذهبون للبحث عنهم لقد اتجهوا لجهةِ الشرق، وإياكم والعودة بدونهم! "

وسطَ ذلكَ الضجيج، أجبِرت أديليا على الجلوس مع باقي أفراد العائلة بجوار والدتهـا

" مالذي يحدث أديليا؟ أخبريني .. لمَ يفعلون بنا هذا؟! "

ابتسمت أديليا تنظر للجميع تخبرهم : " سنخرج من هنا قريبًا لا تقلقوا "

" ماذا عن تايهيونغ؟ إنه مصاب!! "

همسَ السيد ڤينيس بهذا فردت أديليا تحاول عدم جعله يقلق

" هو بِخير.. سنخرجه من هنا "

أعادت انظارها نحو ليونيث فرأته يجمع الرجال من حوله يختار من عليه الذهاب للغابة..

قبل ان يقيدها ذلك الرجل كان ليونيث قد أعطاها سكينًا صغيرًا، وضعته في بنطالها من الخلف، وها هي الآن تحاول قطع حبالها به.

لم يبقى سوى رَجُلٍ واحدٍ مع ليونيث أما الباقون فقد ذهبوا، وبعد دقائق من ذهابهم ليونيث قام بضربِ ذلك الرجل من الخلف بسلاحـه

نهضت أديليا وفَكت وثاق الجميع بسكينها ومن ثمَ صرخت :

" ليتجه الجَميع نحو العربات، بسرعة قبل أن يعود باقي الرجال!! "

السيدة إزابيلا ذهبت جريًا نحو تايهيونغ لتتفقده..
واتجه السيد ڤينيس نحو ليونيث وامسكه من ياقته يريدُ ضربه إلا ان اديليا هرعت نحوهما وابعدت السيد ڤينيس تقف بينهما، لم يكن حُبًا بليونيث ولا دفاعًا عنه بل فقط لكي لا تتولد مشكلة اخرى الآن

 𝑇ℎ𝑒 𝑖𝑙𝑙𝑢𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑜𝑓 𝑡ℎ𝑒 𝑡𝑖𝑚𝑒 ||. وَهـمُ الوَقت.Where stories live. Discover now