Критика книги "The trade of feelings/ Торговля чувствами"

97 16 4
                                    

Автор Dana_Foster

Критик JazzSoul

Здра-а-а-а-вствуйте, мои дорогие! Я очень редко в последнее время приступаю к критике, но вот сегодня решилась. И, знаете, совсем не жалею, что потратила каких-то полчаса на книгу, критику на которую сегодня сделаю. Я обожаю обращаться к читателям непосредственно, общаться и читать ваши мысли. Давайте сделаем Ваш вечер чуть уютней, потому что я планирую написать очень красивую критику, чтобы и автор, и ВЫ, порадовались от души. 

1. Название.

Название - это половина коммерческого успеха книги, знаете же? Читатель прежде всего основывается на оформлении книги, а не содержании. Идеальный вариант — когда название отражает тему книги. Штампы в названиях хороши для жанровых произведений. Например, сразу понятно, что «Пятьдесят оттенков серого» — это любовный роман, а «Убийство в красном доме» — это детектив. С мейнстримом сложнее, но и тут надо стараться, чтобы название вызывало у людей хоть какие-то ассоциации с темой, местом действия или историческим периодом.

Впервые вижу такое название, и знаете, нахожу его самым необыкновенным за последнее время. Трогательное что ли? Читаю его, и понимаю: книга пробудит во мне все чувства, которые только возможно. И, правда, пробудила. А все-то три главы. Умеет же молодежь заставлять "старичков" пробуждать в себе ЭМОЦИИ. Где же это видано-то - ТОРГОВЛЯ ЧУВСТВАМИ... Ловко придумала. 

Умеешь, умеешь. 

10/10

2. Описание.

Дивно мне было прочитать описание, а после увидеть в истории все то, что ты описала. Хорошие мысли, лаконично относящиеся к теме книге. Я даже не хочу говорить, что в аннотации говорят о героях или событиях в книге, потому что НЕ НАДО О НИХ ГОВОРИТЬ В ТВОЕЙ АННОТАЦИИ ( не повторяйте моих выражений - они не профессиональны как для критика, но я позволяю себе это в данном случае). Главное же что? Понять основную задачу книгу!..Вот ее мы и получаем, прочитав аннотацию. 

Основной задачей в этом деле считается объединение разносторонней информации и выделение из нее самого главного. Первый абзац - громкие стереотипные мыслишки, непосредственно прикованы к тексту. Второй абзац уже ближе знакомит нас с предстоящей обстановкой. Читатель ориентируется, что автор через данную тематику намерен открыть нам мир любви и дружбы неким своим личный способом. 

КритикаWhere stories live. Discover now