Критика "Крик моей души"

57 16 9
                                    

Автор Verunya89

Критик ALYAPJ

Здравствуйте дорогие мои! Аля вновь в эфире! Хочу Вас поздравить с первым днём весны! На улице, по крайне мере у меня, стоит прекрасная погода, солнышко греет и птички поют! Хочется пожелать всем весеннего настроения и чтобы зимне-осенняя апатия осталась позади!

И в этот чудесный денёк мы рассмотрим произведение талантливой писательницы Фэйт Вернер "Крик моей души".


Название.

Поистине это имя подходит творению Фэйт. Мне моментально захотелось прочесть это произведение, что я и сделала взахлёб за два дня. Оставляя за собой загадочность, оно полностью раскрывает суть и соответствует тексту внутри. Но могу заметить, что оно не единственное в просторах

Ваттпада, хотя и подобного по смыслу и качеству я не нашла.

Мои балы 10\10.


Аннотация.

Подростковая литература очень многогранна. Все считают, что она включает в себя только "сопливые истории" о том, как в серую мышку влюбляется самый красивый "бой". Но автор, в описании, даёт нам понять, что внутри мы прочтём историю девичьих страданий, сплетенных с жизненными порицаниями. Именно с этим столкнулась главная героиня лицом к лицу. Аннотация цепляет даже лишь потому, что имеет в себе намеки на подростковые проблемы, которые многим так близки сейчас или были когда-то. Прочитав описание, хочется скорее открыть книгу и с упоением приступить к чтению.

Мои балы 10\10.


Обложка.

Тут у нас всё ещё более эпичней, чем с названием и аннотацией. Качественная картинка, чёткие надписи, которые сразу бросаются в глаза. Если бы не знала, что находится внутри, то подумала, что это какой-то блокбастер или умопомрачительный детектив. Некоторые нотки последнего прослеживаются в сюжете. Тут, так же как и в предыдущих пунктах, не к чему придраться.

Мои балы 10\10.


Грамотность.

Фейт Вернер не выделилась ото всех и, конечно же, я нашла ошибки, которые не допустимы в текстах. Я перечислю все недочёты, найденные мной, с уточнением и правильным вариантом (не "волна", а "вольна" ходить куда хочу, "кануть в лето" - "кануть в лету", "пол вечера" - "полвечера", "пол года" - "полгода", в "мондраже" - в "мандраже", "не спроста" - "неспроста"). Есть два предложения, в которых необходимо указать запятой место.

КритикаWhere stories live. Discover now