Utiliser "Certe" en Japonais | たしかに

350 29 9
                                    

Pour dire "certe" en Japonais on dit : 確かに「たしかに」(Tashika ni) 

J'ai inventée des phrases Exemples pour vous, j'espère ne pas vous dire de bêtises sur la traduction de mes phrases : 

1) 確かに、私の猫が魚を食べたいでもここに、魚がいません。| Tashika ni, watashi no neko ga sakana o tabetai demo koko ni, sakana ga arimasen. 

= Certe, mon chat veut manger du Poisson, mais il n'y a pas de poisson ici. 

VOC 1 : 

たしかに (Tashika ni) = certe

猫 (Neko) = chat

魚(Sakana) = Poisson 

わたしの (watashi no) = Mon/Ma/Mes

食べます (Tabemasu : à la forme -Tai pour "vouloir manger") = Manger. 

ここに (koko ni) = "Ici"

2) 確かに、彼女がバイオリンをしませんでも彼女ピアノをします。 | Tashika ni, kanojo ga baiorin o shimasen demo kanojo piano o shimasu. 

= Certe, elle ne joue pas du violon mais elle fait du piano. 

VOC 2 : 

ピアノ (piano) = Piano

バイオリン (Baiorin) = Violon

でも (Demo) = Mais 

彼女 (Kanojo) = Petite amie OU Elle 

します(Shimasu) = Faire/jouer

C'est une utilisation très simple, qu'on ne va pas utiliser pour chaque phrases ça c'est sûre. Mais, c'est toujours mieux de savoir des mots de vocabulaires comme ceci où c'est simple. Et que ça peut rendre la phrase bien plus intéressante. Je sais pas si vous pensez pareil. :)  

Apprendre le japonais | 日本語を学びますOù les histoires vivent. Découvrez maintenant