family friendly p2

68 6 2
                                    

σκοτοβινιαω

σκοτοβινιαω

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

ραφανιδοω

Ok, grazie mille dizionario per questa meravigliosa traduzione

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Ok, grazie mille dizionario per questa meravigliosa traduzione. Devo essere sincera, li ho trovati su internet i due verbi sopra indicati(ma li ho cercati sul mio GI) e devo ammettere che probabilmente anche se non li avessi mai trovati la mia vita sarebbe stata uno schifo lo stesso quindi...comunque ogni tanto rincuora un minimo rendersi conto che anche quegli autori che si fumavano chissà cosa prima di scrivere erano umani(folli, ma pur sempre umani)

Però poi io penso, ma chi ha trovato questi termini, era così disperatamente folle tanto da sfogliare il dizionario anche nelle ore libere?(da notare: ho usate una concessiva, subordinata ad un interrogativa, almeno credo🤔) 
Perché sappiamo tutti che le versioni che ci danno a scuole non conterranno mai cose del genere.

O magari (cosa molto più probabile) stavano cercando un qualche aoristo a caso e per disperazione hanno guardato i significati di tutta la pagina trovandone alcuni veramente "interessanti" e "insoliti";
che tipi sti greci!

Poi uno si sorprende quando a leggere una scena smut o violenta non prova più né caldo né freddo, anzi, si ritrova a ripensare a quale versione già incontrata potrebbe associarlo.
Il classico fa anche questo, dopotutto ci dovrebbe "aprire la mente" no? Beh sono... non se esserne felice o triste ma va beh, dettagli....comunque si mi sono lasciata alle spalle quell'ingenuira tipica della fanciullezza e ultimamente mi sto sto chiedendo un po troppo spesso se sia stato effettivamente un bene.

Bye Bye

I Fagioli del Classicista / LiceoclassicoWhere stories live. Discover now