2 часть

2.9K 69 4
                                    

  - Мы будем бороться с этим законом брака, любимая, не надо волноваться ..., они не могут так поступить ..., если потребуется, мы привлечем друга отца. Помнишь, того, который работает в правительстве.
- Сладкая, только подожди немного, мы выиграем, другие родители тоже присоединились к нам, по крайней мере, мы добились, чтобы к твоему возрасту не приплюсовали те часы, которые ты получила благодаря времявороту. Это уже одна маленькая победа.
- Ничего, дорогая, мы получили несколько угроз, но ты не волнуйся, они только пробуют запугать нас ...

«Не возможно вернуть мертвых».

- И я сказал этим идиотам из министерства, что, если ничего не изменится, то мы заберем тебя и уедем во Францию, или где там другая волшебная школа? Это не важно, стоматологи нужны везде. Да, я знаю, сладкая, ты хочешь закончить обучение, и мы тоже этого хотим, мы поддерживаем тебя. Ты упорно трудилась, и у тебя все хорошо получалось, мы так гордимся тобой ...
- Мисс Грейнджер, я сожалею, но я принес вам ужасные новости. Пожалуйста, сядьте ... да, я боюсь, что это - о ваших родителях ... Темная метка ..., мы полагаем, что это был результат ..., о чем я очень сожалею, мисс Грейнджер ..., очень жаль, что это случилось.
- Гермиона, я слышал, мне так жаль ...
- Сожалею ...

«Не возможно вернуть мертвых».

- Поскольку по нашим законам вы являетесь совершеннолетней, больше нет ничего, что я могу сделать. Министерство выступит вашим опекуном в магловском мире, пока вы не достигнете совершеннолетия там ... стандартная процедура ..., Люциус Малфой лично заинтересовался вами, вы можете предположить...
- У вас есть тридцать дней, начиная с момента, когда вы получили предложение помолвки. Если за этот период вы получите другие предложения, то у вас будет выбор...
- Я сделаю что угодно, чтобы помочь тебе, Миона, не волнуйся ..., мы не позволим этому хорьку Малфою наложить на тебя лапы ..., нет, я не говорил с моими родителями, это не потребуется, я уверен, что они согласятся.

«Не возможно вернуть мертвых».

- Вот тут, только подпиши его ..., ты знаешь, это не только из-за закона ..., я и в самом деле хочу ... я ..., я знаю, что люблю тебя ..., я знаю, что прямо сейчас ты не имеешь по отношению ко мне тех же чувств, Миона, но может со временем ...

«Не возможно вернуть мертвых».

- Ты уверена? Ты не должна ..., конечно, я хочу! Я мечтал об этом так долго .... Ты уверенна ..., я не хочу причинить тебе боль ..., я не хочу, чтоб ты думала, что мне нужно только это.... О, Мерлин, Миона .... Такое чувство .... О, Боже ... Гермиона ... я люблю тебя ...

«Не возможно вернуть мертвых».

- Нет, я не видел его ..., он сказал, что пойдет для чего-то в Хогсмид ..., когда он должен был вернуться? Уже поздно ..., конечно я пойду с тобой, Миона ... он – и мой друг тоже...

«Не возможно вернуть мертвых».

- О боже ... Гермиона, не смотри! Нет, не смотри!

«Не возможно вернуть мертвых».

- Он - ..., это все моя ошибка, Гарри ... о, нет, ... они ... почему, почему ..., они заплатят. Он был моим другом ... моим лучшим другом ..., они заплатят. Я заставлю их заплатить.

«Каждый шаг кажется крохотным...»
«Ваши родители мертвы. Ваш ... любимый ... мертв».
«Не мой любимый, мой друг».

Моя ошибка.

Я не могу вернуть мертвых.
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ *

Вернувшись в спальню после разговора с Альбусом, Северус застыл в дверном проеме, скрестив руки на груди, и начал разглядывать фигурку спящей девушки. Один непослушный локон упал ей на лицо, и Северус несколько долгих минут зачарованно наблюдал, как локон поднимается с каждым вздохом. Такая юная. Такая талантливая. И так близко от неверного пути ... даже сейчас.
Такая большая неприятность для него.
Она должна оставаться под наблюдением. Война достигла апогея, и он не могут позволить себе упустить любое возможное преимущество.
А Гермиона Грейнджер, староста и опытная ведьма, определенно была преимуществом. Обе стороны стремились использовать ее блестящий интеллект, ее логику, ее преданность...
... ее дружбу с Гарри Поттером.
Молодая женщина внезапно застонала во сне, и впервые он заметил, что ее тело напряглось. Она швыряла голову из стороны в сторону, разметав волосы, на ее бровях бисеринками выступил пот. Нахмурившись, он подошел ближе, и, положив одну руку ей на плечо, второй откинул с лица прилипшие волосы. К его большому удивлению, при его прикосновении она успокоилась. Нахмурившись еще сильнее, он оставил руку на пылающем лице, и, склонившись над ней, начал внимательно ее разглядывать.
Она не проснулась.
Тогда мужчина на мгновение расслабился. Он сомневался, что в этих обстоятельствах девушка будет рада его контакту, хотя в этот момент внутренний голос напомнил ему, как она прижималась к нему чуть ранее, когда плакала в кабинете. Казалось, что тогда его прикосновения не были для нее неприятными.
Но и ситуация была необычной.
Хотя тогда объятия успокоили ее,и,тихо признал он, ситуацию, когда молодая женщина,спит в кровати своего преподавателя,нельзя назвать никак,кроме как н е о б ы ч н ой.
Гораздо более необычной, чем сцена в его кабинете.
Она опять начала хныкать, ее ноги задвигались, как будто она бежала во сне, и он опять придвинулся поближе к ней, успокаивающе положив руку ей на плечо. И она опять успокоилась. Он напряженно выпрямился, оставаясь в нерешительности, потом вздохнул. Слова директора звучали в голове: НЕ СВОДИ С НЕЕ ГЛАЗ, СЕВЕРУС.
Он был согласен с невысказанным предположением Альбуса, о том, что она может попытаться ночью уйти опять. Для нее легко будет пройти сквозь безвредную охранные заклинания, которые он наложил на комнату, а другие заклинания ... ему не хотелось, чтобы она пала жертвой их эффектов. Ему просто надо следить за ней, тем более что она, кажется, вновь переживает некоторые неприятные события во сне. Но как проследить за нею? Он был уверен, что директору не сильно понравиться то, что профессор разделит кровать со студентом.
... даже с тем студентом, с которым, если все пойдет согласно плану, завтра днем он будет обручен.
Пока он размышлял на возможными вариантами, спящая девушка вздохнула, повернулась на бок, и, не просыпаясь, ухватила его за руку, устраиваясь щекой на его ладони. Словно ребенок с любимой подушкой. Он скривился. Не было никакого способа высвободиться, не разбудив при этом девочку, а ему не хотелось сейчас разговаривать о вещах, которые лучше всего было отложить до утра. О тех вещах, на обсуждении которых она настояла, если бы проснулась.
В самом деле, он предпочитал видеть эту молодую женщину, такой как сейчас. Тихой. Спокойной.
Блаженно тихой.

Раздраженно вздохнув, он стянул ботинки и достал палочку. К счастью она не ухватилась за ту руку, которой он предпочитал колдовать. Направив палочку на себя, он пробормотал заклинание, изменяя свои одежды на пару удобных свободных брюк. Потом он отодвинулся от кровати настолько, насколько мог, чтобы не разбудить спящую девушку, и резко направил палочку на стоящий у кровати стул. Концентрируясь, он пробормотал заклинание, позволявшее преобразовать стул в еще одну кровать, подходящую ему по размеру. Искренне надеясь, что его рука не потеряет до утра своей чувствительности, он устроился рядом с лежащей с ним девочкой и постарался найти удобное положение.
* * * * * *

Тихий шум голосов разбудил ее. Дезориентированная, она моргнула пару раз, разглядывая зелено-черный балдахин - абсолютный контраст пурпурным и золотым занавесям на ее кровати. Матрац под ней был мягче и удобнее, а сама кровать была гораздо больше, чем ее кровать в комнате старосты.
Возвращаясь мыслями к событиям прошлой ночи, она, наконец, поняла, что случилось. О, боже ..., я заснула на профессоре Снейпе и он, должно быть, уложил меня сюда ..., это его кровать? Я спала в кровати профессора? Раньше такая мысль была бы для нее ударом, но теперь она вызвала лишь удивление.
Она помнила, что просыпалась из-за снов, постоянно посещающих ее в последнее время – отрывки бесед, короткие вспышки воспоминаний, и никакого расслабления, никакого отдыха. Потом она почувствовала тепло, тепло, заставившее на короткое время отступить голоса и образы. Однако долгожданное облегчение оказалось обоюдоострым лезвием, когда источник тепла покинул ее, образы вернулись, и эти вернувшиеся изображения в сравнении показались ей еще ужаснее.
Но потом тепло вернулось снова и ей показалось, будто она за что-то держится, что-то, что заставило почувствовать себя в безопасности. Теплое, расслабляющее чувство ... и впервые, начиная со смерти Рона, она спала спокойно.
Она уже забыла, на что это похоже - просто спать.
Сев, она была удивлена видеть еще одну кровать, стоящую рядом с той, на которой она спала. Судя по простыням, находящимся в полном беспорядке, на ней недавно спали. Девушка нахмурилась. Конечно, профессор Снейп не спал бы, но тогда, кто еще это мог быть? Гермиона с каждым мгновением чувствовала все большее и большее смущение. Тряхнув головой, она сползла на край широкой кровати и встала. Тут она поняла, что на ней все еще одежда, в которую она была одета с вечера. Даже ее плащ, теперь безнадежно помятый, был скрепленный на шее. С гримасой, она расстегнула его и бросила черную ткань на кровать. Он слился с простынями, и лишь другой оттенок ткани выдавал его присутствие.
Она провела рукой по волосам и снова поморщилась, осматривая комнату. Из спальни вело две двери. Одна из дверей была чуть приоткрыта, и она слышала, как из проема то громче, то тише до нее доносятся низкие голоса. Поняв, что дверь, скорее всего, вела в гостиную, она направилась ко второй двери и заглянув в комнату, увидела, что это и в самом деле ванная. Девушка облегченно вздохнула.
Она быстро постаралась привести себя в порядок, настолько, насколько это было возможно без душа и шампуня, убрала заклинанием морщины с одежды и преобразовала клочки пергамента, найденные в карманах, в зубную щетку и расческу. Когда она взяла зубную щетку, ее глаза наполнились слезами, она вспомнила, как Рон любил дразнить ее о том, что он называл «навязчивой идеей зубной гигиены».

"Они заплатят. Я заставлю их заплатить".

Рука задрожала.

"Не возможно вернуть мертвых".

Зубная щетка выпала из руки, бесшумно упав на шикарный коврик, рядом с умывальником. Она секунду смотрела на щетку, потом наклонилась и подняла ее.
Решительно выбросив все мысли из головы, она механически закончила свою задачу и покинула ванную. Пройдя через темную комнату, девушка на мгновение задержалась у второй двери. Она поняла, что голоса принадлежат профессору Снейпу и профессору Дамблдору. Когда она собралась раскрыть шире дверь и сообщить о себе, то услышала что-то, что заставило ее замереть.
- Ты сообщил ей о плане? - это сказал Дамблдор. Отступив от двери, она нашла положение, позволявшее ей видеть людей, находившихся в другой комнате. Относительно Дамблдора: все, что она смогла увидеть – это его затылок и часть уха. Профессор Снейп, с другой стороны, был полностью на виду, он беспокойно вышагивал перед директором.
Впервые она видела его без широких преподавательских одежд. Он был босой, и на нем были просторные черные брюки и такая же просторная белая рубашка. Рубашка была не заправлена, и он не потрудился застегнуть манжеты. Дамблдор, должно быть, появился раньше, чем его ждали, предположила она. Сосредоточившись, она обратила все внимание на беседу.
- Нет, Альбус. Я... В общем были другие вещи, требующие обсуждения, и я не смог перейти этому вопросу.
- Понимаю, - сказал Дамблдор. – Как ты думаешь, что она сделает? Ты считаешь, ваш разговор достиг цели? – девушку поразило, насколько усталым был его голос. Она никогда раньше не слышала, чтобы директор казался таким... обеспокоенным.
- Я не стал бы строить предположения, директор, - сказал Снейп, проводя рукой по волосам. Они все еще были взъерошенными после сна, что заставляло его казаться более доступным. - Я уверен, что ей будет тяжело, но она храбрая. Гораздо храбрее, чем был я.
- У вас полностью разные обстоятельства, Северус. Тебя воспитывали, обучая...
Изящным взмахом руки он прервал тираду директора.
-Мы уже обсуждали этот вопрос раньше, Альбус.
- Я не виню тебя, дитя, за то, что случилось. В твоей ситуации...
- Да, да, - нетерпеливо сказал Снейп. Гермиона не видела лица директора, но тот, казалось, был опечален ответом, его плечи резко опустились вниз, и он покачал седой головой. Снейп мгновение молча смотрел на него, перед тем как спросить:
- Что вы решили, Альбус? Как мы сообщим ей это?
- Я надеялся, что, после вашей вчерашней беседы, у тебя появятся какие-нибудь идеи. По крайней мере, лучшие идеи, чем у меня, - Дамблдор сделал паузу, и Гермиона нахмурилась. О чем они говорили? - Я думал, что смогу понять ее, но я был не прав, ужасно не прав... я никогда не предположил бы, что ..., Гермиона нахмурилась еще сильнее. Что он ожидал? Мои родители убиты, потом мой жених, мой лучший друг ... о, Рон ... я что, должна была сидеть и позволить Малфою и дальше избегать неприятностей?
- Правильно. И именно поэтому вы держите в штате человека вроде меня, - холодно сказал Снейп. – Чтобы я служил напоминанием как, те, у кого нет нимба над головой, реагируют на разрушительные события, - Гермиона тихо поблагодарила его.
- Северус ...
Снейп резко покачал головой и перебил:
- Вы действительно думали, что она ничего не сделает? Она упрямая, храбрая, никогда не отказывается от вызова, пугающе умна, она напоминает мне о ..., - внезапно он остановился.
- Тебя, - спокойно сказал Дамблдор. - Она очень напоминает мне тебя в ее возрасте, особенно в последние несколько недель, - Северус ничего не ответил, но ей вспомнились его вчерашние слова. Вы также глупы, как был и я. - Я признаю – помолвка с Уизли стала полной неожиданностью.
- Это был глупый план.
- Они не знали, с чего бы им думать, что все так закончится, - прозвучал тихий голос профессора Дамблдора. Снейп поднял руку, и не застегнутая манжета рубашки сползла вниз.
- Да, знаю я, Альбус. Я просто ...
- Я понимаю, Северус. Мы должны были придумать план, но все случилось так быстро. Ее родители ..., я старый дурак, - сказал Дамблдор, качая головой. - Я никогда не думал, что Люциус начнет действовать по своему усмотрению, я был уверен, что благодаря тебе, нашим глазам и ушам в лагере Волдеморта, у нас будет время, я был уверен, что возникни реальная угроза, у нас хватит времени для действий.

"Значит, Люциус Малфой действовал самостоятельно? Поэтому профессор Снейп не знал об этом заранее?"- поняла Гермиона.

- Это рискованная игра с его стороны. К счастью для него, Темный Лорд остался очень доволен результатом, - сказал Снейп, подойдя ближе к камину, он начал расхаживать перед ним взад вперед. От света огня рубашка просвещалась, показывая торс. Гермиона изумилась при виде подтянутой мускулистой фигуры. Раньше она никогда не думала ни об одном из ее профессоров, вообще ни о каком из профессоров как о мужчинах. Особенно не об этом профессоре. Запоздало, она поняла, что профессор Снейп возобновил разговор, - ... надеюсь, то же самое произойдет с нашим планом, или я заплачу своей жизнью.
- Я не думаю, что у нас есть много поводов для волнения. Мы много раз все обдумали, после смерти мальчика. Я думаю, Волдеморт будет впечатлен твоей изобретательностью.
- И, если все удастся, Люциус потеряет несколько позиций, - сказал Снейп, наконец, усевшись в кресло напротив директора. - Чем выше будет мое положение в круге, тем более ценную информацию я смогу получить для Ордена. Он саркастически рассмеялся. – Или мы добьемся успеха, или я умру. В любом случае, я в выигрыше.
- Северус ...
- Это не имеет значения, директор. Она вполне может предпочесть смерть, когда услышит план, - сказал Снейп.
- Я уверен, что это не так, - голос директора звучал раздраженно, и она с удивлением заметила легкую усмешку на лице Снейпа. Очевидно, он пытался достать директора.
- Борода Мерлина, ты испытываешь мое терпение, ты можешь хоть на мгновение оставаться серьезным. Это единственный выбор, который у нас есть, Северус. Я знаю, что это не идеальное решение, но ...
Профессор Снейп откинул голову на спинку кресла.
- Я хорошо знаю об этом, Альбус.
Директор вздохнул и наклонился вперед.
- Как ты думаешь, Северус? Ты считаешь, она согласится с планом?
- Уверяю вас, я не эксперт по ..., - пауза, а потом, - почему бы вам не спросить у нее самой, директор? – В животе ёкнуло, когда она услышала последние слова профессора Снейпа, сказанные со знакомыми вкрадчивыми интонациями, какие он использовал, раздавая отработки и снимая баллы с Гриффиндора. Она отпрянула от двери, но не раньше, чем увидела его черные глаза, направленные точно в то место, где она стояла в тени. Конечно же, он не мог ее увидеть ..., ее сердце замерло, после его следующих слов. - Она стоит за дверью, слушая каждое сказанное нами слово.  


"Плащ храбрости"Where stories live. Discover now