Глава 10

2.7K 55 3
                                    

Макгонагал указала на стоящий рядом стул и смущенная Гермиона села на предложенное место. « Прекрасный способ произвести на нее впечатление, - корила она себя. - Пялиться на другого профессора прямо у нее на глазах»
Макгонагал посмотрела на девушку. В глазах женщины светилось понимание, и Гермиона неловко заерзала под этим взглядом. Наконец, Макгонагал произнесла:
- Начнем, мисс Грейнджер. Надо сказать, я польщена тем, что вы выбрали своей специализацией именно Трансфигурацию. Я думала, вы захотите выбрать Зелья. Особенно, учитывая текущее положение вещей.
Гермиона покачала головой.
- Нет, профессор, именно из-за этой ситуации я и не захотела обучаться Зельям. Не слишком хорошо выйдет, если мой муж окажется еще и моим учителем.
Профессор улыбнулась.
- Да, Альбус говорил мне, что по этой причине вы решили досрочно сдать экзамены. Очень мудрое решение, мисс Грейнджер. Впрочем, почему я удивляюсь? Вы всегда были разумной девушкой, - Макгонагал замолчала, а потом добавила. - Надеюсь, вы понимаете, что отношения между мастером и учеником отличаются от отношений между преподавателем и студентом. Если рядом нет студентов, то я разрешаю вам обращаться ко мне по имени. Став учеником, вы будете моим помощником. Вы сами выберете, над каким проектом хотите работать. Я не буду указывать вам, что делать, но если потребуется, помогу советом, - Гермиона, робко улыбнувшись, кивнула в ответ. - Тогда договорились, - сказала Макгонагал и начала рассказывать об обязанностях ученика и правах, которые он получает.
Обсудив все правила, обе решили, что лучше всего будет начать учебу с середины следующей недели.
- Я должна еще многое повторить перед экзаменами. Мне и, правда, пора. Спасибо, что выслушали меня и согласились принять в ученики.
Макгонагал молча смотрела на нее. Гермиона чуть вздрогнула, когда услышала:
- Гермиона, не волнуйся о своих ТРИТОНАХ. Я знаю тебя с детства, с того самого момента, как ты переступила порог школы, можешь не волноваться ты в любом случае будешь моим учеником. К тому же, как только ты станешь Мастером, никто даже и вспоминать не будет, насколько успешно ты сдала экзамены.
- Спасибо, профессор Макгонагал, - когда Макгонагал вопросительно подняла бровь, Гермиона, улыбаясь, исправилась. - Я хотела сказать Минерва.
После непродолжительного молчания женщина предложила:
- Ты не откажешься от чашечки чая, Гермиона? Есть несколько вопросов, о которых я хотела бы поговорить. Я планировала обсудить их с тобой еще, когда Альбус рассказал мне о твоей истории. Обещаю, что не отниму много времени.
Гермиона нерешительно кивнула.
- Хорошо, профессор.... Минерва.
Та, помолчав, сказала:
- Не буду скрывать, я была обеспокоена рассказом Альбуса, - заметив взгляд исподлобья, брошенный Гермионой, Макгонагал подтвердила. - Да, я в курсе всего, что произошло. И хоть я не стала бы потакать твоим действиям и желаниям, это не значит, что я не понимаю тебя. Я благодарна Северусу за то, что он сумел помочь тебе изменить решение, - Гермиону охватил стыд. Хватит уже, что Снейп с Дамблдором были в курсе ее стремления обучиться темной магии, но чтобы еще и Макгонагал? Ее декан? «И заместитель директора, не стоит забывать об этом», - напомнила она себе. Конечно, Дамблдор рассказал ей о действиях ученицы.
Запоздало, Гермиона поняла, что Макгонагал ждет ответ.
- Гм ...я тоже благодарна ему, профессор.
Минерва внимательно посмотрела на девушку и напомнила:
- Дитя, называй меня Минервой, - короткая пауза и она снова заговорила. - Не стыдись, Гермиона. Ты не первая поддалась приманке тьмы, но в результате ты сделала правильный выбор, - Гермиона виновато отвернулась. «Что бы подумала Макгонагал, если бы узнала о спрятанных книгах? Если она узнает, что я планирую?»

«Они заплатят. Я заставлю их заплатить».

Оторвавшись от мыслей, Гермиона поняла, что Макгонагал продолжает говорить.
... ты была когда-нибудь на волшебной свадьбе, Гермиона? - Гермиона покачала головой, вызвав улыбку Минервы. - Я так и думала. Если хочешь, я помогу. В самой церемонии нет ничего особенного, но я думаю, ты должна знать, что тебя ожидает. Подготовка к свадьбе может быть утомительной, особенно если ты никогда раньше об этом не слышала. Я помогу тебе в подготовке. Честно, я за свою жизнь устроила столько свадеб!
У Гермионы закружилась голова. Со всеми этими проблемами, что завертелись вокруг нее, она даже и не подумала готовиться к свадьбе.
- Бог ты мой.... Я даже не думала об этом, Минерва! Пожалуйста, если вы не против, я с радостью приму вашу помощь. Я думала достать парочку книг о свадебных обрядах, но у меня сейчас так мало времени! На чтение ничего не остается, - когда Минерва начала смеяться, девушка затихла.
- Мисс Грейнджер, оставьте подготовку мне. Я участвовала в стольких церемониях, так что знаю, что и как. Поверь, я буду счастлива стать твоей наперсницей.. Но в первую очередь, мы должны отправиться на Диагон-аллею. Во-первых, надо купить вам платье, и еще ленты для церемонии.
Гермиона озадаченно посмотрела на нее. Неужели это правда... но когда выкроить время? Ей нужно учиться, а у Минервы занятия. И, как будто прочитав мысли девушки, Макгонагал сказала:
- Я предлагаю организовать все в среду утром. У меня нет классов перед завтраком и после тоже нету. Гермиона растерянно кивнула. «Боже, это и в самом деле происходит!». В голове моментально всплыл голос Альбуса.

«Мисс Грейнджер ... Волдеморт хочет, чтобы вы вышли замуж за Пожирателя Смерти. И, так получилось, что один из них присутствует сейчас с нами».

На лице Минервы отразилось беспокойство:
- Гермиона, дитя, с тобой все в порядке?
Вынырнув из размышлений, девушка ответила:
- Да, да ... все хорошо. Просто все так трудно осознать. Все казалось таким далеким, неправдоподобным, когда директор предложил обвенчаться с Северусом... Но теперь, когда мы заговорили о свадебном платье и о лентах..., - Гермиона пожала плечами.

«Для вас - это наилучшее решение».

- Северус хороший человек, - мягко сказала Минерва. Чуть помолчав, она добавила. - И, похоже, он не кажется тебе таким уж отталкивающим?
- Нет ... Не отталкивающий, совсем нет, - опустив глаза тихо призналась Гермиона, изо всех сил стараясь снова не покраснеть. Она слышала, как Минерва встала со стула и обошла вокруг стола. Когда она подняла глаза, то Минерва уже стояла прямо перед ней.
- О, Гермиона, не волнуйся. Если честно, то я испытываю облегчение. Когда Альбус рассказал мне о плане, можешь представить, как я беспокоилась? Северус хороший человек, это - правда, но он не самый добрый мужчина в мире. Он не тот, в кого может влюбиться юная девушка, хотя он умеет быть очаровательным, если пожелает. « Да, он, несомненно, умеет», - мелькнуло в голове, а сама Гермиона непроизвольно улыбнулась. Минерва негромко засмеялась.
- Прекрасно. Я рада снова убедиться, что у тебя гораздо больше мудрости и рассудительности, чем у остальных девиц твоего возраста. И у тебя есть вкус.
- Гм ... Спасибо, Минерва, - неловко поблагодарила Гермиона.
- Не благодари за правду, дорогая. И, если ты не против, в будущем мы могли бы общаться почаще. Не стесняйся, со мной ты можешь говорить все, что думаешь. Я уже давно живу и не склонна судить людей, - взгляд Макгонагал не оставил никакого сомнения, разговоры на какую тему она имеет в виду. - Я понимаю, что у тебя есть подруги-ровесницы, но если тебе вдруг понадобится совет взрослой женщины, то не стесняйся и приходи ко мне. Северус - очень сложный человек.
- Кажется, Минерва, это явное преуменьшение.
* * * * * *

Северус появился на ужин, проскользнув в небольшую дверцу позади учительского стола, и сразу же посмотрел на гриффиндорский стол, ища глазами Гермиону. Она была уже там и сидела между Поттером и мисс Уизли. Сразу же его взгляд перекинулся на слизеринский стол, и он с удовлетворением отметил подавленное состояние Малфоя и его двоих приятелей. Маловероятно, что мальчишка попытается сотворить что-то ужасное сегодня вечером. Хотя вряд ли он сможет сдерживать себя до конца недели.
Юный Малфой уже показал полное отсутствие здравого смысла, впрочем, как и у его отца, а искушение, в лице мисс Грейнджер, будет для него слишком велико. Он вовсе не преувеличивал в разговоре с Темным Лордом, когда обвинял Драко в отсутствии хитрости и мозгов. Северус вздохнул. На самом деле, девушка действительно оказалась искушением. Кроме возможности использовать ее в планах Темного лорда, она еще была очень красива. У нее великолепная точеная фигурка, как он не раз отмечал за последние дни, да и когда она прижималась к нему сегодня днем..., он твердо выбросил из головы эту мысль.
Усаживаясь возле Минервы, он кивком поприветствовал гриффиндорского декана и снова сосредоточился на Гермионе. Она болтала с Лонгботтомом, улыбаясь его словам. Северус уже слышал, как страстно защищали Поттер и Лонгботтом свою подругу, и в кои-то веки был искренне благодарен мальчикам. Честно, он был поражен тем, насколько благосклонно Поттер принял новости. Впрочем, неизвестно, как мальчишка повел бы себя, если бы Альбус не старался смягчить удар.
Прихлебывая чай, он наблюдал за девушкой. Ее поведение утром все еще смущало его ... то, как она крепко сжимала во сне его ладонь, напомнило ему о другом инциденте. О том, когда она в ночь своего неудавшегося побега выплакивала свое горе, уткнувшись лицом ему в грудь. Ему с трудом верилось, что это случилось всего три дня назад.
Устало вздыхая, он взял вилку и задумчиво начал вертеть ее в руках. Северуса мучил один вопрос. О том странном притяжении, возникшем между ними за последние дни. Этим утром он почувствовал эту близость слишком явно. Простого чтения темных книг недостаточно, чтобы вызвать у него такой отклик.
Он сузил глаза, задумчиво изучая девушку. Она утверждала, что не читала Книгу Крови, и он чувствовал, что она не врет. Но как убедиться наверняка? У него в мозгу зародилось предположение, но он тут же отбросил эту мысль. У нее наверняка бы проявились признаки болезни. От тягостных мыслей его оторвал голос Минервы.
- Она хорошо выглядит. Гораздо лучше, чем на прошлой неделе, тебе не кажется?
Осознав, что все это время он пялился на Гермиону, и хуже того, что его поймали за этим занятием, Снейп раздраженно сжал губы:
-И в самом деле. Я уверен, то, что она, наконец, определилась, чьим учеником желает стать, положительно отразилось на ее самочувствии.
Минерва засмеялась.
- А у меня такое чувство, что к ее хорошему настроению имеет отношение кое-что другое. Северус бросил на Минерву скрытый взгляд, и с раздражением заметил в ее глазах веселые огоньки, прямо как у Альбуса во время его дурацких шуток. Проклятые гриффиндорцы.
С негодованием он тыкнул вилкой по тарелке, гораздо сильнее, чем это было необходимо. - Рад, что наша ситуация повеселила тебя, Минерва.
Он удивился, почувствовав ее ладонь на своей руке. Подняв голову, он столкнулся с серьезным взглядом Минервы.
- Северус, ты не откажешься поговорить со мной по поводу этой ситуации, как ты выразился? Я почувствовала определенное беспокойство...
- Конечно, почувствовала, Минерва. Одна из твоих драгоценных гриффиндорок скоро будет отдана главе слизеринского дома. Могу представить, как ты шипела и плевалась, когда Альбус сообщил тебе об этом, - съязвил он.
Минерва удивленно посмотрела на него и покачала головой. Шепотом она ответила.
- Вообще-то, шипеть и плеваться - ваша привилегия, молодой человек. Я почувствовала облегчение, Северус, - он послал в ответ недоверчивый взгляд, и Минерва подтвердила свои слова кивком. - Еще большее облегчение я испытала, когда утром увидела вас вместе и после этого поговорила с Гермионой. Однако ..., - она сделала паузу, и ее лицо снов приобрело серьезное выражение. - Как я уже сказала, я ощутила беспокойство. Но здесь не самое подходящее место для разговора. Мы можем встретиться завтра в моем кабинете? После завтрака, например?
Северус вздохнул, подчиняясь неизбежному. У него была запланирована куча дел на завтра, но чем быстрее он сможет успокоить Минерву и чем быстрее она отцепится от него, тем лучше.
- Договорились, - Минерва довольно кивнула, и они оба вернулись к еде.
Когда он почувствовал шевеление за слизеринским столом, то тут же вскинул голову и посмотрел туда. Малфой уходил. Мальчик до сих пор казался запуганным и даже не глянул в сторону гриффиндорского стола, когда проходил мимо. Но Снейп заметил, опасно сузившийся взгляд Поттера, с которым он проводил блондина. «Ах, да, - с удовлетворением подумал он. - Наверняка, мисс Грейнджер сообщила ему об угрозах Малфоя». Это хорошо, если Поттер проникнется серьезностью ситуации. Хоть Драко и его дружки непроходимо глупы, все трое способны наложить вполне приличный Империо. Вообще, семья Малфоев особенно талантлива в этом проклятии.
По крайней мере, Дамблдор наложил мощные защитные заклинания на Хогвартс после того случая с портключом на Турнире, из-за которого Темный Лорд смог вернуться к жизни. Теперь портключи, кроме созданных самим директором, не территории Хогвартса не действовали. Любой, кто попытается воспользоваться порталом, будет перемещен в кабинет директора, а уж там с нарушителем разберутся. Подобные меры значительно снижали шансы на похищение и старший Малфой, будучи членом попечительского совета, несомненно, знал об установленной защите.
Как только девочка сдаст свои тритоны, он сразу же приступит к урокам оклюменции. Рано или поздно, ей придется присутствовать на одном из официальных мероприятий, какие устраивают последователи Лорда, хоть он и постарается оттягивать это событие подольше. Пока что, он надеялся убедить Лорда, что девочка слишком испугана и потрясена. И если ее привести к ненавистным врагам слишком рано, то тщательно разработанный план может оказаться разрушенным. В первую очередь, нужно разрушить ее прежние привязанности и заставить перенести свою преданность на Северуса, а уж потом можно рискнуть и представлять обществу.
Она неожиданно подняла голову, и ее глаза встретились с ним. В этот раз он не отвел глаза, а твердо встретил ее взгляд, и увидел... увидел то же самое выражение, которые было в ее глазах утром, когда она сказал, что полностью доверяет ему. «Глупая девчонка, - подумал он, еле сдерживая ухмылку. - Она даже не подозревает, с кем имеет дело». Хотя, про себя признал он, Гермиона может доверять ему в вопросах безопасности и защиты. Но доверять ему свои чувства...
Гермиона отвернулась, и даже с порядочного расстояния он заметил проступивший на ее щеках румянец. Северус вздохнул и снова вернулся к еде. У девочки все чувства на лбу написаны - типично для молодых гриффиндорцев. С возрастом подобная открытость немного стиралась, взять того же Альбуса. Но пока ... нет, она не сумеет разыграть чувства к нему даже при помощи оклюменции. Ее реакция на него должна быть истинной, а не наигранной, иначе Темный Лорд сразу распознает фальшь.
Он решил, что небольшая игра с нею не повредит. Ему, скорее всего, придется немного подтолкнуть события, но, он, по крайней мере, получит гарантию, что в брачную ночь девушка не будет сильно напугана им. Конечно, слишком далеко зайти не получится. Хоть это и явное лицемерие, но Альбус оторвет ему голову, и еще кое-какую часть анатомии, если он возьмет девочку до свадьбы. К тому же ему нужно завоевать доверие, а не отпугнуть ее. У него в ушах звучали слова, услышанные от нее той ночью: «Один раз не делает его моим возлюбленным, профессор». Он вздохнул и раздраженно потер переносицу. Один раз ... Да, с таким опытом она все равно, что девственница. Гермиона оказалась еще невиннее, чем он предполагал.
Нужно будет приступить к действиям как можно быстрее. Если в свадебную ночь она не будет знать, чего ждать от него, то лишь испугается, и будет нервничать еще сильнее. Теперь Северус жалел, что не поцеловал ее, когда они остались вдвоем в комнате. Тогда он обдумал и отверг эту идею. В тот момент он решил не торопить события, думал, что это будет выглядеть неправдоподобно. Хотя, судя по тому взгляду, которым она одарила его в кабинете Минервы, он мог быть и не прав. Возможно сегодня вечером.... Если представится такая возможность.
Он снова потер переносицу, чувствуя, как начинает болеть голова. «Сегодня вечером, скорее всего, придется пить зелье от головной боли», - подумал он. Снейп встал, отодвинув стул, и собрался, было уходить, когда шум за гриффиндорским столом привлек его внимание. Неприметная коричневая сова с огромным свертком, двигаясь чуть ли не над самой землей, подлетела к столу.
Сверток по форме напоминал книгу.
С нехорошим предчувствием, он увидел, как сова опустилась перед Гермионой. Та осторожно потянулась и освободила сову от ноши. Девушка посмотрела в его сторону, и даже со своего места он видел, что ее глаза потемнели от страха. Крам. Со значением он кивнул ей на двери, и она сразу же поняла его сообщение. Поттер и Уизли встали вместе с Гермионой и все трое покинули Большой Зал. Он подождал для приличия несколько секунд, а потом выскочил через выход для преподавателей и бегом понесся в подземелья.

* * * * * *
Гермиона вышла из камина и увидела Северуса, стоявшего посреди комнаты. Властным жестом он указал на стол, приказывая положить сверток. Гермиона не осмеливалась раскрыть посылку и, выполнив приказ, отошла в сторону, словно опасаясь, что посылка покусает ее
- Вы собираетесь распечатать пакет, мисс Грейнджер? Или вы собираетесь восхищаться его красотой издалека? - знакомые саркастичные нотки развеяли ее опасение, и она бросила на Снейпа рассерженный взгляд.
- Мое имя - Гермиона, С е в е р у с. Я подумала, может вы откроете его. Вдруг это ..., - ее гнев внезапно исчез и она почувствовала себя странно опустошенной. - Вдруг это еще одна Книга Крови. Вы же сами запретили мне касаться подобных книг.
Он покачал головой
- Маловероятно, что Крам пошлет вам еще одну очень ценную и редкую книгу. И если бы вы потрудились использовать ваши хваленые мозги, то догадались бы, почему я не горю желанием сам распечатывать ваш подарок.
Она озадачено смотрела на Снейпа, потом ее озарило:
- Виктор мог заколдовать посылку так, чтобы только я могла открыть его, - Снейп кивнул и выразительно вскинул бровь. - Прекрасно, - схватив пакет, она разорвала упаковку и достала оттуда книгу. Из книги выпал маленький листок пергамента. - Дневник? - замешательство, проступившее на ее хмуром лице, сменилось опасением.
Снейп протянул руку, и девушка безропотно передала ему письмо. Дневник она положила на стол. Он быстро прочитал послание, а потом уставился на подарок. Наморщив лоб, он направил палочку на дневник. Быстро прошептав заклинание, и, не получив никакого эффекта, Северус нахмурился еще больше. Раздражение на его лице продолжало расти, когда он наложил еще одно заклинание.
Это заклинание оказалось более эффективным. Журнал на мгновение запылал кроваво-красным светом и Северус удовлетворенно кивнул, пряча палочку. Гермиона уже открыла рот для вопроса, но была остановлена его заявлением.
- Дневник может оказаться весьма полезным для нас.
- Как? И что вы сделали? Что значит этот свет, на журнал наложены чары? Что это за заклинание? Я не узнала...
Снейп тихо фыркнул, услышав от нее град вопросов.
- Пожалуйста, по одному вопросу за раз. Да, журнал заколдован. Я не совсем уверен, что за игру затеял Крам, но боюсь.... Я прослежу за ним на следующей встрече. Он замолчал, полностью погрузившись в раздумья, и Гермиона прикусила язык, с трудом пытаясь удержать рвущиеся наружу вопросы. Наконец, он сказал:
- Все, что вы напишете в нем, тут же появится в дневнике-близнеце. Могу предположить, что хозяином парного дневника является Крам, хотя..., - он снова замолчал, и Гермиона с нетерпением ждала, когда он продолжит мысль, но так и не дождалась.
- Что, «хотя»?
- Это неважно. Ответ на ваш последний вопрос: заклинание, которое я использовал - одно из самых сильных заклинаний обнаружения. В школе ему не учат. Если конечно, не читали о нем в одной из тех книг, которые Крам подарил вам раньше.
- Это темное заклинание? - спросила Гермиона. Снейп ответил рассеянным кивком, и, продолжая задумчиво разглядывать дневник, подошел к кушетке и устроился на ней.
- Одно скрывает другое, - она нахмурилась, смущенная этим утверждением, но прежде, чем она смогла попросить объяснений, он продолжил. - Чары, предназначенные для передачи записей, были скрыты под сильным темным заклинанием, назовем его заклинанием защиты.
- Каким образом дневник может оказаться полезным? - Снейп молча посмотрел ей в глаза. Он медленно поднял бровь, и Гермиона, затаив дыхание, высказала свой страх. - Вы думаете, он собирается шпионить за мной...за нами?
- Учитывая обстоятельства, это наиболее вероятно.
Гермиона задумчиво опустила голову, потом подошла к кушетке и села рядом.
- И вы думаете, что мы сможем накачать его ложной информацией?
- Ого. Я смотрю, вы наделены толикой хитрости, - сухо сказал Снейп.
- Естественно, - услышав от нее такой ответ, Снейп бросил на девушку удивленный взгляд. Она улыбалась ему, а потом повернулась к дневнику. - Что нужно делать? Я должна написать ему ответ в дневнике?
Снейп на мгновенье задумался, потом неохотно кивнул.
- Ответьте, но коротко. Сообщите, что вы сейчас готовитесь к экзаменам и на следующей неделе напишете ему обо всем более подробно. Да, и не забудьте поблагодарить его за столь прекрасный подарок, - насмешливо закончил Снейп.
Гермиона согласилась.
- Звучит неплохо. Я сомневаюсь, что сама смогу придумать какую-нибудь ложь или схитрить в письме. По крайней мере, не сейчас. Слишком много всего должно произойти на этой неделе, и экзамены.... И свадьба.
- Да, - отозвался Снейп, не глядя на нее. Вообще-то есть вещи, о которых вам стоит позаботиться для свадебной церемонии. Вы знакомы...
- Я знаю. Минерва сказала, что возьмет меня в среду на Диагон-аллею. Похоже, в свадебный обряд вкладывается гораздо большее значение, чем я думала раньше. Она, прикусив губу, принялась разглядывать коленки. Гермиона до сих пор не могла поверить, что все происходит на самом деле.
- Вы правы, все сложнее, чем кажется вначале со стороны. Но не слишком сложно, особенно если есть советчик, помогающий вам. Я... рад, что Минерва предложила свою помощь.
Гермиона, качая головой, посмотрела на него. Он внимательно наблюдал за девушкой, и она ощутила в себе достаточно смелости, чтобы ответить:
- Я раньше никогда не обращала внимания на тонкости церемонии. Просто я думала, что мне это еще долго не понадобится. Очень долго ..., - ее голос неуверенно замер.
- Гермиона, - шелковистые нотки, скользнувшие в его голосе, заставили ее сердце забиться сильнее. Он взял ее руки в свои и пристально посмотрел в глаза девушки. По взгляду невозможно было понять, о чем он думает. - Я знаю, что это... не самое идеальное положение для нас обоих. Но я обещаю, что сделаю для вас ситуацию настолько безболезненной, насколько это возможно. Поверьте мне, - во время этой фразы, он наклонился к ней, и Гермиона инстинктивно облизала губы.
Дрожащим голосом она прошептала:
- Я уже говорила раньше, что верю вам. Но все равно, спасибо.
И снова на его лице появилось давешнее расчетливое выражение, но, прежде чем Гермиона смогла проанализировать его, исчезло. Ушло, и было заменено полностью другим выражением. Выражением, которое заставило ее замереть, она с трудом помнила, как дышать, а не то, чтобы думать над чем-то другим. Воздух застрял в легких и она, широко распахнув глаза, слушала его голос.
- Гермиона, - Он медленно, очень медленно наклонялся к ней. Достаточно медленно, чтобы она без труда могла отстраниться. Но она не хотела... Нет, она совсем не хотела отодвигаться.
Она медленно опустила веки, когда он нежно коснулся губами ее губ, ... нежно ... так нежно ... Его губы были теплыми и гладкими, он приник к ней один раз, второй - целомудренные прикосновения, но для нее это было нечто большее.
Она словно плыла по волнам, наслаждаясь его прикосновениями, кружившими голову гораздо сильнее, чем самые страстные поцелуи, которые она когда-либо испытывала. Гермиона прижалась к нему, обнимая мужчину руками, и, получив ответное объятие, почувствовала, как в ней разгорается возбуждение.
Они медленно отстранились друг от друга, и Гермиона еще какое-то время сидела с закрытыми глазами. Когда же она, наконец, открыла глаза, то увидела на его лице все то же расчетливое выражение, и какое-то странное чувство неуверенности охватило ее. Он похоже заметил ее состояние, потому что поднял руку и нежно погладил ее по щеке. Она снова опустила веки и услышала его шепот:
- Я сделаю все, что смогу.
Следующим утром она проснулась, положив голову ему на грудь. На обнаженную грудь. В шоке, она попробовала отодвинуться назад, но обнаружила, что Снейп обхватил ее рукой и крепко прижимает к себе. Их тела были разделены одеялом, впрочем, одеяло Снейпа было отброшено в сторону, и его торс был открыт взгляду девушки. Гермиона видела, как ее рука, лежавшая у него на груди, поднимается и опускается в такт дыханию. Некоторое время она наблюдала за ним, погрузившись в мечты.
Она ясно помнила легкие прикосновения его губ прошлой ночью, и одно воспоминание об этом невинном прикосновении заставляло ее кровь бурлить. Если она так реагирует на простой поцелуй, то на что будет похоже переспать с ним? Она почувствовала необъяснимое возбуждение. Он - взрослый мужчина, не мальчишка-подросток, и, несомненно, гораздо опытнее, чем она. Она сможет сделать это? Она просто должна, решила она. Даже с Роном ей было приятно, хоть и немного неловко, ведь они оба толком не знали, что нужно делать. Было больно, не настолько сильно, как утверждают некоторые истеричные девчонки. На что это похоже, быть с тем, кто гораздо опытнее ее? Быть с кем-то другим, а не с Роном?

«Знаешь, твое имя - последнее, что он произнес перед смертью?»

Она сильно зажмурилась, пытаясь сдержать слезы. По крайней мере, сегодня утром книги не звали ее слишком сильно..., может, потому что удерживало чувство сильных рук вокруг нее, равномерные колебания грудной клетки под ее щекой. Она была рада, что они спали в одной кровати. Рука Снейпа сползла с нее и теперь лежала на одеяле между ними. Вздохнув, Гермиона прижалась к нему теснее, не желая разрывать контакт, и решила притвориться спящей, пока он не проснется.
Наконец, она почувствовала, как изменился ритм его дыхания - он просыпался. Прежде, чем девушка смогла отодвинуться, она почувствовала на себе его взгляд. Ей стало интересно, что у нее творится сейчас с волосами. Она надеялась, что картина окажется не слишком смешной.
- Гермиона ..., - голос Снейпа был хриплым спросонья и она, не удержавшись, улыбнулась ему в грудь. - Вы ведь не спите?
- Нет. Просто отдыхаю.
- Ясно, - и снова тишина. - Меньше всего, я хочу нарушать ваш отдых, но у нас обоих сегодня утром есть дела, вы согласны?
- Думаю, вы правы, - ответила она, водя пальцем по тонкому шраму на груди. Его пальцы неожиданно сомкнулись вокруг запястья девушки, прерывая ее прикосновения. Она подняла голову, но, встретившись с его взглядом, запнулась:
- Я... Простите, - он холодно взглянул на нее и коротко кивнул.
Чувствуя неловкость они отодвинулись друг от друга, и Гермиона тут же сбежала в ванную, чтобы по быстрому умыться. Она была смущена. Иногда он казался ... другим ..., а в следующее мгновение становился прежним. Она покачала головой. «Сложный человек, да неужели, Минерва», - цинично подумала она. По крайней мере, скучно с ним не будет.
Вскоре она была одета и готова идти. В последний момент она припомнила одну вещь, и вместо того, чтобы ступить в камин, повернулась к нему. Он уже был облачен в профессорские одежды и собирался идти завтракать.
- Э... Северус? Лаванда, Парвати и Джинни хотят поговорить со мной вечером.
- У меня сложилось впечатление, что вы разговариваете на обеде, - прокомментировал он.
Гермиона вздохнула.
- Лаванда и Парвати загнали меня в угол и требуют устроить девичник. Поверьте, гораздо проще согласиться с ними, чем сопротивляться и, чем, раньше я это сделаю, тем лучше. С начала я собиралась встретиться с ними в пятницу, после экзаменов, но, боюсь, к этому времени, они сведут меня с ума, - в ответ на ее слова, Снейп что-то уклончиво пробурчал и принялся расправлять манжеты на рубашке. Опережая его, она сказала. - Я подумала, что сегодняшний вечер подойдет. Гарри сказал, что сопроводит меня к моей комнате. Надеюсь, это приемлемо?
- Мисс Грейнджер, да вы никак спрашиваете моего разрешения? Приятное развитие событий, - растягивая слова, отозвался он.
- Смотрите, не привыкните, - хмуро парировала Гермиона. - это только до окончания брака.
Он лишь ухмыльнулся в ответ. У нее перехватила дыхание, когда она увидела каким ... опасным ... с е к с у а л ь н ы м ...делает его улыбка.
- Хмм. Ну что ж, тогда буду наслаждаться моментом, - после этой фразы, улыбка с его лица резко исчезла, и он пронзительно взглянул на нее. - Вызовите через камин меня или Минерву, если хотите, в случае, если решите отправиться куда-нибудь в другое место... даже если это факультетская гостиная.
- Может лучше привести их сюда?
Он, нахмурившись, отрицательно покачал головой.
- Если вы еще не забыли, мы стараемся быть осторожными. И не можем позволить, чтобы поползли слухи о наших неуместных отношениях, - Гермиона про себя улыбнулась, вспоминая о его вчерашних поцелуях. Интересно, это сочли бы неуместным? Снейп насмешливо вскинул бровь, и Гермиона спросила себя, не уловил ли он мелькавшие в голове мысли. - В вашей комнате безопасно. Я предусмотрительно наложил на нее охранные чары. Так же как и Альбус.
- Хорошо, но я планировала оставить Гарри снаружи стоять на страже, - она посмеялась над чрезмерной опекой Гарри, когда тот предложил этот план, и теперь была поражена, получив от Снейпа серьезный кивок.
- Хорошо. Но даже так, вы должны покинуть комнату через камин, причем пусть девочки дождутся, пока вы не уйдете, - она рассеянно кивнула и была удивлена, когда Снейп шагнул к ней и быстро схватил за руку. Она задрожала под его твердым взглядом. - Опасность реальна. Разве вчерашние действия Малфоя ничему вас не научили? Я хочу, чтоб вы были осторожны, - он придвинулся еще ближе к ней, и в его глазах появилось нечитаемое выражение.
С усилием, выталкивая слова из пересохшего горала, она сказала:
- Я буду осторожна.
- Постарайтесь, - приказал он, его захват немного расслабился, а тон стал мягче. Она, задержав дыхание, смотрела ему в глаза, когда он наклонился и легонько прикоснулся своими губами к ее губам в еще одном невинном поцелуе. - Тогда, до вечера, мисс Грейнджер.
Стараясь вернуть утраченное равновесие, она пробормотала:
- Я Гермиона.
И снова, эта опустошительная сексуальная ухмылка.
- Я знаю.
* * * * * *
- Она еще молода, Северус. Неискушенная. Я знаю, ты привык к определенному типу женщин...
Снейп бросил на Минерву раздраженный взгляд. Он явился к ней в кабинет перед завтраком, как они и договорились, и она уже начала раздражать его. Язвительно он сказал ей:
- Неискушенная? Правда? Какое разочарование. Ну что ж, тогда, я думаю, нужно будет спрятать подальше наручники и плети. Как жаль.
«Эта старуха считает меня ненормальным? Или слепым?» - он с трудом сдержал сердитый рык.
- Минерва, я не собираюсь вредить девочке. Прошу тебя, кончай трепаться.
Макгонагал поджала губы, раздраженная его сарказмом.
- Ты прекрасно понял, что я имела в виду, Северус.
- Уверяю тебя, Минерва, я не собираюсь соблазнять ее, используя штучки из арсенала Пожирателей, - оборвал ее Снейп. - Возможно, я даже откажусь от ритуала соединения кровью. Но если у тебя остались еще какие-нибудь страхи, будь добра, просвети меня.
- Она не девушка, Северус, - сказала Макгонагал. Северус бросил на нее резкий взгляд. - Я думаю, ты не должен забывать об этом. Мне не интересен физический аспект ваших отношений ..., ты можешь, конечно, удивляться, но гриффиндорцы вовсе не невинные овечки в этом вопросе, - она чуть улыбнулась, при виде Снейпа, закатившего глаза. - Да, да, Северус, я тоже немного баловалась наручниками и плетями..., так ты, кажется, говорил? И, кстати, я наслаждалась этим.
Северус даже побледнел, представив перед собой эту картину. Будто прочитав его мысли, Минерва засмеялась на удивление юным смехом.
- О, Северус, если бы ты видел сейчас свое лицо! Неужели ты и правда думаешь, что только определенный круг людей увлекается такими играми? - Северус недоверчиво уставился на нее. - Но, согласна, для мисс Грейнджер это будет чересчур. В конце концов, она не самая опытная семикурсница в таких вопросах, - Северус фыркнул в ответ на это заявление.
- Естественно, нет. Уверен мисс Браун и мисс Патил делят между собой эту честь.
Минерва не задержалась с ответом:
- Не забудь про свой дом, Северус. Я уверена, что мисс Паркинсон составит им конкуренцию, - Снейп не ответил. Он сделал бы ставку на то, что мисс Паркинсон выиграет это соревнование. - Но, если серьезно, Северус, я не стала волноваться о плотской стороне ваших отношений, поскольку абсолютно уверена в твоем опыте, и способности держать ситуацию под контролем, - она проигнорировала еще один резкий взгляд, брошенный на нее Северусом, и продолжила. - Однако, меня волнует эмоциональный аспект.
Она снова замолчала, опустив глаза вниз, потом, тяжело вздохнув, снова заговорила:
- Северус ... Ты относишься к тому типу мужчин, который привлекает наивных молодых девушек. Твое одиночество, замкнутость..., даже твоя грубость ... Поверь, не одна юная девушка была очарована образом, не побоюсь этих слов, плохого мальчишки.
Выслушав Минерву, он издевательски ухмыльнулся, с отвращением покачивая головой. Минерва с вызовом посмотрела в ответ.
- Насмехайся, если тебе так хочется, но я знаю о женщинах больше, чем ты, Северус. О женских эмоциях, - быстро исправилась она, заметив, что он уже открыл рот для язвительного ответа. Ухмылка исчезла с его лица. - Я не хочу видеть, как она мучается, особенно после тех страданий, что ей уже довелось пережить. Будь осторожен с ней. Пожалуйста.
- Я подумаю над твоими словами, - медленно произнес Северус. - Но, Минерва, отметь мои слова. Я сделаю, все, что смогу, лишь бы вызволить девочку, нет, молодую женщину, из лап Темного Лорда живой. И если для этого мне придется сыграть на ее эмоциях - я это сделаю, - какое-то мгновение, он молча изучал свою коллегу-преподавателя. - И попрошу не вмешиваться.
Минерва чувствовала себя неудобно, но тем не менее не дрогнув выдержала его взгляд. Наконец она кивнула:
- Я все понимаю, Северус. И я понимаю твое положение.
- Интересно, и почему я уверен, что в твоих интонациях звучит одно большое «но», - скептически пробормотал Северус.
- Но..., - она проигнорировала ухмылку Северуса, - ребенок находился в моем доме, она была под моей защитой целых семь лет. Я не могу не беспокоится за ее состояние, неважно физическое или какое-либо другое, - заместитель директора вздохнула и посмотрела в окно. - Только ... сделай все, то сможешь. Пожалуйста.
- Конечно, - успокаивающе сказал он. Серьезный тон и беспокойство в ее глазах поколебало его и, встав, он нервно начал расхаживать взад-вперед. - Минерва ..., я не буду давать девочке...., не буду давать Гермионе никаких ложных уверений и обещаний. И я сделаю то, что должен, но не больше, - Минерва, облегченно вздохнув, кивнула. Глядя не нее, он покачал головой, признавая поражение в этом споре Он сделает то, что должен. Он вернулся к стулу и практически рухнул на него, устало посмотрев на Минерву. - Ну, у тебя еще остались какие-нибудь жемчужины мудрости, которыми ты горишь наградить меня?
- Ну что ты, никакой мудрости, только несколько вопросов, - кривая усмешка Северуса заставила ее захихикать. - Ни один из них не принесет тебе проблем, Северус. Судя из слов Альбуса, свадьба в субботу, я правильно поняла? Чем скорее, тем лучше, особенно учитывая Малфоя, строящего козни, - Снейп кивнул и она жестко продолжила. - " Ну что ж, я договорилась с мисс Грейнджер, что отправлюсь с нею на Диагон-аллею и помогу купить все, что нужно.
- Она говорила. И, прежде чем ты начнешь цепляться ко мне, говорю : я уже выделил время и сегодня, когда у меня появится окно тоже собираюсь туда же, - и увидев, как Макгонагал ожидающе вскинула брови, добавил - Ну что ты еще хочешь услышать? Все уже решено. Альбус проведет церемонию, и, да, свадьба будет в субботу утром. Я уверен, он уже позаботился о свадебном пире.
- И потом ты сделаешь то, что должен, - закончила Макгонагал ласковым голосом.
- Точно.

* * * * * *
Вечером на ужине Гермиона не могла отвести взгляд от своего жениха. Он старалась смотреть исподтишка, но слишком часто их взгляды пересекались, чтобы ее интерес остался незамеченным. Но с другой стороны, поняла она, если уж их взгляды пересекались так часто, значит, он тоже следил за ней. Каждый раз, когда их глаза встречались, она ощущала странную дрожь, пронзающую тело. И она не смогла сдержать застенчивой улыбки в ответ. Его легкий кивок взволновал ее, и девушка вернулась мыслями к его поцелуям, которыми он одарил ее вчера вечером и сегодня утром. Она весь день вспоминала его поцелуй, нет поцелуи, в самые неподходящие моменты. Например, когда пыталась разобраться в сложном задании по арифмантике, или, когда слушала глупое щебетание Лаванды и Парвати.
- Гермиона! - возмущенный голос вырвал ее из мыслей, и девушка с виноватым взглядом в глазах повернулась к Лаванде. Виноватый взгляд тут же сменился в раздраженным, когда она уловила понимающее перемигивание между Лавандой и Парвати. - Кажется, нам пора поговорить. Ты уже закончила, да?
Гермиона со вздохом отодвинула тарелку и кивнула. Джинни с жалостливой улыбкой посмотрела на нее.
- Тогда пойдем, - и в сопровождении Гарри девочки оставили Большой Зал.

Благополучно расположившись комнате старосты школы, Лаванда и Парвати заговорили одновременно.
- Хорошо. Расскажи нам все. Он уже целовал тебя?
- По правде, почему все-таки ты выбрала его?
- Это из-за того, что мы говорили о нем на прошлой неделе?
- Ты видела его без одежды?
- Никак не могу поверить, что ты выходишь за Снейпа!
Гермиона мысленно застонала.
- Я могу отвечать лишь на один вопрос одновременно. Подумайте, вы поймете, почему я выбрала именно его. У меня не было большого выбора ..., я не могла ..., не могла позволить, чтобы кто-то еще..., - она замолчала и со слезами в глазах посмотрела на Джинни. У Лаванды и Парвати хватило совести выглядеть пристыженными.
- Прости, Гермиона ... Конечно, мы понимаем, почему ты выбрала его. Мы... мы тоже тоскуем по Рону. И мы знаем, как он был дорог тебе.
- Но ты не любила его, - тихий спокойный голос Джинни поразил их всех, и все глаза обратились к девушке. Рыжая же не сводила с Гермионы глаз. - Ты не любила его. По крайней мере, это была не та любовь. Он знал. Не чувствуй себя виноватой, Гермиона. Если ты сможешь быть счастливой.... Именно этого он всегда хотел.
Гермиона опустила глаза.
- Я ...я не знаю, смогу ли я быть счастливой. По крайней мере, сейчас.
- Снейп так плох? Я хочу сказать, он, конечно, сволочь в классе, но не может же он быть таким мерзким всегда? - беспокойно хмурясь, спросила Парвати.
Гермиона покачала головой.
- Нет, он вовсе не плох. Я имею в виду, он, конечно, все еще тот же Снейп, но он еще и... Северус. Понимаете? Он старается. И я хочу сказать, для него это не легко.
- Так зачем он это сделал? Он же сам послал тебе предложение? - все еще хмурясь поинтересовалась Парвати.
- Дамблдор попросил его, я права? - раздался тихий вопрос Джинни. Гермиона нехотя кивнула.
- Ого, вот это да! - выдохнула Лаванда. - Значит, он не сам ... Я думала, ему просто захотелось молодую жену. Ты же понимаешь, к чему я веду? К тому же ты умна...
Гермиона покачала головой.
- Девчонки, он сделал это, чтобы защитить меня. Он - глава Слизерина ... За исключением Дамблдора, сомневаюсь, что кто-то смог бы защитить меня от Малфоев. И от ... от Волдеморта.
Какое-то время стояла тишина, потом Парвати понимающе улыбнулась.
- Прекрасно, возможно, Снейп решил помочь тебе, но он тоже получил определенную выгоду. Я видела, как он смотрел на тебя за ужином. Ты нравишься ему, Гермиона.
Гермиона вскинула голову.
- Ты так думаешь? - и тут же отругала себя за глупость: показать свою слабость этой любопытной парочке. Вместо того, чтобы начать насмехаться, они серьезно кивнули.
- Да, нравишься, Гермиона. Да и как иначе? Ты молода, неплохо выглядишь... Вот если бы ты еще пользовалась косметикой и сделала что-нибудь со своей прической.... С другой стороны, на его месте глупо критиковать чьи-то волосы, - с намеком сообщила Лаванда.
Парвати усмехнулась.
- Держу пари, он очень искушен. Мама рассказывала, что он водился с довольно отвязной компанией, когда был моложе, - Гермиона с трудом сдержала фырканье. « Если бы она только знала ...», - она старательно избегала смотреть на Джинни.
Лаванда хищно ухмыльнулась.
- Только представь, что если и в постели он использует свой язык так же хорошо, как тогда, когда насмехается над учениками.
- Лаванда! - потрясенная Гермиона чуть не задохнулась. Погрузившись в мысли, она закусила губу.
Парвати смотрела на Гермиону, и вдруг ее осенило.
- Боже! Ты уже не девушка, правильно? Гермиона медленно покачала головой. - Давно ты не девственница? Ты и Виктор были когда-то.... - Гермиона тут же отрицательно покачала головой и Парвати улыбнулась. - Значит ты и Рон, я права?
- Один раз, - ее слова прозвучали глухо даже для ее слуха. Она виновато посмотрела на Джинни и уже открыла рот, чтобы все объяснить, но была прервана девушкой.
- Я знала об этом, Гермиона. Рон рассказал мне на следующее утро, - вздрогнув, сказала Джинни. По крайней мере, он умер не девственником. Он всегда боялся этого...

Парвати и Лаванда снова переглянулись. Лаванда повернулась к Гермионе и сказала:
- Хорошо, значит, ты и Рон были вместе сразу после принятия закона? Он был единственным? И это действительно был только один раз? - Гермиона кивнула.
- Ничего себе. Гермиона, знаешь, Снейп мужчина... не, подросток ... Ты уверена? - выслушивать все свои страхи из чужих уст не помогло Гермионе развеять одолевающие ее сомнения.
- И какой у меня выбор? - возникла неудобная тишина.
Наконец, Парвати заговорила.
- Все будет хорошо, Гермиона. я уверена, что он знает ... Я хочу сказать, неопытность - это ведь совсем не плохо. Он опытный, и он знает, что делать. Для тебя все складывается совсем не плохо.
Лаванда согласно кивнула.
- Все лучше, чем иметь дело с неопытным подростком.
- Ты только посмотри, как он движется ... Боже, да от него просто веет сексом, правда Лаванда? - Лаванда кивнула, и Гермиона покраснела. - И эта его суровость довольно сексуальна, не находишь? Не каждый, правда, может понять это...
- Все и так очень нереально... то, что он мой жених. Понимаете? Я что, должна выслушивать все это?
- Это же девчачья болтовня, - пожурила ее Парвати. Джинни закатила глаза, вызвав у Гермионы улыбку.
- Ну что ж, думаю пора завершать наши посиделки, уже поздно. Мне нужно продолжать готовится к тритонам, а наш красавчик Гарри наверняка заскучал под дверью.
Все три девушки кивнул ей, и встали.
- Мы обязательно должны поговорить с тобой после свадьбы и узнать, как все прошло, - улыбаясь, сказала Парвати.
Гермиона вспыхнула и, пожимая плечами, ответила:
- Может быть,... не знаю. Слишком личный вопрос, - и Парвати, и Лаванда дружно закатили глаза и направились к выходу. Джинни пошла следом за ними.

«Он мужчина, Гермиона... не подросток ... Ты уверена?»

Теперь у нее появились новые вопросы, терзающие разум. Вздохнув, она бросила горстку порошка в камин и ступила следом.


"Плащ храбрости"Where stories live. Discover now