different.

9.7K 655 49
                                    



El sudor en mi frente bajaba, parpadeo viendo la pierna desprendida de Hershell; mire lentamente hacia los presos. Mis oídos dejaron de funcionar; hasta que los llantos de Maggie me hicieron volver a la realidad.

—¡Rick! —grite haciendo que el girara a verme un poco confundido —Hay que ayudar a Hershel.


Daryl le apuntaba a los prisioneros con su ballesta, Rick junto con Glenn tomaron a Hershel llevándoselo, Maggie los seguía por atrás, un hombre de barba de los prisioneros nos apunto con un arma T-Dog, y yo sacamos nuestras armas.


—¿Qué hacen aquí? —cuestiona uno de piel morena de estatura pequeña nerviosamente —¡Esa mujer mato a ese hombre!

Nos quedamos callados, mientras que me acerque a Daryl sin bajar mi arma.

—Daryl —lo llame —Hershel nos necesita; debemos buscar la enfermería si Rick lo necesita.

Sus ojos azules chocaron un par de segundos con mis ojos, en ese momento olvide la situación que nos rodeaba; »eso era ¿bueno?« trague saliva rasposamente tratando de olvidar las sensaciones que Daryl me provoca. El cazador asiente levemente mientras vuelve su vista a los prisioneros sin darles la espalda salimos de la habitación cerrándola.

—Se por donde ir —informa T-Dog alumbrando con una linterna comenzando a correr.

—¡Sigan las linternas! —grita una voz que claramente es latina; uno de los presos


Daryl a regañadientes siguió corriendo hacia el pabellón; cuando llegamos al pabellón C observe que Erick Estaña ayudando a Hershell dando varias indicaciones. T-Dog se adelantando mientras que Daryl alzo una mesa tirándola al suelo; me coloque a lado suyo esperando a que los presos llegaran.

—Deberías ver en que ayudas a Erick para salvar la vida de Hershel —dice alzando mas su ballesta — no estar aquí.

—No creo que requieran una psicóloga en estos momentos; pero me agrada estar contigo por eso estoy aqui.

—¿Conmigo?

—Apesar de que me trates mal; haces sentirme segura y eso hace que me den mas ganas de ayudar en estas situaciones; gracias por eso sucio Daryl Dixon.

Antes de que pudiera responder los presos llegaron al pabellón apuntando con una arma de corto alcance.

—No des un paso más —advertí.

—Andrew hazle caso —dice uno de estatura alta —Mato a un anciano.

El que se llama Andrew da un par de pasos enfrente poniéndonos alerta: este solo observa el pabellón —aqui esta mi celda 5-C —dice Andrew.

—No ya no es tuya —responde Daryl mientras que coloca una flecha —Es mía.

Andrew siguió caminando sin importar mi advertencia: —Das un paso mas y te mato —advierto haciendo que él se heche a reír.

—A mi no me das miedo; se que no matarías a ni una mosca.

Sonreí a la ves que quitaba el seguro y disparaba a sus pies. Haciendo que a el se le borre la sonrisa.

—¿Cazar o ser cazado?

Andrew mw fulmina con la mirada haciéndose un par de pasos hacia atrás de nuevo llegando con sus amigos y apuntando de nuevo.

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
死了Where stories live. Discover now