Глава 78. Прошлой ночью весенний ветерок проник в маленький домик*

6.5K 579 34
                                    

*Названия последних глав – строчки из классических китайских стихотворений. В частности, здесь используется строчка из произведения, герой которого, будучи в заключении, вспоминает о беззаботном прошлом и грустит.

Северный ветер порывами проносился над покрытой снегом землей и заиндевевшей травой. Однажды утром Сяо Юань проснулся и увидел за окном голые ветви, с которых свисали кристально чистые ледяные иглы. Хрустальную тишину прерывали лишь жалобные крики замерзших ворон.

Девушка, которая прислуживала ему вчера, уже исчезла, и, поднявшись с постели Сяо Юань увидел, что вокруг царит полный хаос. Императорский дворец был разграблен, все хоть сколько-нибудь ценные вещи из него исчезли.

Сяо Юань не был удивлен. С тех пор как Южный Наньян разместил свою армию на пороге императорского города, во дворце царил ужасный беспорядок. Императорские родственники, министр и подчиненные - все сбежали. Повсюду валялись разбитые вещи, а когда-то величественный и спокойный императорский дворец изменился до неузнаваемости.

Откинув одеяло, Сяо Юань встал и начал одеваться. Однако эти тяжелые узорчатые одежды были настолько сложными, что Сяо Юань никак не мог с ними справиться. В конце концов, он просто кое-как завернулся в толстый плащ, первый попавшийся ему под руку халат, накинул на плечи мех, а затем вышел на улицу.

Вся императорская стража и слуги уже сбежали из дворца. Министры, несколько раз советовавшие ему бежать, тоже давно ушли. Дворец, недавно еще полный музыки и веселья, теперь выглядел пустынным и заброшенным. Это было воплощение взлета и падения Северного королевства. Глядя на это зрелище, кто-то он мог почувствовать ярость, сжигающую сердце, а кто-то лишь горечь, заставлявшую сердце рыдать от боли и сожалений.

Сяо Юань, утопая в снегу, в одиночестве прошел всю дорогу до дворца Юннин. Когда он проходил мимо павильона Инфэн Юлу, он не мог не остановиться.

Когда-то павильон был украшен золотыми плитками и резными карнизами. Сейчас же он был завален битой плиткой и мусором. От былой роскоши не осталось и следа. Задумчиво глядя на этот павильон, он почти видел, как Ян Хэцин подметает снег. Через некоторое время он собрался с мыслями и поспешил уйти.

Во дворце Юннин тоже царил беспорядок. По всему полу была разбросана одежда, валялись обломки мебели. Сяо Юань, внезапно охваченный беспокойством, бросился в главный зал.

Как спасти главного злодея/ To be or not to beWhere stories live. Discover now