CAPÍTULO IV

385 70 62
                                    



A temperatura ainda não tinha caído com a passagem do lich'iu, e a hora do sofrimento trimestral de Ch'in Ching havia chegado.

Sua condição cardíaca congênita não o impedia de funcionar normalmente, limitando-o apenas a formas mais fracas de artes marciais e um nível mínimo de neikung. No entanto, quatro vezes por ano, na virada das estações, era como se dois mestres estivessem lutando até a morte dentro do coração de Ch'in Ching, sem se importar se o órgão mortal de Ch'in-taifu poderia resistir a tal duelo.

Como diz o ditado, um curador não pode curar a si mesmo. O shifu de Ch'in Ching tinha alguma experiência em medicina, porém Ch'in Ching conseguiu se destacar ainda mais no campo. Mas nenhum deles poderia fazer nada a respeito dessa estranha doença. As ervas analgésicas não eram apenas ineficazes, a dor arrancava Ch'in Ching de seu sono, mesmo quando seus pontos de dormir eram selados com agulhas de prata.

Ch'in Ching vinha seguindo seu shifu, visitando todos os cantos misteriosos e desconhecidos da terra, até quatro anos atrás, quando encontraram uma certa fonte medicinal escondida nas montanhas. Durante as mudanças de estação, quando seu coração começava a doer, ele entrava na fonte medicinal e a dor se tornava mais suportável.

Ch'in Ching ainda se lembra da conversa que teve com seu shifu há quatro anos atrás, enquanto se banhava na piscina, sem prestar atenção se já era noite ou dia.

"Se você me perguntar, você não deveria ter encontrado este tesouro magnífico para mim. Antes, eu tinha que sofrer quatro vezes por ano, então viver não significava nada para mim. Uma morte mais rápida significa uma reencarnação mais rápida. Mas agora que você encontrou um lugar assim, posso começar a valorizar minha vida e temer a morte."

"Essas palavras são verdadeiras?"

"Quais? Valorizar a vida e temer a morte? Certamente."

"Não, as anteriores. Você disse que não havia nada de bom em viver."

"..."

"Hengsu, não minta para si mesmo."

"..."

"Desejo seu total consentimento. Se não, não vou forçá-lo."

"Essas palavras são verdadeiras?"

"..."

"Isso é o que você chama de 'a maçã não cai longe da árvore', shifu. Não minta para si mesmo."

Um profundo estrondo de trovão soou no horizonte e, imediatamente, a chuva começou a cair. Ch'in Ching, que estava encharcado pela água da chuva na piscina, fechou os olhos enquanto descansava a cabeça na mão. De repente, a chuva fria parou de bater em sua cabeça. Ele piscou, abrindo os olhos para encontrar seu shifu em uma de suas esperadas visitas trimestrais. O homem estava na borda da piscina com um guarda-chuva, vestido todo de preto, sua velha figura era majestosa como sempre.

"Tenho sido muito desrespeitoso, shifu. Perdi o guarda-chuva que você pintou para mim da última vez."

"Isso não é motivo de preocupação. Posso simplesmente pintar outro para você."

"Você poderia pintar um leque desta vez?"

"O tempo está ficando mais frio. Você não sentirá vergonha de usar um leque durante o inverno."

"Hah."

"... Hengsu, dois meses atrás, um intruso entrou no Templo do Tesouro de Shaolin."

"Mhm."

"O abade fez os preparativos. Pessoas habilidosas de Wutang, Songshan, O-mei e Ch'ing-ch'eng se reuniram no templo e criaram formações poderosas."

Living To Suffer (PT/BR)Onde histórias criam vida. Descubra agora