ငါ ေက်ာင္းကိုျပန္ေရာက္ေတာ့ ေရွာင္က်န္းရဲ႕ ေမးခြန္းေတြအတြက္ ေပးစရာ အေၾကာင္းျပခ်က္ကို စဥ္းစားမိတဲ့အထိ Campus ကို သုံးႀကိမ္ေလာက္ ပတ္ေလွ်ာက္ေနမိတယ္။
အေဆာင္ခန္းထဲကို ဝင္လိုက္တယ္ဆိုရင္ပဲ အခန္းတစ္ခုလုံးအႏွံ႔ ျပည့္ေနတဲ့ မိန္းကေလးေတြ ဝန္းရံတာကို ခံလိုက္ရတယ္။
ေနဦး ဒီနံပါတ္က မွားေနသလိုပဲ 123456789...
ညီအစ္မတို႔ နင္တို႔အားလုံး ဘယ္ကေန ေရာက္လာၾကတာလဲ?
ေရွာင္က်န္းက တကယ္ကို စိတ္ေစာေနလ်က္ “ ျမန္ျမန္လာ။ လူတိုင္းက နင့္ကို ေစာင့္ေနတာ ၾကာလွၿပီ။ ဒီေန႔ နင္ျမင္ခဲ့တဲ့အေၾကာင္း ငါတို႔ကို ေျပာျပ ”
ငါ တုံ႔ဆိုင္းသြားတယ္ “ အဲ့ဒါက... ”
သူတို႔ရဲ႕ လည္ပင္းေတြကို ဆန႔္လိုက္ၾကၿပီး
ငါ တုံ႔ဆိုင္းေနရင္း “ တကယ္ေတာ့... ”
သူတို႔ရဲ႕ အသက္ရႈသံေတြကို ထိန္းထားၾကတယ္။
အေရးေပၚအေျခအေနကို မ်က္ျမင္ကိုယ္ေတြ႕ႀကဳံရတဲ့ အခါမွာေတာ့ ငါ့ဉာဏ္ေလးလည္း ထက္လာတယ္ “ အဲ့အခ်ိန္တုန္းက ငါ အိပ္ေပ်ာ္ေနလို႔ ငါ ဘာမွ မျမင္လိုက္ရဘူး! ”
သူတို႔အားလုံး ေထ့ေငါ့ၿပီး ထြက္သြားၾကတယ္။
“ ဘယ္လိုျဖစ္ရတာလဲ ရဲေဘာ္ ေဆြ႕ယင္းယင္။ ဒီေလာက္ အေရးႀကီးတဲ့ အေျခအေနမွာေတာင္ နင္က လုံးဝကို အသုံးမဝင္ဘူးပဲ! ”
ငါ့မ်က္ႏွာကို အုပ္လိုက္ၿပီး ထိုင္ခုံေပၚကို ေနာက္ျပန္ ထိုင္ခ်လိုက္တယ္။
ဖုန္းစခရင္က လင္းလာတယ္။
ရွန္းေခ်ာင္ေဝ : မနက္ျဖန္မြန္းတည့္က် အေနာက္ဘက္ကန္တင္းမွာ ေတြ႕မယ္
ငါ : ......
ငါ : ဘာလို႔လဲ?
ငါ : ငါ လာမွာ မဟုတ္ဘူး!
ငါသာ သြားလိုက္ရင္ ေကာလဟာလေတြအရ နင့္ရဲ႕ ေကာင္မေလးဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္ႀကီးကို ေသခ်ာေအာင္ အတည္ျပဳေပးလိုက္သလို ျဖစ္ေနမွာ မဟုတ္ဘူးလား? ငါျဖင့္ ဒီေန႔ အမ်ားႀကီး အားစိုက္ထုတ္ၿပီးမွ တျခားသူေတြကို အ႐ူးလုပ္လိုက္ႏိုင္တာေလ။
ရွန္းေခ်ာင္ေဝ : မလာဘူးေပါ့?
ငါ : ဟုတ္တယ္!
ရွန္းေခ်ာင္ေဝ : တကယ္ေနာ္?
ငါ : ေသခ်ာသေလာက္...
ရွန္းေခ်ာင္ေဝ : 360?
ငါ :
〔 အရမ္းအရမ္းကို မတရားခံရသလို ခံစားရ 〕
ငါ : ငါ လာပါ့မယ္...
أنت تقرأ
အတြင္းခံတစ္စံုမွအစျပဳ၍
القصة القصيرة𝖡𝗎𝗋𝗆𝖾𝗌𝖾 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 𝗈𝖿 "𝖠 𝖫𝗈𝗏𝖾 𝖲𝗉𝖺𝗋𝗄𝖾𝖽 𝖻𝗒 𝖠 𝖯𝖺𝗂𝗋 𝗈𝖿 𝖴𝗇𝖽𝖾𝗋𝗐𝖾𝖺𝗋". 𝖮𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖭𝖺𝗆𝖾 : 一条内裤引发的爱情 𝖮𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖠𝗎𝗍𝗁𝗈𝗋 : 魔王桑桑 𝖤𝗇𝗀𝗅𝗂𝗌𝗁 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋 : 𝖲𝖾𝖼𝗈𝗇𝖽 𝖫𝗂𝖿𝖾...