Розділ 19. Наповнені Весною

27 8 6
                                    


Пана Чена часто приваблювали танцівники і співаки. У світі розваг він був відомим розпусником.

Шан Сі Жуй був хлопцем який співав Китайську Оперу, він співав на сцені старовинні тексти з самого дитинства. Стиль його тіла був дуже свіжим і елегантним, він відрізнявся від танцівників західного типу, з якими раніше зустрічався Чен Фентай.

Але чи це був співак чи співачка, місцеві оперні співаки чи іноземні, в основному, шлях аби їх задовільнити був одним й тим самим.

Чен Фентай відіслав Шан Сіжую сотні квітів. Зазвичай, на кожну виставу він замовляв п'ять або шість величезних букетів і відсилав їх до театру Цінфень. Їх розставляли біля дверей і на них було ім'я того хто їх прислав «Другий Молодий Пан.»

Присилавши квіти протягом декількох днів, Шан Сіжуя вже не так сильно це хвилювало він просто дякував. Він не виражав особливого задоволення від цього.

Але, інакше було з Фань Лянем.

*

Об одинадцятій ранку, Фань Лян застав Чен Фентая у його ліжку. Він знав, що якщо прийде раніше, то Чен Фентай все ще буде спати, а якщо прийде пізніше, то Чен Фентай вже кудись зникне.

Чен Фентай більше не грав у карти, він і Шан Сіжуй кожної ночі щиро розмовляли аж до самого світанку.

У холодний день вони гуляли по Озеру Хоухай, хоч у них і були червоні носи і відморожені вуха. Але попри це, вони мали багато чого сказати один одному, тож повертались додому вони вже пізно вночі.

Як Фань Лян прийшов, Чен Фентай вже майже прокинувся, він почув, що хтось увійшов у кімнату. Подумавши, що це був слуга, він хрипким голосом сказав, «Принеси мені гарячий рушник.»

Фань Лян сів на краю ліжка і роздратовано дивився на Чен Фентая.

Не почувши відповіді, Чен Фентай розплющив очі і подивився на Фань Ляна. Він заплющив свої очі назад і повернувся до нього спиною, «Що таке?»

Фань Лян сказав серйозним тоном, «Мені все одно на те що ти тепер із Шан Сіжуєм, але я не хочу щоб ти мене втягував в цю справу!»

Чен Фентай пробуркотів, «Що ти маєш на увазі?». Він не пам'ятає, щоб він ділив Шан Сіжуя зі своїм зятем.

«Чого ти написав на букетах, які ти відіслав Шан Сіжую від «Другого молодого пана?»

«Щось не так із Другим молодим паном?»

Зимова Бегонія (Winter Begonia)Where stories live. Discover now